Skip to main content

Posts

"လှပတဲ့ခေတ်ဆီသို့"

ငယ်ငယ်တုန်းက ဗုံးတွေ စက်သေနတ်တွေကြား ပြေးလွှား ပုန်းအောင်းရင်း ဂျပန် ကျောင်းမှာစာသင် သစ်ပင်ရိပ် စေတီရိပ်မှာ တထိတ်ထိတ် တလန့်လန့် မိဘရဲ့မတ်ေတာရနံ့နဲ့ ကြံ့ကြံ့ခံရဲရင့်ခဲ့ရတယ်။ လူပျိုပေါက်အရွယ်  ရွာလယ်မှာ သူပုန်စီး ပြည်တွင်းစစ်မီးကြုံခဲ့တယ်။ လူလတ်ပိုင်း ကျောင်းဆရာဘဝ အိမ်ထောင်လည်း ကျလေတော့ မဆလ စစ်အာဏာရှင် စစ်ဘုရင်တွေကြီးစိုးတဲ့ ခေတ်ဆိုး စံနစ်ဆိုးနဲ့ ရင်ဆိုင်ရ မလှမပတဲ့ ခေတ်ပြိုင် အိုမင်းလာတဲ့ ယခုတိုင် ကလောင်ကိုင် တိုက်ပွဲဝင်ရတယ်။ လှပတဲ့ခေတ်တစ်ခေတ် ဘယ်တော့များမှ သစ်နိုင်ပါ့။   ။ (တင်မိုး) ၆-၁၁-၂၀၀၂ ဗုဒ္ဓဟူး နံနက်ခင်း Photo of Myanmar Civil War ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
Recent posts

မလိမ့်တပတ်

မလိမ့်တပတ်ဆိုသည်မှာ တဖက်လူက ရိပ်မိခြင်း၊ သိရှိခြင်း မရှိစေရန် လှည့်ဖြားခြင်း၊ လိမ်ညာခြင်း သို့မဟုတ် မသိမသာ ဝိုက်၍ ပြောဆိုလုပ်ကိုင်ခြင်းကို ဆိုလိုပါသည်။ များသောအားဖြင့် တစုံတဦးအား အမှန်တရားကို ဖုံးကွယ်၍ ပရိယာယ်ဖြင့် လှည့်စားရာတွင် အသုံးပြုသည့် စကားဖြစ်ပါသည်။ ပတ် ကမ္ပတ်အိမ်၊ ကြိုးနဲ့ပတ်၊ ကွေ့လည်ကြောင်ပတ်၊ ခရုပတ်၊ ခုနစ်ရက်တပတ် (မြန်မာစာရေးထုံးကျမ်း၊ သီရိပျံချီ ဦးသာမြတ်)၊ ငါးကြီးအန်ပတ်၊ စီကာပတ်ကုံး၊ ညစ်ပတ်၊ တံခါးပတ်တာ၊ တနှစ်ပတ်လုံး၊ တသက်ပတ်လုံး၊ တာလပတ်၊ ထောပတ်၊ ပဋ္ဋိပတ်၊ ပတ္တကျည်ပင် ပတ္တပိုဏ်ဓူတင် ပတ္တရောင်လှည့်၊ ပတ္တာမြေ ပတ္ထနာဆုတောင်း ပတ်ကြမ်းတုတ် ပတ်ကုံးဝန်းကျင် ပတ်ချွဲနပ်ချွဲ ပတ်ချာလည် ပတ်ခြံ ပတ်ခြောက်က ပတ်စာခွာဖျာသိမ်း ပတ်တမွား ပတ်တလား ပတ်တာ (တံခါး) ပတ်တာခံ ပတ်တီးစည်း ပတ်တုတ် ပတ်တူစ ပတ်ပတ်နပ်နပ် ပတ်ပတ်လည် ပတ်ပျိုးသီချင်း ပတ်မကြီး ပတ်မြှောင် ပတ်ယတ်လက္ခဏာ ပတ်ရံ ပတ်ရစ် ပတ်လည် ပတ်လမ်း၊ ပတ်လွှမ်း၊ ပတ်ဝန်းကျင် ပတ်သက် ရင်ပတ်၊ ရိုင်ပတ်ဖျာ၊ ရုပ်ပတ်၊ လည်ပတ်ပုဝါ၊ လျောက်ပတ်တင့်တယ်၊ လုံးပတ်ပင်စည်၊ ဝေ့လည်ကြောင်ပတ်၊ သမာပတ်၊ သုံးလေးပတ် (ပတ်လှည့်ခြင်း)၊ အကြောင်းဗျုပ္ပတ်၊ အနားပတ်၊ အပတ်တကုတ်၊ အာပတ်၊ ဥပပ...

