တမင်း ကို အရင်က ထ္မင်း လို့လည်း ရေးကြတယ်။
ထမ္မင်း မမှန်ပါ။ အဲလိုရေးရင် ထမ်မင်း ဖြစ်သွားမယ်။
မြန်မာနှစ်လုံးဆင့်များ နှင့် မြန်မာအတိုကောက်များ
မိမ္မ မှားပါသလားခင်ဗျာ - မမှားပါ။
မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် (၁၉၇၈)
မြန်မာနှစ်လုံးဆင့်များ
ပခုက္ကူ၊ စက္ကူ၊ ကုက္ကိုပင်၊ ယောက္ခမ၊ ခတ္တာပန်း၊ မိတ္တူ၊ ဝတ္တရား၊ သေတ္တာ၊ လပွတ္တာ၊ မုတ္တမ၊ ပိန္နဲတိုင်၊ လိမ္မာ၊ လိမ္မော်သီး၊ လမ္မတော်။
အတိုကောက်ရေးနည်းများ
ကျမ္မာ = ကျန်းမာ
ကြောက် = ကြောံ
ခြီး = ခရီး
ဆရာ = ဆြာ
ဆြာ = ဆရာ
ထောက် = ထောံ
ထ္မင်း = ထမင်း
ပျောက် = ပျောံ
ပုဒ္မ = ပုဒ်မ
မြမ္မာ နဲ့ မြန်မာ
မြောက် = မြောံ
မိမ္မ = မိန်းမ
မောင် = င်
ယောက်ျား = ယောက်ကျား
ယ္ခင် = ယခင်
ယ္ခု = ယခု
ရက်ကန်း၊ ယက်ကန်း၊ ယက္ကန်း
ရောက် = ရောံ
လကျာ် = လက်ယာ
လကွဲ = လက်ဝဲ
လက္ခံ = လက်ခံ
လက္မ = လက်မ
လဘက် = လက်ဖက် = လ္ဘက် = လက်ဘက်
လိမ့်မည် = လိမ္မည်
လိမ္မည် = လိမ့်မည်
လ္ဆန်း = လဆန်း
လ္ဆုတ် = လဆုတ်
လ္နံ = လက်နက်
သင်္ခန်း နဲ့ သင်ခန်း
သည် = သှ်
သမတ = သမ္မတ
သားသ္မီးတစု
သ္ခင် = သခင်
သ္ခင် နဲ့ သခင်
သ္နေတ် = သေနတ်
သ္မားတော် = သမားတော်
သ္မီး = သမီး
အ္နံ = အနက်
၁ိ = တကျပ်
၁ါး = တပြား
၁ဲ = တပဲ
၅ူး (ငါးမူး) = ပြား ၅၀ လို့ ရေးခဲ့ပါတယ်။
အခုအခါ တချို့ အတိုကောက်တွေကိုသာ ရေးသားသုံးစွဲကြပါတော့တယ်။
တွောင်း https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/blog-post_80.html
မြန်မာ့ မြို့ရွာဒေသများ၏ ရှေးအမည်များ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/10/blog-post_606.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
Comments
Post a Comment