Skip to main content

Posts

Showing posts from February, 2023

လှတမျက်နှာတေးထပ်

ရွှေမျက်နှာသုံးပန်လှ။ပြုံးဟန်ကယဉ်တာ၊နှုန်း စံသပမယှဉ်သာသည်။ ခင်ကညာပဂေး။ ခုံးမျက် စ, တခါချီလျှင်။ တနာရီမေ့ လောက်ကဲ့လေး။   ။ မျက်လုံးကစွဲစရာ။ ပုလဲရတနာအသွေး။ ရဲပမာ အရောင်ပြေးတာကြောင့်။ မောင်ငေးလို့စိုက်ခါ။ မြင်ရသူဘဝင်ဆို့ လောက်အောင်။ ခင်အပျို့ ချော လှပေတာ။ ။ရွှေနှုတ်ခမ်း သန္တာနီဟာ။ နံ့သာ ရည်အနံ့မွှေးတာမို့ ။ ရင်အေးလို့ ဖိုလှိုက်ဘဝင်။ မောဟိုက်အစဉ်။ ။ ချောမကိုဋ်လှသဇင်ကို။ တ လျက်ပင်-ဘေလွမ်းပါပေါ့လေး။ ရွှေပျော်ညိုညို။ သူရိယမဂ္ဂဇင်း သောဌသတွဲ(၁၉၃၂ ဇွန်) အခုတော့ မြန်မာစာမှာ 'လှတမျက်နှာ' မရှိတော့ပါ။ 'လှတစ်' ခေါ် 'မလှတစ်' ခေါ် 'ဒေါ်လှတစ်' မျက်နှာသာ ရှိပါတော့တယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ခေတ်လို့ ရေးရ

ခေတ် ကိုလိုနီခေတ် ကုန်းဘောင်ခေတ် ဂျပန်ခေတ် စစ်အစိုးရခေတ် ပင်းယခေတ် ပုဂံခေတ် ပျူခေတ် ဖဆပလ ခေတ် မဆလ ခေတ် ရတနာပုံခေတ် သံခေတ် သမိုင်းမတင်မီခေတ် အင်းဝခေတ် အမရပူရခေတ် အလယ်ခေတ် ကျောက်ခေတ် ခေတ်ဆိုး ခေတ်ပညာ ခေတ်ပျက် ခေတ်သစ် ခေတ်အဆက်ဆက် ခေတ်ကောင်း ကြေးခေတ် ရှေးခေတ် ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မိန်ရာသီ

ရေး - ဦးဘသိန်း မူလအဆို - ကိုအံ့ကြီး ခိုင်ရွှေညှာဝင်း နှင်းကြွင်းဖွဲ့ မိန်လရာသီ လေသွေးရာချီ ရွှေဖီငုံကင်း အင်းကြင်းတွေကနီ သန္တာရည် တောလုံးဖြာချေပြီ ခိုင်ရွှေညှာဝင်း နှင်းကြွင်းဖွဲ တဲ့ မိန်လရာသီ လေသွေးရာချီ ရွှေဖီ ငုံကင်း အင်းကြင်းတွေကနီ သန္တာရည် တောလုံးဖြာချေပြီ ငွေရည် နှင်းငွေရည် ထွေလည် ဆင်းထွေလည် လေပြည် ညှင်းလေပြည် ငွေရည် နှင်းငွေရည် ထွေလည် ဆင်းထွေလည် လေပြည် ညှင်းလေပြည် ညှင်းလေပြည်က မြောက်တောင်နှော ရွက်ဝါမြေခလို့ သက်ကြွေလျှောခဲ့ပြီ သင်္ဂီ တောလုံး ဖြာချေပြီ ဝတိံဘုံနန်း တိမ်စုံတွေ လျှမ်းတင့်ခဲ့ပြီ လွမ်းရေးဖွဲ့မည် ကြင်ဖော်မျှော်ရည် ဝတိံဘုံနန်း တိမ်စုံတွေ လျှမ်းတင့်ခဲ့ပြီ လွမ်းရေးဖွဲ့မည် ကြင်ဖော်မျှော်ရည် သူနဲ့သာတူညီ ဖူးလိုက်ချင်ငဲ့ သြော် ဦးခိုက်ချင်ပါရဲ့လို့ သဲပုံစေတီ သူနဲ့သာတူညီ ဖူးလိုက်ချင်ငဲ့ သြော် ဦးခိုက်ချင်ပါရဲ့လို့ သဲပုံစေတီ ငွေလရောင်ခြည် ဘရဂုဏ္ဏီနှင့် ယှဉ်မီထွန်းကာ ယွန်းရှာချေပြီ မိန်ရာသီ ဝတိံဘုံနန်း တိမ်စုံတွေ လျှမ်းတင့်ခဲ့ပြီ လွမ်းရေးဖွဲ့မည် ကြင်ဖော်မျှော်ရည် သူနဲ့သာတူညီ ဖူးလိုက်ချင်ငဲ့ သြော် ဦးခိုက်ချင်ပါရဲ့လို့ သဲပုံစေတီ သူနဲ့သာတူညီ ဖူးလိုက်ချင်ငဲ့ သြော် ဦးခိုက်ချင်ပါရဲ့လို့

စောင်းကြိုးရှိုက်သံ

(ခင်မောင်တိုး) စောင်းကြိုး ခေတ်သံ သဲ့သဲ့လေးကြားနေတယ် ညဉ်းတွား ရှိုက်သံ ရေးရေးလေးကြားနေတယ် လောက အလှ သူနာကြည်းသွားလို့ ဖြစ်မယ် ထင်တယ် အို..အို.. မိန်းကလေးရယ် ဘယ်သူ့အတွက်လဲ ခေါင်းလောင်း ထိုးသံ သဲ့သဲ့လေး ကြားနေတယ် ဆည်းလည်းတိုးသံ ရေးရေးလေး ကြားနေတယ် လောက ဓမ္မ သူမြင်သိသွားလို့ ဖြစ်မယ် ထင်တယ် အို..အို.. ခေါင်းလောင်းထိုးသံ ဘယ်သူ့ အတွက်လဲ နောက်ဆုံးမို့ မေးရဦးမယ် ဘယ်သူ့အတွက် ရှိုက်တာလဲ စောင်းကြိုး ရှိုက်သံရယ် ပျောက်ဆုံးလို့ သွားခဲ့ရတယ် အို.. သူ့အတွက် ရှိုက်တာလား ညဉ်းသွား ရှိုက်သံရယ် နောက်ဆုံးမို့ မေးရဦးမယ် ဘယ်သူ့အတွက် ထိုးတာလဲ ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် ပျောက်ဆုံးလို့ သွားခဲ့ရတယ် အို.. သူ့အတွက်ထိုးတာလား ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် လား...လား..လား.. ခေါင်းလောင်း ထိုးသံ သဲ့သဲ့လေး ကြားနေတယ် ဆည်းလည်းတိုးသံ ရေးရေးလေး ကြားနေတယ် လောက ဓမ္မ သူမြင်သိသွားလို့ ဖြစ်မယ် ထင်တယ် အို..အို.. ခေါင်းလောင်းထိုးသံ ဘယ်သူ့ အတွက်လဲ နောက်ဆုံးမို့ မေးရဦးမယ် ဘယ်သူ့အတွက်ထိုးတာလဲ ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် ပျောက်ဆုံးလို့ သွားခဲ့ရတယ် အို..သူ့အတွက်ထိုးတာလား ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် ခေါင်းလောင်းထိုးသံရယ် လား...လား..လား။   ။ h

