Skip to main content

H2O မြန်မာစာ ဖေါ်မြူလာတို့၏ အမှားနှင့် ခြွင်းချက်များ

(က)

မြန်မာစာကို ဖေါ်မြူလာ ခေါ် ပုံသေနည်းတွေနဲ့သင်တာမှာ ကြီးမားတဲ့ ခြွင်းချက်တွေရှိတယ်။ သိရသလောက် ဖေါ်မြူလာ ၅ ခုရှိတယ်။

ဖေါ်မြူလာ ၁ = ရေတွက်လို့ရရင် တစ် - မမှန်ပါ။ ပိုက်ဆံ တပြား၊ တကျပ်၊ တမတ်၊ တဆယ်၊ တရာတန်တွေ တရားဝင်ထုတ်ခဲ့တယ်။

ဖေါ်မြူလာ ၂ = ခငဂဒေပဝ မောက်ချပါ။  ခင်-ငူ-ဂေါ-ဒေါ-ပုံ-ဝ ဝိုက်ချမသုံးရလို့အထိကတော့ မှန်သေးတယ်။ ကျန်တာတွေကို မောက်ချနဲ့ မရေးရသလို ထင်ပြီး မှားနေကြတယ်။ 

- ကာတွန်း၊ သတင်းခေါင်းစဉ်နဲ့ ကျောက်ပြားစာတွေမှာ အဆင်သင့်တဲ့ ရေးချကို သုံးပါတယ်။

- အဲဒီ (၆) လုံးထဲမှာ (ဓ) မပါ။ နောက်ထုတ် သတ်ပုံစာအုပ်သစ်တွေမှာ (ဓာ) လို့သာရေးခိုင်းတယ်။ မမှန်ပါ။ ဓါတ်ပုံလို့ ရေးလည်း မှန်တယ်။ ဓါ နဲ့ ဓာ မူကွဲသာဖြစ်တယ်။

ဖေါ်မြူလာ ၃ = မ နောက် ဘဲ လိုက်။ မမှန်ပါ။ ပဲ နဲ့ ဘဲ ကို အဆင်သင့်သလိုသုံးနိုင်တယ်။ 

- ဘဲအုပ်မှာ တရာနှစ်ရာ၊ ဗေဒါက တပင်ထဲ အယက်အကန်ခံလို့ ဗေဒါပျံအံကိုခဲ၊ ပန်းပန်လျက်ဘဲ။ (ဇော်ဂျီ)

- သူငယ်ချင်းလို့ဘဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ခိုင် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်)။

ဖေါ်မြူလာ ဖေါ်မြူလာ ၄ = ကလေးဗူးမှုတ်တာကလွဲရင် ဘူး - မှားတယ်။ ဗူးဘုရား။ ဗူးသီး။

ဖေါ်မြူလာ ၅ = နှစ်မရှိတဲ့အတွက် တ နဲ့ရေး။ ဥပမာ တယူသန် ဘဲရှိတယ်။ နှစ်ယူသန် သုံးယူသန် မရှိ တဲ့။ မဟုတ်ပါ။ ဟိုအရင်ခေတ်က ကလေးတွေ ကစားရင်းနဲ့ စုံဂဏန်းတွေကို ရေတွက်ကြတဲ့အခါ ၂၊ ၄၊ ၆၊ ၈၊ ၁၀ ကို တပြူး၊ တလံ၊ ညောင်ကန်၊ ထမ်းပိုး၊ အကျိုးလို့ ရေတွက်ကြပါတယ်။ တလံ နောက်မှာ နှစ်လံ၊ သုံးလံ စသည်ရှိပါတယ်။ အဲဒါကြောင့် နှစ်လံမရှိလို့သာ တလံလို့ ရေးရတာ မဟုတ်ပါ။ 

ဖေါ်မြူလာတွေ မမှန်ပါ။ မြန်မာစာမှာ H2O မရှိပါ။

(ခ)