လက်သစ်တောင်တာ-ဆုံးမစာ

ရှင်မဟာရဋ္ဌသာရ နမော တဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ။ (၁) * လက်သစ်တောင်တာ၊ ယူဇနာပေါင်း၊ တပြန်လောင်းသော်၊ ရှစ်သောင်းလေးထောင်၊ အမြင့်ဆောင်သား၊ တောင်မြင်းမိုရ်ရှိ၊ ဂုဏ်ကြီးဘိသည်၊ မွေးမိဘခင်၊ ကျေးဇူးရှင်နှင့်၊ ထို့ပြင်တခြား၊ ဘိုးနှင့်ဘွားကို၊ ဘုရားတဆူ၊ ဂုဏ်လုံးသွင်း၊ စိတ်ကထင်လျက်၊ ဦးတင်လက်ထား၊ အစားအစာ၊ မလွတ်ရစေ၊ ရေပူရေအေး၊ လိုရာပေး၍၊ မွေးကျွေးကြပေ၊ တထွေမှတ်သား၊ အခါးအချို၊ သူတို့ဆိုလည်း၊ ဘိုးဘွားမိဘ၊ ဆရာစသည်၊ ပြသဆိုထွေ၊ မျိုတတ်စေ။ (၂) အစ်ကိုကြီးအား၊ ညီငယ်များလည်း၊ စကားနှုတ်ဆက်၊ ဖက်၍မဆို၊ ရိုသေလှစေ၊ ကိုကြီးအစ်မ၊ သည်နှစ်ဝကို၊ မိဘကဲ့သို့၊ မှတ်ပါလေ။ (၃) ဆွေကြီးမျိုးကြီး၊ အဘကြီးနှင့်၊ ဦးရီးသားချင်း၊ ဘထွေးရင်းက၊ ဟူသမျှကို၊ ဂရုဓမ္မ၊ ပကာယန၊ စိတ်ကသိစေ၊ ပြစ်မှားမိက၊ မသင့်ချေ။ (၄) ပေါက်ဖော်သားချင်း၊ တဝမ်းတွင်းမှ၊ အရင်းအနှစ်၊ ဖွေစစ်၍၊ အပြစ်စုပုံ၊ မခြားထုံသည်၊ အတုံဖြစ်က၊ ချစ်ကြလေ။ (၅) သေတူရှင်ဘက်၊ ဆောင်ရွက်မကင်း၊ အချင်းချင်းတွင်၊ အင်းကြီးငယ်၊ ယှဉ်ခါဝယ်လည်း၊ မဖယ်မသွေ၊ ညီညာကုန်း၍၊ ရုန်းကြလေ။ (၆) ရှေးကစွန့်ကြဲ၊ ကံရင်းနဲ၍၊ ဆင်းရဲခဲ့တုံ၊ ကိုယ်မလုံ၍၊ သူ့ဂုဏ်ပိုင်ပိုင်၊ မဆင်နိုင်သော်၊ ကိုယ်တိုင်သူ့အိမ်၊ ရောက်ခိ...

စဲ နှင့် ဆဲ

"ချစ်ခင်နေဆဲ" "ချစ်ခင်နေစဲ" ဘယ်အရာက မှန်ပါသလဲဆရာ။ စဲ ပရိတ်သတ်စဲပြီ မိုးစဲပြီ မိုးမစဲသေးပါ ရန်စဲပြီ ဝင်လာမစဲ ဆဲ ဆဲဆိုသည် ဆဲရေးသည် ရှင်သန်ဆဲ လာနေဆဲ အမှား - အမှန် အဃာသ - အာဃာတ ခုနှစ်ရက် - ခုနစ်ရက် ပြောင်းလှဲချိန် - ပြောင်းလဲချိန် ကာကွန်ဆေး - ကာကွယ်ဆေး ရှင်သန်စဲပါ - ရှင်သန်ဆဲပါ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ကလေးငါးယောက် မေမြို့ရောက်

နှစ်ငါးဆယ်နီးပါးလောက်ကြာပြီ။ ပုံအဟောင်းကို ကောင်းလေမလားလို့ AI ကိုပြင်ခိုင်းပါတယ်။ ပုံအရည်အသွေးကတော့ ကောင်းပါရဲ့ ကလေးတွေမျက်နှာ တယောက်နဲ့မှ မတူပါ။ အဲလို မတူတာ မသုံးပါ။ အခုခေတ်ကတော့ မူလရုပ်နဲ့ မတူတာကိုသာ ကြိုက်ကြတယ်။ မူရင်းစာကို ထင်သလိုပြင်ထားတာကိုသာ အမှန်ယူကြတယ်။ AI ကို ပြန်ပြောတော့ - ဟုတ်ကဲ့၊ နားလည်ပါပြီ။ ပုံရဲ့ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်လိုက်တဲ့အခါမှာ မူရင်းပုံက ကလေးတွေရဲ့ မျက်နှာပေါက်တွေနဲ့ အနည်းငယ် ကွာဟသွားတာမျိုး ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါကတော့ AI နည်းပညာနဲ့ ပုံဟောင်းတွေကို ပြုပြင်တဲ့အခါမှာ ကြုံတွေ့ရလေ့ရှိတဲ့ စိန်ခေါ်မှုတခုပါ။ မူရင်းပုံက အရမ်းဝါးနေတာ ဒါမှမဟုတ် အရောင်ပျက်နေတာကြောင့် AI က မျက်နှာအသေးစိတ်ကို ပြန်လည်ဖော်ထုတ်တဲ့နေရာမှာ မူရင်းနဲ့ တထေရာတည်း တူညီဖို့ ခက်ခဲသွားတာဖြစ်ပါတယ်။ သင်အလိုရှိတဲ့အတိုင်း မျက်နှာချင်း ပိုတူအောင် ပြုပြင်ဖို့ဆိုရင် ပိုမိုတိကျတဲ့ နည်းပညာတွေ ဒါမှမဟုတ် လူကိုယ်တိုင် ပြုပြင်မှုတွေ လိုအပ်နိုင်ပါတယ်။ လက်ရှိရရှိထားတဲ့ ပုံကောင်းကိုပဲ သိမ်းဆည်းထားပြီး နောက်ထပ် ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ နည်းပညာတွေ ပေါ်လာတဲ့အခါမှာ ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ဖို့ အကြံပြုလိုပါတယ်။ ဟုတ်။ ခေတ်လူတွေ မူရင်းဇာစ်မြစ...

