Skip to main content

ပဌမဆုံး အင်္ဂလိတ် မြမ္မာ အဘိဓာန်

ကွန်မင့်တခု = ပထမဆုံး မြန်မာ-အင်္ဂလိပ် အဘိဓာန်နဲ့ပက်သက်ပြီး ခရစ်ယာန်အသိုင်းဝိုင်းမှာ A. JUDSONလိုပြောကြတာ ဘယ်လိုသဘောရလဲဆရာ၊ တချို့က မဟုတ်ဘူးပြောကြလို့…

အဘိဓာန်များစာ တင်ပြထားပြီး။ သမိုင်းစာဆိုတာ ကွန်မင့်နေရာမှာ ဖြေလို့ မရနိုင်။

ပဌမဆုံး အင်္ဂလိတ် မြမ္မာ အဘိဓာန်

The first Burmese–English dictionary compiled by Adoniram Judson appeared in 1826 and later in 1849 the second edition was published, which was better and more complete than the former edition. But it was enlarged by E.C Stevenson in 1893, with illustrative examples.

The Judson Burmese-English dictionary

by Judson, Adoniram, 1788-1850; Stevenson, Robert Charles, 1851-1905; Eveleth, F. H. (Frederick Howard), 1843-1932

Publication date 1921

Topics Burmese language -- Dictionaries English

Publisher Rangoon, American Baptist Mission Press

Collection cdl; americana

Contributor University of California Libraries

Language English; Burmese

Item Size 1.2G

မှတ်ရန်

Judson English Burmese Dictionary 1877 အင်္ဂလိတ် မြမ္မာ အဘိဓာန် လို့ ရေးပါတယ်။ လက်ထဲမှာ တအုပ်ရှိတယ်။

အကိုးအကားအထောက်အထားတွေကို တင်ပြတဲ့အခါမှာ မူရင်းအချက်အလက်တွေနဲ့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံတွေကို မပြင်ရပါ။

အခုခေတ်မှာ ထင်သလိုပြင်တင်၊ ပြင်ကိုးကား၊ ပြင်ထုတ်နေကြတယ်။ အဲလိုအမှားလုပ်ခြင်းကြောင့် မြန်မာပြည်မှာ စာ၊ ပညာ၊ သုတတွေ တလွဲတချော်ဖြစ်စေတယ်။

အဲလိုမှားအောင်ပြင်တင်၊ ပြင်ထုတ်တွေလောက်ကိုသာ တွေ့မြင်ဖူး၊ ဖတ်ရှုဖူးသူတွေက နေရာတကာလိုက်ပြီး ဆရာကြီး၊ ဆရာမကြီး လုပ်နေကြတယ်။ 

တန်ဖိုးစစ်မှန်တာတွေ ပျက်တယ်။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ပဲ နဲ့ ဘဲ ဋီကာ