ဗာလအစုတ် လူသူယုတ်ကို

ဤကြွက်ယုတ် မြင့်စွာ ခုန်တက်နိုင်ခြင်းမှာ ဥစ္စာကြောင့် ဖြစ်၏။ ယခုအခါ ဥစ္စာမဲ့သွားပြီဖြစ်သော ကြွက်သည် ယခင်လို မခုန်နိုင်တော့။ (ဟိတောပဒေသ) ဗာလ အစုတ်၊ လူသူယုတ်ကို ရိုက်ပုတ်၍သာ၊ ယဉ်စေရာရှင့် မိုက်စွာ လှည့်ငြား၊ ခင်ပွန်းအားလည်း စကားဆိုမြဲ၊ မဆိုဘဲလျှင် လှီးလွှဲနေထ၊ ယဉ်စေကြလော့ မိန်းမတို့မှာ၊ မကောင်းပါက ဥစ္စာထပ်ကြပ်၊ မအပ်သဖြင့် ယဉ်စေသင့်၏၊ စားခွင့် သောက်ရာ၊ အစာ၌မူ တက်မက်သူကို၊ ကြည်ဖြူအစာ မပေးပါက၊ ယဉ်ကုန်ကြသည် ဆုံးမဖို့ရာ ဧကန်တည်း။ ။ တကွဲထို့ပြင်၊ စွမ်းအင် ခွန်အား နည်းပါးကြသူ၊ အကြင်လူတို့ ကိုယ်တူစိတ်မျှ၊ ပေါင်းစုကြသော် ပြင်ပရန်သူ၊ အားရှိမူလည်း ရေးယူ မငြို၊ ရန်လုံးပြို၏ ခိုမင်း ငုံးမင်း၊ အောင်ခြင်းအသွင် မြက်ပင်မျှတည်း၊ ပေါင်းစည်းမြဲအောင်၊ လှည့်ပတ်နှောင်သော်၊ ဆင်ပြောင် မပြေး၊ ပမာသွေးသည် မဝေးပုံပြင် အတီတည်း။ ။ (အမှာတော်ရေး ဦးရှင်ကလေး) ရှေးစာကဗျာများ ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

The Exile Factor ပြည်ပကနေ ပြန်သင်ပေးရတော့မလို

ကွန်မင့်တခု - (စ) အဲ့စာလုံးကလည်း အမြဲမှားတယ်ဆရာရေ။ သေချာသတိထားရင် မမှားသင့်တဲ့ စကားလုံးတွေပဲ။ မြန်မာပြည်မှာနေပြီး မြန်မာစာက အမှားဆုံးပဲ။ (ဆုံး) မြန်မာပြည်မှာနေပြီး မြန်မာစာက အမှားဆုံးပဲဆိုတာကို ဖတ်ရလို့ ဒီစာကို ရေးပါတယ်။ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံတွေ မှားနေကြောင်း အကြိမ်ပေါင်း တထောင်ကျော်လောက်ပြီ။ တချို့က ဘာ့ကြောင့် မှားသလဲကို တချက်တည်း၊ တခုတည်းသာ ကြည့်ပြီး ဘာ့ကြောင့်လို့ ပြောကြတယ်။ ဘာ့ကြောင့်မှားကြသလဲ စာတပုဒ်မှာ လက်ညှိုးပေါင်း တဒါဇင်လောက် တင်ပြထားပါတယ်။  ကျန်းမာရေးမေးတာတွေကို ဖြေနေတာ ဖေ့စ်ဘွတ် မပေါ်ခင်ကတည်းက။ ဖေ့စ်ဘွတ်ပေါ်လာမှ အဲလောက်ထိ သောက်သောက်လဲ မှားရေးနေကြမှန်း သိတော့တယ်။  နောက်ထပ်သိလာတဲ့ အချက်တခုကတော့ ပြည်ပရောက်နေသူတွေက စာကိုပိုပြီးမှန်အောင် ရေးတတ်ကြသလိုလို။ လေ့လာဆန်းစစ်မှုတော့ မဟုတ်ပါ။ နဝတ ခေတ်က စာပေစိစစ်ရေးနဲ့ စက်ကွင်း လွတ်ကင်းကြတော့ သတ်ပုံ အမှားတွေကို မသိကြပါ။ အဲတော့ မှန်အောင်ရေးကြတယ်။  ပြည်တွင်းမှာ အများစုက မှားအောင်ပြင်ထားတာကို အမှန်လို့ ထင်နေကြတယ်။ တရားဝင်လို့တဲ့။ အစိုးရက ရေးခိုင်းထားလို့တဲ့။ နောက်ဆုံးပေါ်တဲ့။ နဝတခေတ်မှာ ပြည်ပကနေထုတ်တဲ့ ဥပမာ ကြေးမုံဦးသောင်းစာအုပ်တွေနဲ့ ဘန်ကောက်ကနေ

ပန်း // မြင့်သန်း

(၁) ပန်းတွေ အပေါ်မှာ ကျွန်တော် မသာယာတတ်ဘူး။ မသာယာမိဘူး။ တချို့ပန်းများဆို မုန်းတောင် မုန်းသေးတယ်။ ပိတောက်ပန်းလို ဟာမျိုး။ တနှစ်မှာ တရက်လောက်ပဲ ပွင့်တယ်။ လူတွေက တနှစ်လုံး ရွက်စိမ်း တဝေဝေနဲ့ နေတဲ့ ပိတောက် အပင်ကြီးတွေကို အသိအမှတ် မပြုကြဘူး။ တရက်လောက် ပွင့်တဲ့ ပန်းတွေကိုပဲ အသိအမှတ် ပြုတတ်ကြတယ်။ အပင်တွေ၊ အရွက်တွေက ဘယ်လောက်များ ရင်နာလိုက်ကြမလဲ။ အသိအမှတ်ပြုခြင်း မခံရတာလည်း ရင်နာစရာပဲ မဟုတ်ဘူးလား။ ဒီကြားထဲ ပိတောက်ပန်း အနံ့က ညှီစို့စို့ စိမ်းရွှေရွှေရယ်။ ရင်ခွဲတိုက်ထဲမှာ နံတဲ့ အနံ့မျိုး နံတယ်လို့ ကျွန်တော် ထင်တယ်။ ဒါကြောင့် သူက ပြောလေ့ရှိတယ်။  (Shared By Louis Augustine) မူရင်းစာတွေထဲပါ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံနဲ့ အကြောင်းအရာတွေကို မှားအောင်ပြင်မတင်၊ ပြင်မထုတ်သူများ ကျေးဇူး + ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ခုခေတ်မြန်မစာကတော့ ပိုးသတ်ဆေးတွေ၊ မြေသြဇာဓါတ်တွေ၊ ဟော်မုန်းဆေးတွေများနေတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တညထဲ

