Skip to main content

The Write Stuff စာရေးနိုင်သူ၏ အရည်အချင်း

ရေးသူ — Sharon Haston

(AI အကူအညီနဲ့ ဘာသာပြန်ကို ချောအောင်ပြင်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။)

မေစီ အရွယ်ငယ်လေးသည် စာရေးပြိုင်ပွဲတခုသို့ ဝတ္ထုတိုတပုဒ် တင်သွင်းလိုက်သည်။ သို့သော် မိသားစုဝင်တွေသည် ဝတ္ထုထဲတွင် သူတို့ ပါနေကြောင်း သိသွားလျှင် ဘယ်လိုခံစားကြမည်နည်း။

“ဘာရေးနေတာလဲ”

သက်ရှိုက်ပြီးနောက် ကျမသည် မှတ်စုစာအုပ်ကို အမြန်ပိတ်လိုက်သည်။ ကျမအမ ဘက်သနီ (Bethany) သည် အမြဲ ကျမကိစ္စတွေထဲ ဝင်စွက်လေ့ရှိသည်။

သူမသည် အသက် ၁၅ နှစ်သာရှိပြီး ကျမထက် နှစ်နှစ်သာ ကြီးသည်။ သို့သော် ကျမကို အမြဲ အုပ်ချုပ်ချင်သလို ပြုမူနေသည့်ပုံကြောင့် ကြီးမားလွန်းသူတယောက်လို ထင်ရသည်။

“ဘာမှ မရေးပါဘူး” ဟု ကျမပြန်ပြောလိုက်သည်။a

စာရေးပြိုင်ပွဲတခုသို့ ဝင်ပြိုင်နေကြောင်း မပြောခဲ့ပါ။ မနိုင်လျှင် ရှက်စရာ ဖြစ်မည်ဟု ကြောက်သဖြင့် ဖြစ်သည်။

ဘက်သနီသည် အကပြိုင်ပွဲတွေတွင် အမြဲ အနိုင်ရတတ်သည်။ မေမေတွင် ဘောလုံးကစားပွဲဆုတွေ အတွေကြီးရှိပြီး ဖေဖေကလည်း သူ့ဂေါ့ဖ်ကလပ်တွင် ထိပ်တန်းကစားသမား ဖြစ်သည်။

ကျမငယ်စဉ်က ဘဲလေး သင်တန်းတက်ခဲ့ဖူးသည်။ သို့သော် အမြဲ မျက်နှာလှည့်ရာမှားပြီး လူတိုင်းနှင့် တိုက်မိနေတတ်သည်။ အားကစားဆိုလျှင် ပို၍ ဆိုးသည်။

တခါက ကျမ အားကစားခန်းမရှိ ဂျွမ်းဘားကစာခုံ အပေါ်ထိ တက်သွားပြီး အောက်ဆင်းမရသဖြင့် အနီးဆုံးသူငယ်ချင်း ဆိုဖီ က ကယ်ပေးခဲ့ရသည့် အရှက်ရစရာကို ယနေ့ထိ မမေ့နိုင်သေးပါ။

သို့သော် ကျောင်းတွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာကို အလွန်နှစ်သက်သည်။ အထူးသဖြင့် ဝတ္ထုရေးခြင်းကို ကြိုက်သည်။ မစ္စ် မက်ကင်နန် သည် ကျမအကြိုက်ဆုံး ဆရာမဖြစ်ပြီး ဤပြိုင်ပွဲသို့ ဝင်ပြိုင်ရန် အကြံပြုခဲ့သူလည်း ဖြစ်သည်။

ကျမရေးသည့် ဝတ္ထုတွေကို အလွန်ကောင်းသည်ဟု သူမပြောသည့်အခါ ကျမ၏စိတ်ထဲတွင် ပူနွေးသော ပျော်ရွှင်မှုတခု ပေါ်လာခဲ့သည်။

“ဒါ မင်းရဲ့ လျှို့ဝှက်ဒိုင်ယာရီလား”

ဘက်သနီသည် ကျမစာအုပ်ကို လုယူရန် ကြိုးစားသဖြင့် ကျမက သူမလက်ကို ရှောင်လိုက်သည်။

“ကျောင်းမှာ မင်းကြိုက်နေတဲ့ ကောင်လေး တယောက်ရှိလို့ သူအကြောင်း ရေးနေတာ မဟုတ်လား သူနာမည် ဘာလဲ”

ကျမ မျက်လုံးလှည့်လိုက်သည်။

ဘာမှ မပြောလျှင် သူမ မေးနေဦးမည်ကို သိသဖြင့် —

“သိချင်လျှင် သိပါစေ။ ဒါ စာရေးသူ မှတ်စုစာအုပ်ပါ” ဟု ကျမ အရေးကြီးသလို ပြောလိုက်သည်။

