Skip to main content

အိုင်ယာလန်နွားများမှာ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ရှိကြသည်

Ireland’s Cows Get Passports for Beef Traceability

အမဲသားခြေရာခံနိုင်မှုအတွက် ဖြစ်ပါသတဲ့။

အိုင်ယာလန်မှာ ကမ္ဘာကျော် အမဲသားကို အပြည့်အဝ ခြေရာခံနိုင်စေရန် ဓာတ်ပုံနှင့် အသေးစိတ် မိသားစုရာဇဝင် အပြည့်အစုံပါရှိသော နွားတကောင်ချင်းစီကို သီးသန့်နိုင်ငံကူးလက်မှတ် ထုတ်ပေးပါသည်။ စိုက်ပျိုးရေး၊ စားနပ်ရိက္ခာနှင့် အဏ္ဏဝါဌာနမှ စီမံခန့်ခွဲသော ဤစနစ်သည် အမျိုးသားတဦးစီ၏ တိရစ္ဆာန်များ၏ မူလအစ၊ လှုပ်ရှားမှုနှင့် မျိုးရိုးစဉ်ဆက်တို့ကို ခြေရာခံသည်။ ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် စတင်မိတ်ဆက်ပြီး ၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်တွင် ဒစ်ဂျစ်တယ်စနစ်ဖြင့် ပတ်စပို့တွင် အိုင်ယာလန်၏ ယူရို ၂.၇ ဘီလီယံတန်ဖိုးရှိသော အမဲသား တင်ပို့သည့်လုပ်ငန်းကို ပံ့ပိုးပေးသည့် မွေးကင်းစမှ သတ်ဖြတ်ခြင်းအထိ နွားများပါဝင်သည်။

ဤတင်းကျပ်သောလုပ်ငန်းစဉ်သည် အစားအစာဘေးကင်းလုံခြုံမှုကို အာမခံသည်။ လိမ်လည်မှုကို ကာကွယ်ပေးပြီး အရည်အသွေးမြင့်၊ မြက်ကျွေးသောအမဲသားအတွက် အိုင်ယာလန်၏ဂုဏ်သတင်းကို ထိန်းသိမ်းပေးသည်၊ အထူးသဖြင့် BSE ဖြစ်ပွားမှုကဲ့သို့ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာစိုးရိမ်မှုများကြားတွင် အလွန်အရေးကြီးသည်။ ၎င်းသည် အိုင်ယာလန်၏ နက်နဲသော စိုက်ပျိုးရေး အမွေအနှစ်အတွက် သက်သေခံချက်ဖြစ်သည်။

ကျွန်တော် နိုင်ငံရေးတာဝန်နဲ့ အိုင်ယာလန်နိုင်ငံကို နှစ်ခေါက်ရောက်ခဲ့ပါတယ်။ နိုင်ငံသေးပေမဲ့ စိမ်းစိုနေပြီး တိုးတက်တယ်။ သူတို့ဆီက နွားတွေအကြောင်းတော့ အခုစာဖတ်ရမှသာ သိပါတယ်။

အိန္ဒိယနိုင်ငံမှာတော့ ၂၄ နှစ်နေခဲ့ရတယ်။ သူတို့ဆီမှာ ဟိန္ဒူဘာသာဝင်က အများစု။ အမဲသား မစားကြပါ။ နွားတွေကို ကိုးကွယ်သလိုနေစေတယ်။ လမ်းမတွေပေါ်မှာ လူတွေ ယာဉ်တွေ နွားတွေကို ရှောင်ပြီး သွားလာကြရတယ်။

မြန်မာပြည်က လူသားတွေထက် အိန္ဒိယနွားတွေမှာ ဒီမိုကရေစီရှိတယ်လို့ မကြာခဏပြောမိတတ်ကြတယ်။

အခုချိန် မြန်မာပြည်မှာ လူတွေအတွက် ပတ်စ်ပို့ခက်၊ မှတ်ပုံတင် မလွယ်။ ဒီမိုကရေဒီပြောသံ တိတ်။

ဒုက္ခပင်လယ်ကြားထဲမှာ ကျန်းမာကြပါစေသတည်း။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