ရေးသူ - ဇင်ယော် ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် မဂ္ဂဇင်း နှစ်ပတ်လည် ၁၉၄၈ ချစ်သူ အသက်ကို ကယ်တင်ခဲ့တဲ့ အမျိုးသမီးတယောက်ရဲ့ စွန့်စားခန်း ဇာတ်လမ်းပါ။ ဇာတ်လမ်းထဲက ရိမ်းမဲ ဆိုတာ အင်္ဂလိပ်သမိုင်းမှာ နာမယ်ကြီးခဲ့တဲ့ စစ်ဗိုလ်ချုပ် အိုလီဗာ ခရွမ်ဝဲလ် ( Oliver Cromwell) ဖြစ်ပါတယ်။   တက္ကသိုလ်တွေမှာ မြန်မာစာကို စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ မှန်အောင် သင်ကြား၊ ရေးသား၊ ထုတ်ဝေတဲ့ခေတ်က ဖြစ်ပါတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

နှင်းဆီပွင့်ပေါ်အိပ်ပျော်ခြင်း

၁ ညသည် အလှလျှို့ဝှက်၊ အရှက်ကြီးစွာ ကြာပန်းနှင့်ကွယ်၊ တိတ်ခိုးရယ်သော မိန်းမငယ်ကဲ့သို့။ ညပျိုခင်သည် ကြယ်စင်တစု၊ အလင်္ကာပြုလျက် ခရုပတ်လမ်း၊ လူ့စခန်း၌ ဖြတ်သန်းသွားစဉ်။ ခြေကျင်းတခတ်၊ လျှပ်စစ်တသံ ကာရန်တကျော့၊ ခြေတဖော့နှင့် ဝန်းကော့နက်ရှိုင်း၊ သက်တန့်ကိုင်းက စက်ဝိုင်းခြမ်းပုံ ပေါ်လာ၏။ ၂ အလင်းရောင်တန်း၊ ခပ်လှမ်းလှမ်း၌ စမ်းဝါးစမ်းဝါး၊ လမ်းသလားစဉ် ညကား အဓိပ္ပါယ်လောင်းဖြည့်လျက်။ မှောင်အားကကြီး၊ လင်းအားနည်းဟု ညည်းရှိုက်သံများ၊ လေမှာတွားလျက် ဝါးပင်ရုံထက်၊ ငှက်တို့အနီး ဆီးပွင့်သင်းသင်း၊ တောတွင်းအနှံ့ သတင်းဖြန့်လျှင် အလန့်တကြား၊ တတန့်နားရ။ ညများဖြစ်ပေါ်၊ မှောင်ပါသော်လည်း ဘော်ရောင်တစ၊ မိုးကမ်းစ၌ တွန့်ရွကွေးကွေး၊ အနားရေးတည့်။ ငှက်ကလေးထောင်သောင်း၊ ဤသစ်ခေါင်း၌ အောင်းကြရံခါ၊ ပျော်စရာပင် ယာစပ်လယ်စပ်၊ ဆူးချုံစပ်၌ ငှက်တပ်ကျက်စား၊ တလွှားလွှားတို့ နားလိုနေလို၊ အမှောင်လို၏ ညကို ကျေးဇူးတင်ဦးအံ့။ ဆရာတင်မိုးရဲ့ဒီကဗျာက အတော်ရှည်ပါတယ်။ ၁ ကနေ ၁၅ အထိ။ မူရင်းသတ်ပုံမှန်အတိုင်းတင်ထားတာကနေ ကူးယူတာပါ။ ကျေးဇူး။  ကြယ်စင်တစု၊ ဘော်ရောင်တစ၊  ခြေကျင်းတခတ်၊ လျှပ်စစ်တသံ ကာရန်တကျော့၊ ခြေတဖော့နှင့် အလန့်တကြား၊ တတန့်နားရ ဘော်ရောင်တစ၊

လေရူးသည် စာမတတ်ပါ

လေရူးသည် စာမတတ်ပါလို့ ရေးရတယ်။ တစ်ကသိုလ်တွေမှာ တ၀မ်းပူတွေကိုသာ စသတ်ကြပြီး စာတော့ မတတ်ကြ။ အတန်းတက်ကြတဲ့ခေတ်။ တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်ရေးတဲ့ စာအုပ်တချို့မှာ ပါလေ့ရှိတဲ့ သစ္စာကဗျာကို မှန်အောင် ကူးမချတတ်သူတွေက ဆရာကြီးလုပ်နေတဲ့ခေတ်။ 'စာအုပ်တေ' တဲ့။ လူပေလူတွေက စာသမားဆိုပြီး ဂုဏ်ယူနေသူတွေများတဲ့ခေတ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Anawratha of Burma အနော်ရထာ

ဆရာ အနော်ရထာအကြောင်းလေးပါ ရေးစေချင် အနော်ရထာအကြောင်းကို (ဒေါ်) ခင်မျိုးချစ် (၁၉၁၅ - ၁၉၉၉) က Anawratha of Burma စာအုပ်ရေးခဲ့တယ်။ နောက်ပိုင်း ထပ်ထုတ်တော့ King Among Men လို့ အမည်ပြောင်းထုတ်ပါတယ်။ 'ဘားမား' စာလုံးက ဆင်ဆာနဲ့ ငြိနေလို့လား မသိပါ။ ကျွန်တော်က ရာဇဝင်ထဲက အနော်ရထာ (၁၀၄၄-၁၀၇၇) နဲ့ သာလွန်မင်း (၁၆၂၈-၁၆၅၆) တို့ကိုသဘောကျခဲ့တယ်။ အနော်ရထာကိုတော့ ပဌမမြန်မာနိုင်ငံကိုတည်ထောင်နိုင်သူနဲ့ အရည်းကြီးတွေကို ရှင်းနိုင်လို့ ဖြစ်ပါတယ်။ သာလွန်မင်းက နိုင်ငံကိုပြန်တည်ထောင်တယ်။ ၁၆၃၇ ခုနှစ်မှာ မြန်မာနိုင်ငံရဲ့ ပဌမဆုံးလူဦးရေနဲ့ မြေယာစစ်တမ်း ကောက်ယူတယ်။ ချွေတာစုဆောင်းရေး အားပေးတယ်။  ၁၁-၁၁-၂၀၁၄ နေ့က အနော်ရထာကယ်ပါလို့ ရေးခဲ့တယ်။ အမျိုးသမီးတွေ လက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်း ပြုနိုင်ရန်အတွက် အပျိုစစ်ဦးရေ မည်မျှရှိသည်ကို မဘသ အဖွဲ့က စစ်တမ်းကောက်ဆိုတာ တွေ့လို့။ ဟုတ်တာ မဟုတ်တော့ မသိပါ။ မြန်မာနိုင်ငံသမိုင်းမှာ ဘုရင်စုစုပေါင်း (၁၂၀) ပါးရှိတယ်။ စစ်အစိုးရကတော့ စစ်ဘုရင်တွေဖြစ်ကြတဲ့ အနော်ရထာ၊ ဘုရင့်နောင်နဲ့ အလောင်းဘုရားတို့ကိုရွေးပြီး အရုပ်တွေနဲ့ ကိုးကွယ်ပါတယ်။ ကနေ့ခေတ်မှာ အရည်းကြီးလက်သစ် စစ်တမ်း ကောက်သင့်ပြီ။ ဒေါက်တာတင့်

