'ကွန်မင့်' ကို 'ကွန်မန့်' ခိုင်းသူတွေက အခုထိ ၁၀ ယောက်လောက်ရှိပြီ။ ဘာသာစာ မတူတာတွေကနေ အသံထွက်ကိုရရယူတိုင်းမှာ အတိအကျ မရနိုင်တာကများကြောင်း အကြိမ် ၂၀ လောက် သက်သေနမူနာတွေနဲ့တကွ တင်ပြထားတယ်။
-ment အသံနဲ့ -mant အသံ မတူပါ။
How to pronounce COMMENT https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/comment#google_vignette
How to pronounce scant https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/scant
တယောက်ကလည်း ဖရန့် လို့ရေးရမှာပါတဲ့။
ဂွကျတာဘဲ။ တခါ တင်ပြထားပြီးပြီ။ 'ဖရန့်' ဆိုရင် ပြင်သစ်လား အရင်စဉ်းစားရတယ်။
How to pronounce friend https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/friend
တယောက်လည်း 'အဂ်လိပ်' လို့ရေးရမှာ 'ဘိုလို' မဟုတ်တဲ့။
အင်္ဂလိပ် သို့မဟုတ် 'အင်္ဂလိတ်' လို့ ရေးရတယ်။ 'ယုဒသန်' ခေါ် Judson အဘိဓာန် မျက်နှာဖုံးမှာ 'အင်္ဂလိတ် မြမ္မာ အဘိဓာန်' လို့ ရေးပါတယ်။ 'အင်္ဂလိပ်' လို့ရေးတာလည်း မှန်တယ်။ 'အင်္ဂလိပ်' လည်းမမှန်ပါ။
ဘန်းစကားတခု ရှိတယ်။ 'ဘိုရူး' တဲ့။ 'အင်္ဂလိပ်ရူး' လို့ မရှိပါ။
ငလျင်ဒဏ်အကြီးအကျယ်ဖြစ်နေတဲ့အချိန်မှာ ဒီလိုစာတွေ မရေးချင်ပေမဲ့ ရေးရတာ စိတ်မပါ။ စိတ်မကောင်း။
အရေးထဲ က်ထပ် ၂ ယောက်ကိုပါ Block လိုက်ရပြန်တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments
Post a Comment