သူမ အံ့သြသွားသည်။

“ဘာပြောနေတာလဲ”

ဘက်သနီသည် ဖရစ်ဂျ်ကို ဖွင့်ပြီး လှုပ်ရှားရင်း လောကီမကြီးသလို မျက်နှာထားဖြင့် —

“အိမ်မှာထိုင်ပြီး ကျောင်းစာလုပ်တာ ဘယ်လောက်ပျင်းဖို့ကောင်းလဲ။ လျှို့ဝှက်ဒိုင်ယာရီဆိုရင် ပိုစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းမယ်” ဟု ပြောသည်။

ထိုအချိန် မေမေသည် ဈေးဝယ်အိတ်တွေကို ကိုင်ပြီး အိမ်သို့ ဝင်လာသည်။

“ဘယ်သူ လျှို့ဝှက်ဒိုင်ယာရီ ရေးနေတာလဲ”

“ဘယ်သူမှ မဟုတ်ပါဘူး။ ကျမ စာရေးသူ ဖြစ်ချင်လို့ မှတ်စုစာအုပ်ရေးနေတာပါ” ဟု ကျမ စိတ်ညစ်စွာ ပြောလိုက်သည်။

ဘက်သနီက နှာခေါင်းရှုံ့လိုက်သည်။

“အခု သူက နောက်တခါ Agatha Christie ဖြစ်မယ်လို့ ထင်နေပြီ”

မေမေက ကျမဘက်က ကာကွယ်၍ —

“ကျမတို့ မေစီက နာမည်ကြီး စာရေးသူ ဖြစ်လာနိုင်ပါတယ်။ ဆရာ၊ ဆရာမတွေက သူ့စာတွေကို အမြဲ ချီးမွမ်းကြတယ်” ဟု ပြောသည်။

“မစ္စ် မက်ကင်နန်က ကိုယ်သိတဲ့ အကြောင်းတွေကို ရေးပါလို့ ပြောတယ်။ ဒါကြောင့် သတိထားကြပါ” ဟု ကျမ ဘက်သနီကို ပြောလိုက်သည်။

ဘက်သနီသည် ကျောင်းဘတ်စ်ကားပေါ်တွင် မိတ်ကပ် ပိုထည့်ကြောင်း မေမေသိသွားလျှင် စိတ်ဝင်စားမည်ဟု ကျမ တွေးနေသည်။

ဘက်သနီသည် သေတ္တာထဲမှ ရောဂတ်တခုယူပြီး အပေါ်ထပ်သို့ ပြေးတက်သွားသည်။

“မင်းရဲ့ မိုက်မဲတဲ့ ဝတ္ထုထဲမှာ ငါ မပါချင်ဘူး” ဟု သူမ အော်သွားသည်။

မေမေက —

“သူ့ကို လျစ်လျူရှုလိုက်ပါ။ မင်းဝတ္ထုကို ဆက်ရေးပါ။ ဒါပေမဲ့ မင်းသိတဲ့ အကြောင်းတွေကို ရေးတာက ကောင်းမလား မသိဘူး။ ဒရဂွန်တွေ၊ မင်းသမီးတွေ ပါတဲ့ စိတ်ကူးယဉ် ဝတ္ထုမျိုး ရေးရင် ပိုစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းမလား” ဟု ပြောသည်။

ကျမ မပြုံးမိအောင် မျက်နှာကို ထိန်းလိုက်သည်။

“Game Of Thrones” သည် မေမေကြိုက်ဆုံး ရုပ်မြင်သံကြားအစီအစဉ် ဖြစ်သည်။

ကျမက ကြည့်ဖို့ အသက်မရသေးပါ။ ကြည့်ချင်လည်း မကြည့်ချင်ပါ။ ကျမက အဆုံးကို ခန့်မှန်းနိုင်သည့် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ် ဝတ္ထုတွေကို ပိုနှစ်သက်သည်။

နောက်တနေ့တွင် ဆိုဖီကို ကျမ ဝင်ပြိုင်နေကြောင်း ပြောလိုက်သည်။

သူမက —

“မေစီ၊ မင်းရေးတဲ့အရာတွေကို သတိထားပါ။ မှားတဲ့လက်ထဲ ရောက်သွားနိုင်တယ်” ဟု သတိပေးသည်။

“Oliver Jones အိုလီဗာဂျုံးစ် က ငါ သူ့ကို ကြိုက်တယ်ဆိုတာ သိသွားရင် ငါ အရမ်းရှက်မယ်။ ပြီးတော့ ဓါတ်ငွေ့မီးတိုင် နဲ့ စားပွဲကို လောင်အောင်လုပ်ခဲ့တာ ငါဆိုတာ Mr Forsyth မသိစေချင်ဘူး။ မတော်တဆပါပဲ” ဟု သူမ ထပ်ပြောသည်။