Running Away Teachers ပြေးလွှားနေသောပညာ

၁။ နွေဦးတော်လှန်ရေးကာလ ပြေးနေရတဲ့ ရပ်ဆွေရပ်မျိုး ကျောင်းအုပ်တဦးက ရေးပါတယ်။ (စ) ဇာတိ မြိုင်နယ်၊ အလယ်တန်း ပုလဲနယ် ပန်းရွာမှာပညာသင်ခဲ့၊ အထက်တန်း ပုလဲမြို့။ ၁၉၉၄-၉၅ သင်ရိုးပြောင်းပြီး ဆရာတွေ ချာလပတ်ရမ်းချိန်၊ တက္ကသိုလ်ဝင်တန်း တဘာသာပဲ ဂုဏ်ထူးရ။ မြန်မာစာ စိတ်ဝင်စားပေမယ့် တ နဲ့ သ မပီ၊ လေ့လာဆဲ ပြေးဆဲမို့ - (ဆုံး)  စာကို တည်းဖြတ်ထားပါတယ်။ ၂။ မြန်မာစာဂုဏ်ထူးရသူတယောက်လည်း ပြောပြပါသေးတယ်။ (စ)ဟုတ်ကဲ့ပါရှင့် မာ(မှာ) အောက်မှာ တချောင်းငင်ထည့်ရင် keyboard ပြောင်းနေရလို့ရှင့် အမြန်ရေးလိုက်တာရှင့် ကျေးဇူးပါရှင့် သိပါတယ်ဆရာ တေနဲ့တွေက အမြန်ရေးလိုက်မိတာပါ အောက်က ဝဆွဲထည့်နေရင်ကြာမာ (မှာ) စိုးလို့ပါရှင့် ဆယ်တန်းတုန်းက မြန်မာစာဂုဏ်ထူး ထွက်ထားတာပါရှင့် ထောက်ပြပေးလို့ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင့် (ဆုံး)  - ပညာကို အလေးထားသူတွေက ပြေးနေကြရတဲ့ခေတ် ဖြစ်ပါသည်။ - 'တွေ' ရေးတာ ဝဆွဲနဲ့ 'မှာ' ရေးတာ ဟထိုးထည့်ရေးရမှာ ပျင်းရိသူတွေက ဂုဏ်ထူးရကြတဲ့ခေတ် ဖြစ်ပါသည်။  - တဝမ်းပူမှာ စသတ်အပို ထည့်ရေးသူတွေက စာပေဆုတွေရကြတဲ့ခေတ်လည်း ဖြစ်ပါသည်။ - သတ်ပုံမှန်နဲ့ရေးထားတဲ့စာအုပ်တွေကို မှားအောင်ပြင်ထုတ်တဲ့စာအုပ်တွေ ရောင်းမလောက်တဲ့ ခေတ်လည

မှည့်သေးသေးလေးတလုံးနဲ့ တချိန်က

ဘယ်ဘက် ပါးဖောင်းဖောင်လေးပေါ်က အလှကို ပိုဖြည့်စွက်ပေးတဲ့ မှည့်သေးသေးလေး တလုံးနဲ့ တချိန် မြန်မာလူထုကြားမှာ အသက် ၁၅ နှစ်နဲ့ မယ်ဗမာ နှစ်ထပ်ကွမ်းရသည်အထိ အလှဂုဏ်သတင်းမွှေးပျံ့ခဲ့သူ Burmese New - BN) https://www.burmesenew.xyz/%E1%80%98%E1%80%9A%E1%80%BA%E1%80%98%E1%80%80% တချိန်က 'တ' တဝမ်းပူသည်လည်း မောင်ဗမာဖြစ်ခဲ့ပါသည်။ အခုတော့ 'မယ်တစ်' က မယ်ဗမာတဲ့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

နွေဦးဂီတ

တစိမ့်စိမ့်နှင့်  နှစ်သိမ့်ကြည်နူး ရွက်သစ်ဖူးသော် ရွှင်မြူးအံ့ဩ ဖော်ချင်းနှော၍ တောင်တောသာခွင့် ရာသီဖွင့်လျက် ပင်မြင့်ထက်တွင် ငှက်သဘင်လည်း တူယှဉ်နှစ်ကိုယ် ချစ်တင်းဆိုသည် မပို၏သို့ ပို၏သို့ ။ တသိမ့်သိမ့်နှင့် ညှင်းငြိမ့်လေပွေ ထက်ဝန်းဝေလျက် နွေလည်းအဝင် ဆောင်းလျှင်အစဲ မတည်ဘဲလျှင် ဖက်လှဲတကင်း ပန်းနံ့သင်းကို ချဉ်း၍ ချဉ်း၍ ဆောင်ကာ ဝှေ့လျက် ရွှန်းမြေ့သလို သွင်းလာပိုသည် မချို၏သို့ ချို၏သို့ ။ တငြိမ့်ငြိမ့်နှင့် လှိမ့်၍လှိမ့်၍ လေအဝှေ့ဝယ် ကြွေမြေ့ခမန်း အသံစမ်းလျက် သာဆန်းရဂုံဘွေ နွေဦးမေလျှင် မျှော်လေယောင်မော့ တေးကိုကျော့၍ လေးတော့်နတ်သွင် ထက်ဝန်းကျင်ကို ကြည်ရွှင်ခလို ချစ်ဖွယ်ဆိုသည် မပျို၏သို့ ပျို၏သို့ ။ တခြိမ့်ခြိမ့်နှင့် သံနိမ့်သံမြင့် သံချိုဆင့်၍ ခါသင့်မထင် မိုးနတ်ရှင်လည်း ရှစ်ခွင်တလွှား ပြေးကစား၍ လှည့်စားလေဟန် မိုးရိပ်ဖန်လျက် နဘံတခို တိမ်ခိုးသိုသည် မညို၏သို့ ညို၏သို့ ။ ။ (နန်းညွန့်ဆွေ) ကဗျာကို မူရင်းသတ်ပုံမပျက် တင်ပေးထားသူ ကျေးဇူး + ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တိရစ္ဆာန - တိရစ္ဆာန်

ကျောင်းမှာ တိရိစ္ဆာန်လို့သင်ပြီး စာမေးပွဲမှာ တိရစ္ဆာန်လို မေးတယ်ဆရာ ဘယ်ဟာကအမှန်ဖြစ်မလဲလို့ ကလေးကမေးလို့ပါ (တိရစ္ဆာန်) တရားစာတခုမှာ စကြာရေးတာ မှားနေတယ်။ စကြာဝဠာလို့ ရေးရ။ မြန်မာစာမှာသုံးနေတဲ့ မာဂဓဘာသာကို အခြေခံတဲ့ မြန်မာစာလုံးများကို ပါဠိသက် စကားလုံးများလို့ ခေါ်တယ်။ ပါဠိသက် စကားလုံးများ ကထိန - ကထိန် ကန္န - ကန်ရာသီ ကမ္မ - ကံ ကာယ - ကိုဝ် (ယ်) ဂဏန - ဂဏန်း ဂန္ထ - ကျန်းဂန် ဂဟ - ဂြိုဟ် (သကဋ) ဂုဏ - ဂုဏ် ဂေါမုတ္တ - ဂေါမုတ်ကျောက် စကြာဝတေးမင်း စကြာဝဠာ စက္က - စကြာ (သကဋ) စျာန - စျာန် စာရိတ္တ - စာရိတ် စေတသိက - စေတသိက် ဇနပဒ - ဇနပုဒ် ဇာတက - ဇာတ် ဉာဏ - ဉာဏ် (န်) ဌာန - ဌာန် တိရစ္ဆာန - တိရစ္ဆာန် ဒါန - လှူဒါန်း ဓမ္မပထ - ဓမ္မပဒ ဓာတု - ဓာတ် နက္ခတ္တ - နက္ခတ် နာမ - နံ နိယာမ - နိယံ ပံသုကူလ - ပင့်သကူ ပဉ္စယံ - ပစ္စယံ ပဋိလောမ - ပဋိလုံ ပဋ္ဌာန - ပဋ္ဌာန်း ပဒ - ပုဒ် ပဒ - ပုဒ် ပယောဂ - ပြယုတ် (သကဋ) ပရိသ - ပရိသတ် ပါသာဒ - ပြသာဒ် (သကဋ) ပုဂ္ဂလ - ပုဂ္ဂိုလ် ပုထုဇန - ပုထုဇန် ပုရောဟိတ - ပုရောဟိတ် ပေတ - ပြိတ္တာ ဗလ - ဗိုလ် မဂ္ဂ - မဂ် မဟာသမတ - မဟာသမတ် ရူပ - ရုပ် လောကဓမ္မ - လောကဓံ သံယောဇန် - သံယောဇန် (ဉ်) သကဒါမိ - သကဒါဂမ် သဏ္ဌာန

