၁။ ကျွန်တော် နဲ့ ကျနော် ကိုရှင်းပြပေးပါဆရာ
၂။ ကျွန်တော် နဲ့ ကျနော် ဘယ်ဟာအမှန်လဲခင်ဗျ။
ကျွန်တော် နဲ့ ကျနော် နှစ်ခုလုံး မှန်။ ကျွန်မလည်း မှန်တယ်။
ကျတော် မမှန်ပါ။
ကျယ်မ မမှန်ပါ။
ဘုရင်တွေလက်ကထက်ကတည်းက ‘ကျွန်’ ကနေ စခဲ့တယ်။ ဘုရားတွေတည်ပြီး ‘ကျွန်’ တွေ လှူတယ်။ ‘ဘုရားကျွန်’ လို့ ခေါ်တယ်။ ပုဂံခေတ်ကနေ တောင်ငူမင်းဆက် သာလွန်မင်း တည်ထားတဲ့ ကောင်းမှုတော်စေတီအထိလို့ မှတ်သားရပါတယ်။
ပုဂံခေတ်မှာ ဘုရားကျွန်၊ကျောင်းကျွန်၊ ပိဋကတ်ကျွန်ဟူ၍သုံးမျိုးသုံးစားကွဲပြားကြသည်။ အဆင့်နိမ့်သောလူတန်းစားအဖြစ် သတ်မှတ်ခံခဲ့ကြရတယ်။
လွတ်လပ်ရေးရပြီး ဘုရားကျွန်စနစ်ကို အဆင့်ဆင့်ကြိုးပမ်းပြီး ဖျက်သိမ်းလိုက်တယ်။ ဘုရားကျွန်များ၏ ပုံရိပ်ကို ပြန်လည်ထူထောင်ရန် အားထုတ်မှုများရှိခဲ့ကြောင်း ၁၉၄၈ ခုနှစ်မှာ ပြောကြားခဲ့တဲ့ မြန်မာနိုင်ငံ၏ ပထမဆုံးသမတစဝ်ရွှေသိုက်ရဲ့ မိန့်ခွန်းတခုအရ သိရပါတယ်။ ၁၉၅၅ ခုနှစ်မှာ လူမှုဖူလုံရေး ဝန်ကြီး ဦးဘစောက ဦးဆောင်ပြီး ဘုရားကျွန်များလွတ်မြောက်ရေးနှင့် ချေးငွေများ ထုတ်ပေးခြင်း၊ ထောက်ပံ့ကြေး ပေးခြင်း၊ တခြားသော အသက်မွေး ဝမ်းကျောင်းမှုများ လုပ်ကိုင်နိုင်ရေးအတွက် လေ့ကျင့်သင်တန်းပေးခြင်းများဖြင့် ဆင်းရဲနွမ်းပါးမှု တိုက်ဖျက်ရေးအတွက် ရည်ရွယ်တဲ့ ညီလာခံတခု ပြုလုပ်ခဲ့တယ်။ ဗျူရိုကရေစီ ကြိုးနီစနစ်နဲ့ စီမံခန့်ခွဲမှု ညံ့ဖျင်းမှုများကြောင့် အစီအစဉ်များက ထိရောက်ခြင်း မရှိခဲ့သေးပါ။
‘ကျွန်တော်မျိုး’၊ ‘ဘုရားကျွန်တော်မျိုး’၊ ‘ကျွန်တော်မျိုးမ’ အသုံးတွေကို ဇာတ်သဘင်မှာ တွေ့ရတယ်။
‘ကျွန်တော်' အသုံး ဘယ်ကာလမှာစခဲ့သလဲ အတိအကျတော့ မသိသေးပါ။
လွတ်လပ်ရေးကြိုပမ်းမှုကာလမှာလည်း ‘ကျွန်တော်’၊ ‘ကျွန်မ’ အသုံး ရှိခဲ့တယ်။ လွတ်လပ်ရေးရပြီးနောက် ထွန်းကားလာတဲ့ မြန်မာစာပေမှာ နေရာရလာပြီး လူအများက သုံးစွဲရေးသားလာကြပါတယ်။
ကိုလိုနီမျက်နှာဖြူတွေကို ‘သခင်ကြီး’ လို့ ရွှေဗမာတွေကဘဲ အမည်ပေးတာ။ အင်္ဂလိပ်တွေက “မင်းတို့ တို့ကို အဲလိုခေါ်ကြ” လို့ မခိုင်းပါ။
ရွှေဗမာတွေကဘဲ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ‘ကျွန်’ လို့ သုံးတာ။ အမှန်က ‘ကိုလိုနီ’ ဆိုတာ ‘အာဖရိကငွေဝယ်ကျွန်စနစ်’ နဲ့ မတူပါ။
