Skip to main content

Foundation အုတ်မြစ်

ကွန်မင့်တခု = (စ)ကျွန်တော်တို့မြို့က မြန်မာစာဆရာ စာလုံးပေါင်းအတော်မှန်အောင်ရေးနိုင်တာ သိရပါတယ်။ သို့သော် မြန်မာစကားပြေကိုရေးတတ်အောင် ကလေးတွေကို မသင်တတ်တာတွေ့ရပါတယ်။ မြန်မာကဗျာ၊ မြန်မာစကားပြေ၊ ရေသည်ပြဇာတ်တို့ကိုကိုယ့်အတွေးအခေါ်နဲ့ ကိုယ်ပိုင်ဟန်နဲ့ရေးတတ်အောင် ကလေးတွေကို သင်မပေးနိုင်ပါ။ သူများရေးထားတဲ့စာတွေကိုသာကလေးတွေကိုအလွတ်ကျက်ခိုင်းတာတွေ့ရပါတယ်။ စာစီစာကုံးရေးနည်း တွေးနည်းတွေကိုလည်းမသင်တတ်ပါဘူး။ စာတော်တဲ့ကလေးတွေ နစ်နာကြပါတယ်။ သူတို့ကိုယ်ပိုင်ကျောင်းကတော့အောင်ရုံသက်သက်ပါဘဲဗျာ။ (ဆုံး)

ဟုတ်။ 

ဆယ်တန်းအထိကတော့ ပညာယူရတဲ့အဆင့်လောက်သာ သင်ကြားလေ့ရှိပါတယ်။ စာစီစာကုံးသာ ရေးစေတယ်။ ကောလိပ်ရောက်တော့မှသာ ရသသဘောပါတာကို ရေးခိုင်းတယ်။

အဲဒါမှာလည်း မြန်မာစာကို အထူးပြုလေ့လာတဲ့ ဥပမာ စိတ်ကြိုက်မြန်မာစာဆိုရင်တော့ တခြားဘာသာယူ ကျောင်းသားတွေထက် မြန်မာစာကို ပိုပြီး အာရုံစိုက်သင်ပေးပြီး ရေးစေတယ်။

ကျောင်းသားတွေမှာလည်း စိတ်ပါဝင်စားမှု မတူကြပါ။ အပြစ် မဟုတ်ပါ။

မူလတန်း၊ အလယ်တန်းနဲ့ ဆယ်တန်းအထိကတော့ မြန်မာစာရဲ့ အုတ်မြစ်တွေဖြစ်ကြတဲ့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ၊ ဝါကျဖွဲ့နည်း၊ သဒ္ဒါ စတာတွေကို မှန်စေအောင် သင်ပါတယ်။ ကဗျာ့သဘောကိုလည်း သင်ပါတယ်။

ဘယ်အရာမဆို အုတ်မြစ်ခိုင်ခန့်မှသာ အထက်တက်လို့လည်းရတယ်။ တာရှည်လည်း ခိုင်တယ်။

အခုခေတ်မှာ စိတ်ကူးတွေယဉ်၊ အကြံသစ်တွေ တွေးဆပြီး ကဗျာတွေ ရေးကြတယ်။

ကဗျာဆိုတာ ကာရန်၊ နဘေ၊ လင်္ကာနဲ့ ရေးရတယ်။ နောက်တော့ ၄-၃-၂ ရေးနည်းကနေ ဆန်းပြီး ရေးလာတာလည်း ဖြစ်တည်လာတယ်။ ကောင်းပါတယ်။

ခေတ်သဘောအရ “ကာရန်မဲ့ကဗျာ” ဖြစ်ထွန်းလာတယ်။ ကောင်းတဲ့ဟာတွေ ကောင်းပါတယ်။

ဒါပေမဲ့ သတ်ပုံတွေမမှန်တော့ “စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမဲ့ကဗျာ” ဖြစ်သွားရော။

၁၉၈၆ ခုနှစ်နောက်ကနေ စတင်တဲ့ သတ်ပုံပျက်ခေတ်ကတည်းက ကျောင်းသုံးစာအုပ်ထဲမှာ ဂန္ထဝင်ကဗျာလင်္ကာတွေထဲက မူရင်း စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံတွေကို တမင်တကာ မှားအောင်ပြင်သင်တယ်။ ဆယ်စုနှစ် နှစ်ခုရှိပြီ။ 