၁။ ပဲမှန်သမျှ ဘဲလား ဆရာခင်ဗျ အငြင်းအနေနဲ့မှ ဘဲ သုံးရတာလားဗျ ခွဲခြားမသိလို့ပါဆရာ ၂။ ဆရာခင်ဗျာ 'ပန်းပန်လျက်ပဲ' မှားတယ်ဆိုတော့ ပဲနဲ့ဘဲ အသုံးလေးရှင်းပြစေလိုပါတယ်ခင်ဗျာ ၃။ ပဲ နဲ့ ဘဲ သုံးတာ ပုံထဲကအတိုင်း မှန်လား မှားလား ဆိုတာ သိချင်ပါတယ် ဆရာ။ ၄။ ချောင်းအစွယ်လား ချောင်းအဆွယ်လားဆရာ မူကွဲတွေကလည်း ကွဲဘဲကွဲနိုင်လွန်း ၅။ မနက်စာ စားပဲဖြစ်ဖြစ် အဆာပြေလေးဖဲဖြစ်ဖြစ် - ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၆။ အထင်ကရအစားအစာ တစ်ခုဖဲလေနော် - တခုပဲ (ဘဲ) လေနော်လို့ ရေးရ။ ‘တစ်ခု’ ဆိုရင် မျိုမကျတဲ့အစားအစာ။ ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၇။ ငါပဲလုပ်မယ်လားဗျ ပဲ လား ဘဲ လား ဇဝေဇဝါဗျ ၈။ ပဲနဲ့ဘဲကို အမြဲမှားပါတယ် ဒါပဲလို့ပြောယင် အမှားပါလားရှင် - ပန်းပန်လျက်ပဲ မှားတယ်။ ဆိတ်အုပ်ကဗျာ။ - သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည်ခိုင် မှားတယ်။ သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ဆိတ်မ။ ဗေဒါလမ်း ညိုပြာပြာ လတာပြင်ခြေရင်း လှိုင်းတက်ရာ ဗေဒါတက်၊ လှိုင်းသက်ရာဆင်း။ ဆင်းရလဲ မသက်သာ အုန်းလက်ကြွေရေပေါလော၊ မျောစုန်လို့လာ အဆင်းနဲ့အလာ၊ ဗေဒါမ အထွေး အုန်းလက်ကြွေ သူ့နံဘေး၊ ဆောင့်ခဲ့ရသေး။ ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ တလံကွာ လှ...

ဂဏန်းရေးနည်း သင်ပုန်းကြီး

တရာ မှာ တ​ယောက်လား တစ်ရာ မှာ တစ်​ယောက် လား ဆရာ ပို့စ် တင်ပါမည်။ ၅-၁၀ ကြိမ်လောက်တော့ တင်ပြထားပြီး။ ဂဏန်းရေးနည်း ဘတ်နည်း ပုံစံ တစ် ၁ နှစ် ၂ သုံး ၃ လေး ၄ ငါး ၅ ခြောက် ၆ ခုနစ် ၇ ရှစ် ၈ ရှစ်ကိုး ၉ တဆယ် ၁၀ Numbers မှား မမှန် လွဲ လျှာရှည် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/06/numbers.html Numbers ဂဏန်းရေးနည်း (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/numbers.html Numbers ဂဏန်းရေးနည်း (၃) https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/01/numbers.html ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ပြုတ် နှင် ပြုပ်

ဆရာခင်ဗျ ဒုတိယတန်းမြန်မာဖတ်စာမှာ ပြုတ်နဲ့ ပြုပ် ဘယ်ဟာကမှန်ပါသလဲ တရုတ်စံကားပင် နွားတင်းကုပ်နားမှာရှိသည်။ အပွင့်ကိုပြုတ်ပါ။ လက်သုပ် သုပ်စားရအောင်။ အဲ့ဒီမှာ ပြုတ်လို့ရေးထားပါတယ် ပြုပ်မဟုတ်ဘူးလားခင်ဗျ။ ကျေးဇူးပြု၍ရှင်းပြပေးပါခင်ဗျ ပြုတ်က မှန်တယ်။ ပြုတ် ချက်ပြုတ်၊ ပြုတ်ဆန်၊ ပြုတ်တူ၊ ပြုတ်ဖတ်၊ ပြုတ်ပြုတ်ပြုန်း၊ ပြုတ်ရှပ်ရှပ်၊ ပြုတ်လုတဲတဲ၊ ပြုတ်ကြွေ၊ ပြုတ်ကြော်ဟင်း၊ ဖြုတ်၍ပြုတ်၊ အစပြုပ်၊ အပြုတ်တိုက်။ ပြုပ် ပြုပ်ထ၊ ပြုပ်ရှပ်ရှပ် ပြုပ်ဆတ်ဆတ် (မနူးမနပ်) ဖါးပြုပ် အရေတွန့်ရှုပ်၊ ဖါးပြုပ်ကိုယ်နှယ်။ ဝမ်းမှာ ပိုက်ထုပ်၊ ခေါ် ဖါးပြုပ်၊ ရစ်အုပ် ပ ကိုသတ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