အခုခေတ် မျိုးချစ်သမားတွေက “ကျွန်စနစ်ကိုမုန်းလို့ ‘ကျွန်တော်’ လို့ မရေးချင်ဘူး” လုပ်လာတယ်။ ဆီလျှော်ခြင်း မရှိပါ။
ကိုလိုနီစနစ်ကို မနှစ်သက်ကြတဲ့ စာပေပညာရှင်တွေကိုယ်တိုင် ‘ကျွန်တော်’ လို့ သုံးကြပါတယ်။ ဥပမာ လူထုဦးလှ။
‘ကျွန်နော်’ လို့ကတော့ ဗန်းမော်တင်အောင်ရေးတာသာ တွေ့ဘူးသေးတယ်။
‘ကျွန်’ စာလုံးမသုံးတာနဲ့တော့ လူကြီးမင်းတို့ဟာ ‘သခင်ကြီး’ မဖြစ်နိုင်သေးပါ။
တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ‘ကျွန်တော်’ နဲ့ ‘ကျွန်နော်’ လို့ရေးလာကြပြီး၊ စကားအရာမှာ 'ကျနော်' လို့သုံးလာကြတယ်။
အထူးသဖြင့် မန္တလေးမှာ မိန်းကလေးတွေကအစ ကနေ့ခေတ်အထိ ‘ကျနော်’ လို့သုံးကြပါတယ်။
‘ကျနော်’ နဲ့ ‘ကျမ’ အသုံးတွေက ယဉ်ကျေးပါတယ်။ အခု အသုံးနည်းလာခြင်းဟာ ယဉ်ကျေးမှု နည်းလာတာ။
စကားအဆုံးမှာ ‘ရှင်’၊ ‘ရှင့်’ အစား ‘နော်’ တဲ့။ ယဉ်ကျေးမှု နည်းလာတာ။
‘ညမ’၊ ‘ကျယ်မ’ တွေ ဖြစ်လာတယ်။ ရိုင်းလာတာ။
ယောက်ျားလေးတွေကလည်း ‘ကျတော်’ တဲ့။ မမှန်ပါ။
‘ဗျ’၊ ‘ခင်ဗျ’၊ ‘ခင်ဗျာ’ တွေ နည်းလာတာလည်း ရိုင်းလာတာ။
ပြန်လည် ယဉ်ကျေး တည့်မှန်လာပါစေသတည်း။
ကျမ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/blog-post_104.html
ကျမကို မုန်းသူများသို့ https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/03/blog-post_819.html
ကျွန် ကျွန်ုပ် ကျွန်တော် ကျနော် ကျွန်နော် ကျွန်မ ကျမ သခင်ကြီး သခင်မကြီး ညမ ကျယ်မ https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/10/blog-post_353.html
ကျွန်စာလုံးအကြောင်း အဆက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/04/blog-post_900.html
ကျွန်တော် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/01/blog-post_61.html
ကျွန်တော် https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/11/blog-post_87.html
ကျွန်တော် ကျနော် ကျွန်မ ကျမ ကျယ်မ https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/02/blog-post_914.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ


Comments
Post a Comment