စာလုံးပေါင်းတွေကို "လောဂျစ်" လို ဒီလိုဖြစ်လို့ ဒါမှန်တယ်အပြောမျိုးက မှန်ကန်ခြင်း မရှိတတ်ပါ။ ဟင်းကောင်းရွေးသလို ဒါကိုကြိုက်တယ်လို့လည်း ပြောရတာမျိုး မဟုတ်ပါ။ ကျွန်တော်ကတော့ ကြက်သားဟင်းကြိုက်တယ်။ ကျမကတော့ မုံ့ဟင်းခါးအသည်းစွဲ လုပ်မရပါ။

(ဂ)

မသွေးတသံတမိန့်နည်းနဲ့ ပြဋ္ဌာန်းလို့ မရပါ။ မြန်မာစာမှာ မူကွဲစာလုံးတွေ ဟိုအရင်ကတည်းက ရှိတယ်။ တင်ပြထားပါတယ်။

မူကွဲစာလုံးများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/03/blog-post_497.html

(ဃ) ပြန်ထုတ်စာအုပ်အမှားများ

ရသ၊ သုတစာတွေဆိုရင်တော့ ဟံသာဝတီတိုက်ထုတ် မူးရင်းတွေကသာ အသင့်မှန်ဆုံးဖြစ်တယ်။ ပြန်ထုတ်စာအုပ်တွေကို ရှောင်သင့်တယ်။ နည်းနည်းသာမှားနေသူတွေ များများမှားစေမယ်။

တရားစာတွေအတွက် ဆဋ္ဌသံဂါယနာတင် ပါဠိ-မြန်မာ ပိဋကတ်တော် (မူရင်း ပြန်ပြင်ထုတ် မဟုတ်) ကို ကိုးကားရပါမယ်။

(င) 

ခေတ်စာလုံးကသာ မှန်တယ်လည်း မဟုတ်ပါ။ ရှေးကသာ မှန်၏လည်း မဟုတ်ပါ။ မြန်မာကို တကယ်တတ်တဲ့ပညာရှင်တွေက အဆင့်ဆင့်တည်းဖြတ် (တည်းပြတ်) သန့်စင်ထားတဲ့ မြန်မာအဘိဓာန်ကိုသာ အားကိုးရမယ်။  မြန်မာအဘိဓာန်ဆိုတာလည်း ကျွန်တော့အမြင်အရ ၁၉၇၈-၇၉-၈၀ ခုနှစ်ထုတ်  မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် ၅ တွဲက အမှန်ဆုံးလို့ ယူဆပါတယ်။ အဲဒီထဲမှာ မပါတဲ့စာလုံးကို ဝဏ္ဏဗောဓနသတ်အင်းမှာ ရှာနိုင်တယ်။ အနည်းဆုံး အဲဒီစာအုပ် နှစ်အုပ်ကို အားကိုးသင့်တယ်။ 

မြန်မာစာအကြောင်း မတောက်တခေါက်လေးသာ ဖတ်ပြီး ကြီးကြီးကျယ်ကျယ်မှတ်ချက်မျိုး လာရေးနေသူတွေက အတော်ဂွကျတယ်။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