မြန်မာစာအုတ်မြစ် ခြစားသွားပြီ။

ကွန်မင့်ထဲက မြန်မာစာဆရာကိုလည်း စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမှန်အောင် သင်ပေးနိုင်စွမ်းရှိလို့ ချီးကျူးပါတယ်။ မြန်မာစာကို စိတ်ပါဝင်စားသူတိုင်းကို အားပေးတယ်။ 

Photo from Google images

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဝိဘတ်များ

ရေး မြို့ကကြိုဆိုပါ၏ နဲ့  ​ရေးမြို့မှ ကြိုဆိုပါ၏ ဘယ်ဟာအမှန်လဲဆရာ ရန်ကုန်မြို့က ကြိုဆိုပါ၏စာကို တင်တယ်။ ကွန်မင့်တွေလည်း များတယ်။ မက်စင်ဂျာကနေလည်း လာတယ်။ တချို့က နားမလည်။ အမှားကိုသာ မှန်တယ်ထင်ပြီး ရေးကြတယ်။ မတတ်နိုင်။ မှ နဲ့ က ကို ၂၀၁၇ ကတည်းက တင်ပြထားပြီးပါပြီ။ ကို နဲ့ အား လည်းရေးထားတယ်။ ရ နဲ့ က မှားနေကြပြန်တယ်။ နာမ်၊ နာမ်စားတို့၏ နောက်၌တည်၍ ၄င်းတို့သည် ကတ္တားဖြစ်သည်၊ ကံဖြစ်သည် စသည်ကိုလည်းကောင်း၊ ကြိယာ၏ နောက်၌တည်၍ ၄င်းကြိယာ၏ ကာလနှင့် အမျိုးအစားကို လည်းကောင်း ဝေဖန်ပိုင်းခြားပြသော စကားလုံးကို ဝိဘတ်ဟု ခေါ်သည်။ ဝိဘတ် (၂) မျိုး ရှိသည်။ ၁။ နာမ်ဝိဘတ် ၂။ ကြိယာဝိဘတ် နာမ်ဝိဘတ် နာမ်၊ နာမ်စားတို့၏ နောက်၌တည်၍ ၄င်းတို့သည် ကတ္တားဖြစ်သည်၊ ကံဖြစ်သည် စသည် ဝေဖန်ပိုင်းခြားပြသော ဝိဘတ်ကို နာမ်ဝိဘတ်ဟု ခေါ်သည်။ နာမ်ဝိဘတ် (၁၇) မျိုး ရှိသည်။ 1. ကတ္တားဝိဘတ် 2. ကံဝိဘတ် 3. ထွက်ခွာရာပြဝိဘတ် 4. ရှေးရှုရာပြဝိဘတ် 5. ဆိုက်ရောက်ပြဝိဘတ် 6. အသုံးခံပြဝိဘတ် 7. အကြောင်းပြဝိဘတ် 8. လက်ခံပြဝိဘတ် 9. နေရာပြဝိဘတ် 10. အချိန်ပြဝိဘတ် 11. ပိုင်ဆိုင်ခြင်းပြဝိဘတ် 12. လိုက်လျောပြဝိဘတ် 13. ယှဉ်တွဲပြဝိဘတ် 14. ခွဲထုတ်ရာပြဝိဘတ် 15. ရည်စူးချက်ပ