ဗူး နဲ့ ဘူး ဋီကာ

- မစားဘူးတာ မစားဖူးတာ မျက်စိလည်မိလို့ ဆရာဆရာ့ စာမှာ မစားဘူးတာ လို့ဖတ်ရလို့ - ဘူးသီးနဲ့ဗူးသီး ဆိုပြီးရေးနေကြတာ တွေ့နေရတယ်ဆရာ။ ဘူးသီးကအမှန်လားဆရာ။ - "ဘူးသီး" ကို "ဗူးသီး"လို့ မရေးမိစေနဲ့။ "ဗူး"မှုတ်တာကလွဲရင် ဘာထည့်တဲ့ ဘူးဖြစ်ဖြစ်၊ အကုန်လုံး ဘကုန်းနဲ့ "ဘူး"။ (ဒီစာကို တယောက်ပြီးတယောက်က ထပ်ထပ်တင်နေကြတယ်။ မမှန်တာ၊ လွဲတာဆိုရင် အဲလိုတွေလုပ်ကြတယ်။) - စစ်အစိုးရလက်ထက်ကထုတ်ထားတဲ့ မြန်မာအဘိဓာန်မှာ ဘူးပင်လို့ တွေ့ပါတယ်။ ပုဂံမှာတည်ထားတာ - ဗူးဘုရား။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း၊ အတွဲ ၈၊ စာမျက်နှာ ၁၃ မှာ ဗူးပင်။ - ဖြူနီဝါပြာတေးသံသာများ: တွံတေးဥမ္မာထွေး - ဗူးသီးနုနုမခူးရ - ကျွန်တော်တို့ သူငယ်တန်း (၁၉၅၃-၅၄) ဖတ်စာမှာ ဘဦး ရေကူးနေသည်။ ဗူးသီးနုနု မခူးရ။ ၁။ ကဝိဓဇသတ်ပုံကျမ်း ဘူး ကြားဘူးနားဝ နဘူးနွယ်ပင် ဘုရားဖူးဘူးသည် ဘူးကွယ်သည် မကြားဘူး မမြင်ဘူး မရောက်မလာဘူး ဗူး ခံဗူးကုထုံး ခံဗူးရွာ ဗူးလုံးနားမထွင်း ဗူးခါးရေ ဗူးညွန့် ဗူးတလုံးဆောင် = ဗူးသီးတလုံးဆောင် ဗူးတောင်း ဗူးပင် ဗူးဘုရား ဗူးလေးရာ ဖရုံဆင့် ဗူးသွင်းသည် ဗူးသီး ရေဗူး လူဗူးတောင်း ၂။ ဦးသာမြတ် သတ်ပုံကျမ်း ဘူး နဘူးနွယ် (နဖူးနွယ်) ဗူး

မြန်မာစာ လင့်များ

၁။ ကဗျာကပေးသော ဗဟုသုတများ - ဒဂုန်ဦးစန်းငွေ https://drive.google.com/.../1oJlqVwe5CMaVNJOUUj1.../view... ၂။ ကဗျာ့ကြေးမုံ ပိဋကတ်ကြေးမုံ https://drive.google.com/.../1k05S3rf4rWwyntaW1OZ.../view... ၃။ ကဗျာ့ပရိယာယ် - မင်းသုဝဏ် / မင်းယုဝေ https://drive.google.com/.../11eS9LaQ1pg5_rOFczIP.../view... ၄။ ကဗျာ့တန်ဆာ အလင်္ကာကျမ်း - မတ္တရာသူဌေးကျောင်းဆရာတော် (ကထိကရဟန်း) https://drive.google.com/.../18vh9qd4CZK92O1ufGxZ.../view... ၅။ ကဗျာသာရတ္ထသင်္ဂဟသတ်ပုံကျမ်း - ဦးဗုဓ် https://drive.google.com/.../1BNs2T42VZf-fjB-EuG.../view... ၆။ အဘိဓာန်နိသျ - ကျော်အောင်စံထားဆရာတော် https://drive.google.com/.../1BNVeKacCaYiKubsi17d.../view... ၇။ ကဝိလက္ခဏာသတ်ညွှန်း - ဦးဩ      ဝိဘဇ္ဇဌပိတခွဲထား - ဦးထွန်းညို https://drive.google.com/.../1m06LWhu.../view... ၈။ ဂမ္ဘီရကဗျာကျမ်း ပ တွဲ - လယ်တီဆရာတော် https://drive.google.com/.../1GuE1Nq1cb.../view... ၉။ ဂမ္ဘီသာရပျို့ နှင့် အဖြေ - ဦးဖိုးစိန် https://drive.google.com/.../1fy6UmzXgCxo49qoWOY1.../view... ၁၀။ စန္ဒကိန္နရီပျို့ - မင်းလှရာဇာကျော်ထင် https://drive.google.com/.../

ထန်းရည်

ထန်းရေလား ထန်းရည်ပါလားဆရာ ကျမအလုံးမကွဲလို့ပါ ထန်းကျင့်နွယ်ပင် ထန်းကြောဖျာ ထန်းခေါက်ဖာ ထန်းစစ် ထန်းစေ့မှုတ် ထန်းစေ့မှုတ်ငှက် ထန်းစေ့မှုတ်ပျား ထန်းဆင့်ပင် ထန်းညှပ် ထန်းတဖျား ထန်းတရင်းတက် ထန်းနွှေး ထန်းပင် ထန်းပင်မြစ် ထန်းပပ် ထန်းပလပ်ပြား ထန်းဖူး ထန်းရည် ထန်းလျက် ထန်းလျက်ခိုကောင် ထန်းလျှော် ထန်းလျှော် ထန်းလုံးတပ် ထန်းလုံးပျောက် ထန်းသမား ထန်းသီးမုံ့ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ကျိန်စာသင့်သော လက်များ