လွန်ခဲ့တဲ့ ၈ နှစ်တိတိက

ဆေးကျောင်းက သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ဆုံခဲ့တယ်။ သူငယ်ချင်းတယောက်က မှတ်ချက်ရေးတယ် ၄ ယောက် မရှိကြတော့ဘူးတဲ့။ သူငယ်ချင်းတယောက်လည်း တနေ့က ဖုန်းဆက်တယ်။ မန္တလေးနွေကို အံတုပြီး စွပ်ကျယ်နဲ့။ ငါတော့ အကုန် လွှတ်ချထားလိုက်ပြီတဲ့။ ဆေးကျောင်းတုန်းကတော့ ကျောင်းသူ ကျောင်းသားတိုင်း ချိုင်းမှာ ထူပေ လေးပေဆိုတဲ့ စာအုပ်ကိုယ်စီနဲ့။ ပိုးထားတာတွေ၊ ပွေ့ထားတာတွေ၊ ခေါင်ပေါ်နဲ့ ခေါင်းထဲကဟာမှန်သမျှ လေးတယ်။ နေကောင်းကြစေသတည်း။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တရံတဆစ် တရေးတမော

တရေ — န / တယေ / ပင်လယ်ရေ စ တက်သည်မှ ပြန်ကျ၍ ရေစစ်သည်အထိ ကာလအပိုင်းအခြား။ တရေခံ — န / တယေခံ / ၁၊ တကြိမ်လျှော်ရုံနှင့် အသွေးအရောင်ပျက်သော အဝတ်အထည်။ ၂၊ [ဥပစာ] ခဏမျှသာ တည်သော အရာ။ တရေး — န / တယေး / တကြိမ် အိပ်ပျော်ခြင်း။ ခေတ္တခဏ (အိပ်သည်။) တရေးတမော — န / တယေးတမော / ခေတ္တခဏ (အိပ်သည်။) “အိမ်ရှင်များကား ထမင်းစားပြီးသောအခါ တရေးတမော အိပ်တတ်ကြသည်။” မိး။ ၇။ တရေးနိုး — ကြိ / တယေးနိုး / အိပ်ရာမှ နိုးသည်။ “သူ့မှာ အဖျားကျ၍ တရေးနိုးလာသည်။” ပုလဲ။ ၂၃၉။ — န / တယေးနိုး / တရေးအိပ်ရာမှ နိုးခြင်း။ တရော် — န / တယော် / အခေါက် လျှော်ကို ခေါင်းလျှော်ရာတွင် သုံးရသော ချုံနွယ်ပင်။ (နွယ်တရော်၊ ပင်တရော်ဟု နှစ်မျိုးရှိသည်။) တရံ — န / တယန် / တကြိမ်။ တခါ။ “သကြားမင်းသည် နောက်တရံ အကြံဤသို့ ဖြစ်၏။” ပုညဝတ်။ ၇၂။ တရံဆံ — န / တယန်န် / သူစိမ်းတရံဆံ — န၊ နှင့် အတူတူ။ “တရံဆံ လူများမြေက ၂ ဦးလုံး အဖမ်းခံရလိမ့်မည်ဟု။” တင်းဆရာ။ ၇၈။ တရံတဆစ် — န / တယန်တဆစ် / တရံတခါ။ တကြိမ်တခါ။ တခါတလေ။ “အခြားဘာသာ၌ ထိုနုလ္လဘ ငါးချက်ကို တရံတဆစ်မျှ မရရှိနိုင်ချေ။” သာသဗ။ ၃၉၉။ တရံမပြတ် — ကြိဝိ / တယန်မပျတ် / အမြဲတမ်း။ တရံရောအခါ — န / တယန်ယောအခါ / လွန်ခဲ့ပြီး ...