တ - စသတ်စရာမလိုတဲ့ တအသုံးများ

စသတ်စရာမလိုတဲ့ တ အသုံး ၃၉၈ လုံးရှိတယ် 1. ငတရော် (ရေစကြိုမြို့နယ်) 2. ငါ့တရော် (စစ်ကိုင်း မြို့နယ်) 3. တကတဲ 4. တကျွန်းကျ 5. တကယ်တမ်း 6. တကယ်အမှန် 7. တကွ (အတူတကွ) 8. တကွနက် = တပြိုင်နက် 9. တကွဲတပြား 10. တကာ = တတွေ = အများတကာ 11. တကားကား 12. တကုပ်ကုပ်လုပ်နေသည် 13. တကိုယ်တည်း 14. တကိုယ်ကောင်း 15. တကိုယ်ရေတကာယ 16. တကူးတက 17. တကူးတကန့် 18. တကဲ့အဟုတ် 19. တကျက်ကျက် ရန်ဖြစ်နေကြသည် 20. တကျည်ကျည် ငိုနေသည် 21. တကျိတ်တည်း တဉာဏ်တည်း 22. တကျူကျူငို 23. တခဏချင်း 24. တခဏပန်း 25. တခန်းရပ် 26. တချွင်ချွင်မြည်နေသည် 27. တချွတ်ချွတ်မြည်သံ 28. တခမ်းတနား 29. တခွင်တပြင် 30. တခါတည်း 31. တခါတရံ 32. တခါတခေါက် 33. တခါတလေ 34. တခိခိ တချိချိ ရယ်သည် 35. တခုခုစားပါ 36. တခုတလေ 37. တခုလပ် 38. တခို 39. တခဲနက် = တလုံးတစည်းတည်း 40. တခဲထွေ = တပေါင်းတစည်းတည်း 41. တချက်တည်း 42. တချက်လွှတ်အမိန့် 43. တချာ = ပေါင်း = တဝေး = တစုတရုံးတည်း 44. တချိုးတည်းလစ်ပြီ 45. တချို့တဝက် 46. တချို့တလေ 47. တငမ်းငမ်း 48. တငိုငိုတရီရီ 49. တစံ့ = အနည်းငယ်မျှ 50. တစုံ (သင်္ကန်း) 51. တစုံတခု 52. တစုံတရာ 53. တစုံတဦး 54. တစုံတယောက် 55. တစစီ (တခုချင်း၊ အ...

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

ပဲ နဲ့ ဘဲ ဋီကာ

၁။ ပဲမှန်သမျှ ဘဲလား ဆရာခင်ဗျ အငြင်းအနေနဲ့မှ ဘဲ သုံးရတာလားဗျ ခွဲခြားမသိလို့ပါဆရာ ၂။ ဆရာခင်ဗျာ 'ပန်းပန်လျက်ပဲ' မှားတယ်ဆိုတော့ ပဲနဲ့ဘဲ အသုံးလေးရှင်းပြစေလိုပါတယ်ခင်ဗျာ ၃။ ပဲ နဲ့ ဘဲ သုံးတာ ပုံထဲကအတိုင်း မှန်လား မှားလား ဆိုတာ သိချင်ပါတယ် ဆရာ။ ၄။ ချောင်းအစွယ်လား ချောင်းအဆွယ်လားဆရာ မူကွဲတွေကလည်း ကွဲဘဲကွဲနိုင်လွန်း ၅။ မနက်စာ စားပဲဖြစ်ဖြစ် အဆာပြေလေးဖဲဖြစ်ဖြစ် - ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၆။ အထင်ကရအစားအစာ တစ်ခုဖဲလေနော် - တခုပဲ (ဘဲ) လေနော်လို့ ရေးရ။ ‘တစ်ခု’ ဆိုရင် မျိုမကျတဲ့အစားအစာ။ ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၇။ ငါပဲလုပ်မယ်လားဗျ ပဲ လား ဘဲ လား ဇဝေဇဝါဗျ ၈။ ပဲနဲ့ဘဲကို အမြဲမှားပါတယ် ဒါပဲလို့ပြောယင် အမှားပါလားရှင် - ပန်းပန်လျက်ပဲ မှားတယ်။ ဆိတ်အုပ်ကဗျာ။ - သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည်ခိုင် မှားတယ်။ သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ဆိတ်မ။ ဗေဒါလမ်း ညိုပြာပြာ လတာပြင်ခြေရင်း လှိုင်းတက်ရာ ဗေဒါတက်၊ လှိုင်းသက်ရာဆင်း။ ဆင်းရလဲ မသက်သာ အုန်းလက်ကြွေရေပေါလော၊ မျောစုန်လို့လာ အဆင်းနဲ့အလာ၊ ဗေဒါမ အထွေး အုန်းလက်ကြွေ သူ့နံဘေး၊ ဆောင့်ခဲ့ရသေး။ ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ တလံကွာ လှ...