ကဗျာကို တေး သီချင်းရေးသည် ကလေး ရယ်သံများနှယ်တည်း။ ။ နတ်သျှင်နောင့်တေး၊ နဝဒေးပျို့ စာဆို့ လက်ရာ၊ ပန်းကဗျာကို လင်္ကာသူခိုး၊ သူမိုက်မျိုးတို့ စောင်းကြိုးပဲ့တင်၊ သီချင်းပြင်၍ ထင်ပေါ်ကျော်ကြား၊ ` ငါတကား ' ဟု သူများဦးနှောက်၊ ထုတ်ယူဖောက်ကာ ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲ၊ အသံမွဲဖြင့် လေထဲမှာအော်၊ တကြော်ကြော်လျှင် ဝင့်ပျော် ပလွှား၊ မော်မော်ကြွားလည်း ငါကားစိတ်ပျက်၊ ရှက်ကြီးရှက်စွာ လက်ကိုတုံးဆင့်၊ ကျိန်စာသင့်အောင် ဓားနှင့် ပိုင်းပိုင်း ဖြတ်ချင်တကား။ ။ ( ဒေါင်းနွယ်ဆွေ) ရှေးစာကဗျာများ ကျေးဇူး။ အခုခေတ်ကဗျာဆရာတွေကတော့ ` ငါတစ်ကား ' တဲ့။ ' တစ်ကြော်ကြော်လျှင် ' တဲ့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မြှီး မရှိပါ

•  ရန်ကင်းမှာနွားမြှီးစွပ်ပြုတ်ဘယ်ဆိုင်မှာရနိုင်မလည်း - မြှီး မရှိပါ။ •  မြေအိုးမြှီးရှည်ကို တန်လဲတန်ရမယ် ကောင်းလဲကောင်းကောင်းစားချင်တယ်ဆို ဒီဆိုင်လေးလဲ - မမှန်ပါ။ •  ဒီနေ့တော့ ကျမတို့မြစ်ကြီးနားမြှီးရှည်လုပ်စားကြမယ် ချစ်တို့ရေ - မမှန်ပါ။ •  စနေနေ့အတွက်မာလာရှမ်းကော၊အာလူးမြှီးနှစ်ခွ၊ကောက်ညှင်းဆီထမင်းရပါမယ်နော်။ - မမှန်ပါ။ •  အမဲမြှီးစွတ်ပြုတ် (Oxtail Soup) - မမှန်ပါ။ •  ကံလမ်းကြောင်းမှငါးကြင်းမြှီး - မမှန်ပါ။ •  ငါးကြင်းမြှီးချိုချဥ်ကြော် - မမှန်ပါ။ •  ဆားပုလင်းနှင်းမောင်နှင့် ခေါင်းမြှီးခြုံလုံပါပေ့ (စ-ဆုံး) - မမှန်ပါ။ မြှူ၊ မြှေး၊ မြှောက်၊ မြှိုက်၊ မြှင့်၊ မြှောင်၊ မြှောင့်၊ မြှောင်း၊ မြှပ်၊ မြှုပ်၊ မြှုံးလို့သာ ရှိတယ်။ မြှီး မရှိပါ။ မြီး ငကြင်းမြီး မြီးကောင်ပေါက် မြီးစွပ်နွား မြီးဆံ မြီးညှပ်ကောင် မြီးညှောင့်ကောင် မြီးညောင်းရိုး မြီးတံ မြီးတုံးစပါး မြီးထူးမြီးပပ် မြီးပျမ်းကြိုး မြည်း ဆားမြည်း မြင်းနှင့်တူသော မြည်း မြည်းကြည့်မှသိမယ် မြည်းတကောင် ဟင်းကိုဆားမြည်းပါ ဟင်းမြည်း ၁။ ခွေးမှီးကောက် ကျည်ထောက်စွပ် စကားရဲ့ အဓိပ္ပာယ်က ဘာလဲဗျ သိတဲ့သူများပြောပြကြပါ ကျွန်တော့ကို မေးတာ မဟုတ်ပါ။ မှီး နဲ့

ခါးဝတ် မြဲပါစေ

ပုဆိုးနဲ့ တိုက်ပုံတောင် မြန်မာ့ယဉ်ကျေးမှု မဟုတ်မှန်း မသိရှာတဲ့ နွားခြေရာခွက်ထဲက ရွှေမြန်မာတချို့ တဲ့။ ဘန်ကောက်ပုဆိုး ဇင်းမယ်လုံချည်တွေက မြန်မာ့မူလ မဟုတ်ကြောင်း တင်ကြတယ်။ ပုဆိုးနဲ့ အင်္ကျီလည်း မထူးဘူး။ ဟိုဘက်တိုင်းပြည် ဒီဘက်နိုင်ငံကနေ လာတာတဲ့။ သုတအသိတော့ လိုအပ်တယ်။ ပိုမိုချဲ့ကား ရေးထားတာတွေတော့ သတိပြုရမယ်။ သူများတွေဆီကနေ လာတာမှန်းသိလို့တော့ ပုဆိုး မချွတ်နဲ့။ ထဘီလည်း ခါးကပ်ပါစေ။ (ကန်တော့) ကိုယ့်တိုင်းပြည်က ဇာတိမှန်တွေကို သူများလက်ထဲမရောက်စေအောင်တော့ အထူးသတိပြုပြီး ထိန်းသိမ်း ကာကွယ်စောင့်ရှာက်ရမယ်။  သနပ်ခါး ကိုယ့်ဟာ ဟုတ်သေးရဲ့လား။ မုံဟင်းခါး၊ လက်ဖက်သုပ်၊ မုံ့ဆီကြော်၊ မုံ့စိမ်းပေါင်း၊ မုံ့ပျားသလက် (ကဝိဓဇသတ်ပုံ)၊ မုန့်ပျားသလက် (မြန်မာစာအဖွဲ့ ၁၉၇၉) ဟုတ်သေးလား။ ဗမာစစ်စစ် မြန်မာစစ်စစ် ဘာကျန်သေးသလဲ။ မြန်မာစာ။ မဟုတ်တော့ပါ။ ကိုယ်တိုင်ဖျက်နေကြတယ်။ ပုဆိုးတထည်လို့ မှန်အောင်မရေးကြ။ ထဘီတကွင်းလို့လည်း မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပြီ။ ဝမ်းဆက်ကိုတောင် ဝမ်းစက် တဲ့။ (ကန်တော့) ဝမ်းတစက်တစက်ကျနေသလို။  ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ရေ နဲ့ ရည်

