မွန်တီ ခရစ်စတို မြို့စားကြီး ဆိုတာ ၁၈၄၄ ခုနှစ်က ပြင်သစ်စာရေးဆရာ Alexandre Dumas ရဲ့နာမည်ကျော်ဝတ္ထုဖြစ်ပြီး ဘာသာပြန်ဝတ္ထုတွေလည်းထွက်ပါတယ်။
၁။ ရွှေဥဒေါင်း ဘာသာပြန်တဲ့ မွန်တီခရစ်စတို နယ်စားကြီး
စာအုပ်မည် - ရတနာသိုက်
၂။ ကျော်လှိုင်ဦး ဘာသာပြန်
စာအုပ်မည် - လေထန်ကုန်း (၁၉၆၉ ခုနှစ် အမျိုးသားစာပေ ဘာသာပြန်ဆုရ)
Alexandre Dumas, also known as Alexandre Dumas père, was a French novelist and playwright. His works have been translated into many languages and he is one of the most widely read French authors.
Born: July 24, 1802, Villers-Cotterêts, France
Died: December 5, 1870 (age 68 years), Dieppe, France
Among the most famous of Alexandre Dumas' novels are The Three Musketeers and The Count of Monte Cristo.
သရီး မာစကက်တီးယားခေါ် သေနတ်သမားသုံးယောက်ဝတ္ထုကို မြန်မာဘာသာပြန်တာ ငယ်ငယ်ကတည်းက ဖတ်ဖူးတယ်။ ရုပ်ရှင်လည်းကြည့်ရတယ်။ သုံးယောက်ပေါင်းလောင်းကျော်ကလည်း မြန်မာရုပ်ရှင်ပဲ။
သရီး မာစကက်တီးယားထဲက ဇာတ်လိုက်နာမည်တွေက အဆန်းတွေ။ ပြင်သစ်နာမည်တွေမို့ပါ။ စိတ်ထဲမှာ စွဲနေတာတခုပဲ ကျန်တယ်။ ဒါးတညံ့။
Athos အားသိုး၊ Porthos ပေါသိုးနဲ့ Aramis အာရာမီတို့က သေနတ်သမားသုံးယောက်။ D'Artagnan ဓါးတညံ့ ကတော့ တောကနေ ပဲရစ်မြို့ကြီးတက်လာသူ။ ဝတ္ထုကို နာမည်ကြီးစာရေးဆရာ Alexandre Dumas အလက်ဇန်းဒါး ဒူးမားက ၁၇ ရာစုဇာတ်လမ်းရေးတာပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
Comments
Post a Comment