ရွှေသွေးဂျာနယ်များ
ကလေးကဗျာကြည့်စာ၊ စီစဉ်သူ - ဦးဘ
U Ba's Nursery Rhymes, Burmese
အတွင်းသရုပ်ဖော် - ဦးဘဉာဏ်၊ ဦးဘကြည်
ထုတ်ဝေသူ - မက်မီလန်ကုမ္ပဏီလီမိတက်၊ ကလကတ္တား
ထုတ်ဝေသည့်နှစ် - 1950?
စာအုပ်အရွယ် - 18 cm x 12.5 cm
စာမျက်နှာ - ၃၆ မျက်နှာ
https://drive.google.com/.../1S65I0ygxSF.../view...
https://www.mediafire.com/.../Burmese_Nursery_Rhymes.../file
ကလေးကဗျာ ကြည့်စာ (ဦးဘ)
မှတ်ရန်များ
နိဒါန်းမှာ ရှေးမွန်မြန်မာလို့ ရေးထားတယ်။ အရင်က မြန်မာစာနဲ့ မွန်စာရောနှောမှုတွေ များတယ်။
တိမ်ကောပပျောက်ခြင်း မဖြစ်စေရန်တကြောင်းလို့ ရေးတာကို သတိပြုပါရန်။ အကြောင်းကို တကြောင်းလို့ရေးတာကို သတိပြုပါရန်။ တဝမ်းပူကို စ မသတ်ရပါ။)
ဘိုလနတ်သား (အရင်က ဘ ဗျည်းကို ပိုပြီး အသုံးပြုခဲ့ကြပါတယ်။ အဘေ၊ ဘတ်စာ၊ ဘိနပ် စသည်။)
တန်ဖွပ်သည့် အဘိုးအို။ (အရင်က ဘ ဗျည်းကို ပိုပြီး အသုံးပြုခဲ့ကြပါတယ်။ အဘေ၊ ဘတ်စာ၊ ဘိနပ် စသည်။)
တို့တတွေလို့ရေးတာကို သတိပြုပါရန်။ တဝမ်းပူကို စ မသတ်ရပါ။)
မိုဃ်းပေါ်မျာ ကြယ်တလုံး (အခုတော့ မိုးလို့ ရေးလာကြတယ်။ ကြယ်တလုံး မှန်ပါသည်။ တဝမ်းပူကို စ မသတ်ရပါ။)
မိတ္ထိလာ (အခုတော့ မိတ္ထီလာ ဖိုးရွှေလမင်းလို့ ရေးလာကြတယ်။)
ဘိုးရွှေလမင်း (အခုတော့ ဖိုးရွှေလမင်းလို့ ရေးလာကြတယ်။)
အဘိုးကြီးအို (အခုတော့ အဖိုးကြီးလို့ရေးလာကြတယ်။)
ပွဲကြည့်ပါဦး (ပုံနှိပ်မူကွဲတခုမှာ ပွဲကြည့်အုံး။)
တပင်ကိုနှစ်ပင် (မှန်ပါသည်။ တဝမ်းပူကို စ မသတ်ရပါ။)
ရှက်တယ် (အခုတော့ ယှက်တယ်လို့ ရေးကြပါသည်။)
ကြေးငှက် (မှန်ပါသည်။)
ဘမ်းခက်လှသေး (အခုတော့ ဖမ်းလို့ ရေးလာကြသည်။)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ








Comments
Post a Comment