၁။ အရိုးပေါ်အရည်တင် မဟုတ်ပါ။ အရိုးပေါ်အရေတင် လို့ ရေးရ။  ၂။ အရည်အတွက် ထုပ်ပြန်နေပြန်ပြီ ဆရာ။ အရည်အချင်း အရည်အသွေး နဲ့ ရောနှောပြီး အရေအတွက်ကို အရည်အတွက်လို့ ရေးမိလေသလားခင်ဗျား။ ထုတ်ပြန်လို့ ရေးရတယ်။ အရေအတွက်လို့ ရေးရတယ်။ ၃။ တချို့က ထန်းရည်ရပြီ တမြူလောက်ဗျို့။ တချို့က ထန်းရေရပြီတဲ့။ ရည်နဲ့ ရေ ဒေသအလိုက် အခေါ်အဝေါ်တော့ ကွဲပြားနေတယ်ဆရာ။ ၄။ ဆရာ အရည်ပြားနဲ့ပတ်သက်ပြီး မေးလို့ရလားခင်ဗျ ၅။ သရေစာ မဟုတ်။ သွားရေစာ မဟုတ်။ သွားရည်စာလို့ ရေးရ။ ၆။ အရေခွံ၊ အရည်ခွံ ဘယ်ဟာအမှန်ပါလဲဆရာ။ (အရေခွံ မှန်) ၇။ စကားရေလုပွဲလို့ ရေးထားတဲ့စာမျက်နှာတခု တွေ့တယ်။ စကားရည်လုပွဲလို့ ရေးရပါမယ်။ ၈။ တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းရေး ကိုလည်း လွဲရေးတတ်ကြတယ်။  ၈။ ဆရာရှင့် တခုခုစားချင်လို့ ကျတဲ့ဟာ သွားရည် သရေ သရည် ဘယ်ဟာအမှန်လဲရှင့်။ (သွားရည် မှန်) ကဓိဓဇသတ်ပုံကျမ်းမှာ သားရေစာ၊ သားရေယိုရွှဲး လို့ပါတယ်။ နောက်ပိုင်းမှာ သွားရည်၊ သွားရည်ကျ၊ သွားရည်ယိုလို့ ရေးလာကြတယ်။ သရေ = သီရိ (ပြည့်စုံတင့်တယ်ခြင်း၊ ကြက်သရေ) တဂိုးစီ သရေကျ။ မြန်​မာ့သွားရည်​စာ မုံ့စိန်း​ပေါင်း ရေ ကြက်သရေ (ကျက်သရေ) မရေမရာမလုပ်နဲ့ ရေကင်းသံ ရေကစား ရေကျက်အေး ရေကျိုငါးပိ ရေကျောက်ရောဂါ ရေက

အတိတ်ကတနာရီ

ဂီတပဒေသာ တေးသံသာ မြန်မာသံစဉ်တေးများ  ရေး - ရွှေပြည်အေး ဆို - ရီရီသန့် အတိတ်ကတနာရီ https://www.facebook.com/khin.nyo.1422/videos/622655821464594?idorvanity=211533522724799 သတ်ပုံမှန်အောင်ရေးတဲ့ခေတ်က သီချင်းတွေလည်းကောင်း၊ အဆိုတွေလည်း ကောင်းပါသည်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

လက်ဖက်ရည်ဆိုင် အသုံးစကား

မုံရွာက ဆရာဝန်တယောက်က တင်ထားတာ။ (စ) အေးချမ်းမေ လ္ဘက်ရည်ဆိုင်လေး ရန်ကုန်မှာ ကျနော်မုံရွာသား ရောက်သွားပြီဗျာ။ နာမည်လေးက လှလိုက်တာ။ ရန်ကုန်ဝါရင့် သူငယ်ချင်းတွေက မေးပြီ မင်းဘာစားမလားတဲ့ သိပ်မဆာပါဘူးကွာ အဆင်ပြေတာ တခုခုမှာလိုက်ကွာ ကိုယ်က အညာသား ဘုမသိ ဘမသိ မမှာတတ်။ သူတို့မှာလိုက်တာက "တစစီ ၅ ပွဲ" တဲ့ အဲဒါမှ ဒုက္ခ မစားဘူးတာ မစားတတ်ရင် ရှက်ရမှာ အခုတော့ ပျင်းတောင်ပျင်းသေး မုံရွာ အားမာန် လ္ဘက်ရည်ဆိုင်မှာ စားနေကျ ပလာတာ ရိုက်ဖွလေးပါဗျာ။ (ဆုံး) သြော်။  အခုခေတ်မှာ ‘လက်ဖက်ရည်ဆိုင်’ လို့ရေးကြပြီး၊ အရင်ကတော့ ‘လ္ဘက်ရည်ဆိုင်’ နဲ့ ‘လဘက်ရည်ဆိုင်’ လို့လည်း ရေးကြတယ်။ ‘စိတ်တိုင်းကျ’ လို့ ရေးထာတာကို ‘စိတ်တိုင်းဂျ’ လို့ ဖတ်ရ၊ ပြောရတယ်။ ‘ကျ’ သံထွက်ရင် စိတ်ဓါတ်ကျတာ။ ‘ချိုဆိမ့်တခွက်’။ ‘ချိုစိမ့်’ လို့ရေးတော့ ပန်းကန်က အက်နေလို့ဖြစ်မယ်။ ‘ထပ်တရာ’ ကို စသတ်နဲ့ရေးရင် မျိုချလို့မရတာဖြစ်မယ်။  ‘မုန့်ဟင်ခါး’ မှန်ပါတယ်။ အရင်က ‘မုံ့ဟင်ခါး’ လို့သာရေးတာ။ ‘မုံ့ဟင်းငါး’ လည်း ရေးတာရှိတယ်။ ‘ပေါက်ဆီ’ ကို အခုလူတွေက ‘ပေါက်စီ’ တဲ့။ စကားမပီသလိုဘဲ။  ‘စထောဘယ်ရီ’ ကို ‘စတောဘယ်ရီ’ လို့သာ ရေးနေကြတယ်။ အဲဒါလည်း အတိအကျ မမှန်ပါ။ ဆိုင်လာစာ

၁၉၆၀ ကျော်က မန္တလေး

တင်ထားတာတခု ဖတ်ပါတယ်။  ကျွန်တော် သိသလောက် မြန်မာပညာရှိကြီး ဆရာဦးဆန်းထွန်း အကြောင်း တစေ့တစောင်း (Blue Future) စာရေးတာ သတ်ပုံ မှန်တယ်။ ကျေးဇူး + ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ဦးဆန်းထွန်း ဟောပြောတာ အနည်းဆုံး ၂ ခါ နားထောင်ဘူးသည်။ အာ၀ဇွန်း အလွန်ကောင်းသည်။ အပြောအဟော အလွန်ကောင်းသည်။ စာရေးတော့လည်း သတ်ပုံ မှန်သည်။ တဝမ်းပူကို မလိုအပ်ဘဲ စမသတ်ပါ။ ကျွန်တော်တို့ မန္တလေးဆေးကျောင်း တက်စဉ် (၁၉၆၅-၁၉၇၂) ကာလက မန္တလေးမှာ စာပေ၊ တေးဂီတနဲ့ အနုသုခုမပညာတွေ ထွန်းကားခဲ့တယ်။ သီတင်းကျွတ်တာနဲ့ ရာသီဥတုကလည်း ခြေခင်းလက်ခင်းသာပြီ။ စက်ဘီးတစီးနဲ့ လမ်းမတွေထွက်ပါတယ်။ လမ်းတလမ်းမှာ တီးဝိုင်းတခုခု ရှိနိုင်တယ်။ ဓမ္မာရုံတခုခုမှာ စာပေဟောပြောပွဲတခုခု ရှိနိုင်တယ်။ လမ်းမကြီးတခုခုမှာ အငြိမ့်ရှိနိုင်တယ်။ လူထုဦးလှ၊ ဆန်းထွန်း (မန်းတက္ကသိုလ်)၊ ဦးချမ်းမြ (မြကေတု)၊ ဦးကျော်ရင် စတဲ့ စာတတ် ပညာတတ်တွေ ပြောတာဟောတာ နားထောင်ဘူးတယ်။  မောင်သာနိုး၊ မောင်စွမ်းရည် စတဲ့ လူလတ်ပိုင်းစာရေးဆရာတွေ ပြောတာဟောတာတွေလည်း နားထောင်ဘူးတယ်။  လမင်းတရာ အငြိမ့်ကြည့်ဘူးတယ်။ မြို့မနဲ့ မိုးကေသီ တီးဝိုင်းတွေ နားထောင်ဘူးတယ်။ အဲဒီတုန်းက မြန်မာစာ လမင်းတရာ သာခဲ့တာ စစ်အစိုးရတွေတက်တော့ တ