ပဲ နဲ့ ဘဲ ဋီကာ

၁။ ပဲမှန်သမျှ ဘဲလား ဆရာခင်ဗျ အငြင်းအနေနဲ့မှ ဘဲ သုံးရတာလားဗျ ခွဲခြားမသိလို့ပါဆရာ ၂။ ဆရာခင်ဗျာ 'ပန်းပန်လျက်ပဲ' မှားတယ်ဆိုတော့ ပဲနဲ့ဘဲ အသုံးလေးရှင်းပြစေလိုပါတယ်ခင်ဗျာ ၃။ ပဲ နဲ့ ဘဲ သုံးတာ ပုံထဲကအတိုင်း မှန်လား မှားလား ဆိုတာ သိချင်ပါတယ် ဆရာ။ ၄။ ချောင်းအစွယ်လား ချောင်းအဆွယ်လားဆရာ မူကွဲတွေကလည်း ကွဲဘဲကွဲနိုင်လွန်း ၅။ မနက်စာ စားပဲဖြစ်ဖြစ် အဆာပြေလေးဖဲဖြစ်ဖြစ် - ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၆။ အထင်ကရအစားအစာ တစ်ခုဖဲလေနော် - တခုပဲ (ဘဲ) လေနော်လို့ ရေးရ။ ‘တစ်ခု’ ဆိုရင် မျိုမကျတဲ့အစားအစာ။ ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၇။ ငါပဲလုပ်မယ်လားဗျ ပဲ လား ဘဲ လား ဇဝေဇဝါဗျ ၈။ ပဲနဲ့ဘဲကို အမြဲမှားပါတယ် ဒါပဲလို့ပြောယင် အမှားပါလားရှင် - ပန်းပန်လျက်ပဲ မှားတယ်။ ဆိတ်အုပ်ကဗျာ။ - သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည်ခိုင် မှားတယ်။ သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ဆိတ်မ။ ဗေဒါလမ်း ညိုပြာပြာ လတာပြင်ခြေရင်း လှိုင်းတက်ရာ ဗေဒါတက်၊ လှိုင်းသက်ရာဆင်း။ ဆင်းရလဲ မသက်သာ အုန်းလက်ကြွေရေပေါလော၊ မျောစုန်လို့လာ အဆင်းနဲ့အလာ၊ ဗေဒါမ အထွေး အုန်းလက်ကြွေ သူ့နံဘေး၊ ဆောင့်ခဲ့ရသေး။ ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ တလံကွာ လှ

အဘရောဂါ ကျဆုံးပါစေ

ဒီစာကို ခေါင်းစဉ်အမျိုးမျိုးနဲ့ အခါတရာလောက်တင်ပြီးသား။ စစ်ယူနီဖေါင်းနဲ့လူတွေ့တိုင်း အဘခေါ်ခိုင်းတာ နဝတ ခေတ်ကစတယ်။ နောက်တော့ လူတွေ့တိုင်း အဘဖြစ်လာတယ်။  ကိုယ့်အဖွားမှာ အိမ်ထောင်ဘက်တွေ များရော။ မလုပ်ကောင်းပါ။ ကန်တော့။ မြန်မာစာမှာပါ အဘရောဂါ ကူးစက်လာတယ်။ အခုဘဲ တယောက်က အဘ။ အဘအသုံးဟာ ယဉ်ကျေးမှု စသဖြင့် အရင်လူတွေရေးသလို ရေးလာပြန်တယ်။ အဘအသုံး နည်းလာပြီ။ အသစ်က Hi နဲ့ နော်။  စောစောက ထပ်မံတင်ပြသေးတယ်။ သားနဲ့ သမီး။ ကျွန်တော်၊ ကျနော်၊ ကျမ၊ ဗျ၊ ခင်ဗျ၊ ခင်ဗျာ၊ ရှင်၊ ရှင့် အသုံးတွေ ပျောက်ကွယ်လာလာတာအတွက် အင်မတန် နှမြောပါတယ်။  အဘမခေါ်ရမနေနိုင်သူတွေ ကျွန်တော့ဆီတော့ စာမရေးသားကြစေလိုပါ။ အခေါ်ခံချင်သူတွေ အများကြီး။  သူများကိုအဘခေါ်သူတွေ ကြီးလာရင် အဘလိုလုပ်ကြလိမ့်မယ်။ အဘရောဂါ ပျောက်ပါစေသတည်း။ အဘခေတ် ကျဆုံးပါစေသတည်း။ ယဉ်ကျေးမှုဖြစ်တယ်၊ ဘာဖြစ်တယ် ညာဖြစ်တယ် ပြန်မရေးစေလိုပါ။ ဆရာဝန်ကို ဆရာလို့ မခေါ်ချင်သူတွေလည်း မမေးကြစေလိုပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