‘တချိန်က’ နဲ့ ‘တစေ့တစောင်း’

တချိန်က ရှမ်းပြည်ဖက်မှာ လွန်စွာမှ နာမည်ကြီးခဲ့တဲ့ ၃၆ ကောင်ထီအကြောင်း တစေ့တစောင်း ( News & Knowledge) ‘ တချိန်က ’ နဲ့ ‘ တစေ့တစောင်း ’ ရေးတာ မှန်သည်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ စာကိုမှန်အောင်ရေးတဲ့ ပို့စ်တွေ တသန်းမှာ ၃၆ ခုလောက်ရှိလာပြီ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ကျမ အမရဲ့ ခလေး

ကာတွန်းက ခေတ်နောက်ကျတယ်။ အခုခေတ်မှာ သတင်းစာဖတ်သူ မရှိ။ အိုင်ဖုန်း။  ‘ခလေး’ အသုံးလည်း ခေတ်နောက်ကျတယ်။ ကလေး’ နေမကောင်းရင် ‘ကလေး’ ဆေးရုံသွားရမယ်။ ‘ခလေး’ ဆေးရုံ မရှိ။  ‘ခုတင် ၅၀၀ ဆံ့ဆေးရုံ’ လို့ရေးတာလည်း ရှေးကျတယ်။  “ထိုသည်ရှေ့က၊ ထားလေ့တသွယ်၊ ခုတင်ငယ်ကား၊ နံလျား တောင်စွင့်၊ အမြင့်နှစ်မိုက်”။ ‘ခုလေးတင်’ = မကြာသေးမီ အခိုက်အတန့်အတွင်း (မြန်မာဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် ၁၉၇၈)။ အခုခေတ်မှာ ‘သမီးအမရဲ့ကလေး’ လို့သာ ရေးကြ ပြောကြတယ်။ အလွန်ယဉ်ကျေးတဲ့ ‘ကျမ’ အသုံး ကွယ်သလောက်နီးနီး ရှားလာပြီ။ ‘သမီးအမ’ ဆိုတာလည်း သူ့သမီးဘဲ။ သမီး ၂ ယောက်မွေးထားသူ။ အခုကလေးက အကြီးမ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တခါက

ချစ်ဦးညို၊ မြနှောင်းညို ထားမိ၏ချစ်ရေစင် တခါက တခါကဟုလည်းကောင်း၊ သူငယ်ချင်းတစုဟုလည်းကောင်း ရေးသားခဲ့ကြပါသည်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ပြင်ပြန်ထုတ်စာအုပ်များ ပြန်ပြင်တင်စာများ

ဖတ်ကြည့်တာပါဆရာ။ အကျွန်ရဲ့ဆရာကြီး တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင် page မှာ စာဖတ်ရင်း ဆရာ ကွန်မန့်​တွေ့၍ ဝင်ဖတ်ကြည့်တာပါဆရာ။ ဝါသနာအရ ကဗျာစပ်၊ ပန်းချီဆွဲ၊ ဘုရားစာကျက် (သုတဗုဒ္ဓ level 2) ​ဖြေရန် နံက်အရုဏ်တိုင်းတရားထိုင် ​စိတ်ကိုကြည်လင် အကုစိတ်မဖြစ်​အောင်ပြုပြင်​နေထိုင်​နေပါတယ် လူမှု​ရေးအသင်း၊ ရခိုင်အမျိုးသမီးအသင်းမှာ ( - ) တာဝန်ယူကာ လူစိုက်​ငွေစိုက် ပင်ပန်း​ပေမဲ့ လုပ်ချင်​နေတယ်။ ဂါရဝဖြင့် ( - )။ တရား၊ စာ၊ ကဗျာ၊ သီချင်းစာသား ဆိုတာတွေကို မူရင်းအတိုင်း ထုတ်ထားတာ၊ တင်ထားတာတွေကိုသာ ဖတ်သင့်ပါတယ်။  ၁၉၉၁ လောက်ကတည်းက - - ပြင်ပြန်ထုတ်စာအုပ် ၉၅% လောက်ဟာ မူရင်းစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ အမှန်တွေကို မှားအောင်ပြင်ပြီး ထုတ်နေကြတယ်။  - ကူးတင်တာ ၉၅% လောက်လည်းမူရင်းစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ အမှန်တွေကို မှားအောင်ပြင်ပြီး တင်နေကြတယ်။  - သီချင်းစာသား ၉၉% လောက် မမှန်ပါ။  ကနေ့ခေတ်မှာ - - အလွန်တော်တဲ့ ဆရာတော်ကြီးတွေရဲ့ ကျမ်းစာတွေ၊ တရားစာအုပ်တွေ၊ - အလွန်အားကိုးထိုက်တဲ့ စာရေးဆရာတွေ ရေးခဲ့တာတွေ၊ - အလွန်ဖတ်လို့ကောင်းတဲ့ ကဗျာဆရာတွေရဲ့ ကဗျာတွေ - အလွန်နားထောင်ကောင်းတဲ့ သီချင်းတွေကို ဖျက်ဆီးနေကြခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။  အဲလိုလုပ်နေတာတွေက ဖတ်တဲ့သူ ပေါများ

အာကာတခွင် မြေပြင်တဝန်း

လူထုစာအုပ်ဆိုင်မှ ယနေ့ကြော်ငြာသော ဆရာမင်းသုဝဏ်စာအုပ် ပုံပို့ပေးသူ ကျေးဇူး။ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဆရာမင်းသုဝဏ်ထက် တော်တယ်ထင်သူတွေက ' တစ်ခွန် ' ၊ ' တစ်ဝန်း ' လို့ ရေးနေကြတယ်။ နာမည်ကြီးစာရေးဆရာတွေရော၊ နာမည်အလွန်ကြီးကဗျာဆရာတွေရော၊ ကင်ဆာလူနာတွေရော ' တစ် ' နေကြတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါးနှီးထက်စွာ ခါးမှာချပ်လျက်

' ချစ်ခင်ရင်းနီး ' လား ' ချစ်ခင်ရင်းနှီး ' လား ဆရာခင်ဗျ ချစ်ခင်ရင်းနီး = မှန်။ ချစ်ခင်ရင်းနှီး = မှား။ နီး ခင်မင်းရင်းနီး ချစ်ခင်ရင်းနီး နီးကပ် နီးစပ် အနီးအနား အိမ်နီးချင်း နှီး နှီးကြောဖျာ နှီးတဘက် နှီးနွှယ် နှီးနှောဖလှယ် နှီးဖြာ နှီးသပ် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု နွေဦးကာလ၊ မြူထသောခါ၊ ရင်းထောင်ရင်းဆွဲ၊ ဆောင်မြဲအိုးလွယ်ကာ၊ ဓါးနှီးထက်စွာ၊ ခါးမှာချပ်လျက်၊ ထန်းပွင့်ထန်းခိုင်၊ ရွှန်းမြိုင်မြိုင်၊ ကလိုင်သာလွယ်လို့ တက်သည်နှင့်လေး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