ကျမ ဘတ်စ်ကားပြတင်းပေါက်မှ အပြင်သို့ ကြည့်လိုက်သည်။

သူငယ်ချင်းတွေနှင့် မိသားစုဝင်တွေက ကျမ သူတို့အကြောင်း ရေးမည်ဟု ထင်နေကြသည်။

အဲ့လို ဘယ်လို ဖြစ်မလဲ။

ကျောင်း သိပ္ပံသင်ခန်းစာတွေက ရေးဖို့ အလွန်ပျင်းဖို့ကောင်းသည်။

Oliver Jones ကလည်း အမြဲ အနားပြုံး မျက်နှာထားနဲ့ လှပသူ မဟုတ်ပါ။

စာရေးပြိုင်ပွဲအကြောင်းကိုတော့ ကျမ အဘွားကို ပြောပြဖို့ မကြောက်ပါ။

မိသားစုဝင် အခြားသူတွေကို ပြန်မပြောဘူးဆိုတာကို ကျမ ယုံကြည်နိုင်သည်။ အဘွားက ကျမ၏ လျှို့ဝှက်ချက်တွေကို တခါမှ မဖော်ပြခဲ့ဖူးပါ။

“မေစီ၊ ကြိုးစားလိုက်ပါ။ မင်း ငါ့အိမ်မှာ အိပ်လာတုန်းက ငါတို့ လုပ်ခဲ့တဲ့ ဇာတ်လမ်းတွေကို မှတ်မိလား။ မင်းက အမြဲ စိတ်ကူးကောင်းတဲ့ ကလေးပဲ” ဟု အဘွား ပြောသည်။

ကျမ ပြုံးလိုက်သည်။

အဘွား၏ ဥယျာဉ်ကို ကျမတို့ တခါတုန်းက ကျားတွေ၊ ဆင်တွေ ပြည့်နေသည့် တောကြီးတခုလို စိတ်ကူးပြုခဲ့ဖူးသည်။ အဘွား၏ ဆိုဖာသည် ပင်လယ်သင်္ဘော ဖြစ်သွားပြီး ကျမတို့ ပင်လယ်ဓားပြတွေနှင့် တွေ့ကြသည်။ အိမ်လှေကားကလည်း နတ်သမီးတွေ၊ ပုံပြင်တွေထဲကနတ်သူငယ်တွေ နေထိုင်သည့် ကမ္ဘာသို့ ဝင်ပေါက် ဖြစ်လာခဲ့သည်။

အဘွားက ကျမကို မျက်စောင်းထိုးပြီး —

“မေစီ၊ မင်းဝတ္ထုထဲမှာ ငါတို့ မပါဘူးမလား။ ငါတို့က အရမ်း ရိုးရိုးသားသား လူတွေပါ။ ဥယျာဉ်ထဲမှာ အလုပ်လုပ်တာတွေကို ဘယ်သူမှ ဖတ်ချင်မှာ မဟုတ်ဘူး” ဟု ပြောသည်။

အဘွား၏ ဂျင်မ် ကို ကျမ မုန့်ပေါ်လိမ်းစားလိုက်သည်။ အလွန် အရသာရှိသည်။ ဥယျာဉ်လည်း အလွန် လှပသည်။

သို့သော် ကျမ အဲဒီအကြောင်းတွေကို မရေးမည်။

ပြိုင်ပွဲ၏ ခေါင်းစဉ်မှာ “မှော်အတတ်” ဖြစ်သောကြောင့် နေ့စဉ်ဘဝအကြောင်းတွေကို မရေးနိုင်ပါ။

ကျမ အဲဒီအကြောင်းကို ဆိုဖီကို ပြောလိုက်သောအခါ သူမ ပါးစပ်ကို လက်ဖြင့် ပိတ်လိုက်သည်။

“ကျောင်းအားကစားနေ့မှာ မိုးရွာအောင် မင်းနဲ့ ငါ ဒန်ဒလီယွန် နဲ့ ဒေစီပန်းတွေ စုပြီး မန္တန်လုပ်ခဲ့တဲ့ အကြောင်း မရေးနဲ့နော်” ဟု သူမ ပြောသည်။

ကျမ အဲဒီအမှတ်တရကို တွေးပြီး ရယ်လိုက်သည်။

ဆိုဖီလည်း ကျမလိုပဲ အားကစားကို မကြိုက်ပါ။

မန္တန်က အလုပ်မလုပ်ပါ။ အဲဒီနေ့ မိုးမရွာဘဲ နေရောင်ပဲ ထွန်းနေသောကြောင့် ပြိုင်ပွဲတိုင်းတွင် ကျမတို့ အဆုံးဆုံးရခဲ့သည်။ အဲဒီအကြောင်းကို ကျမ ဘယ်လိုမှ မရေးမည်။

တနေ့တွင် ကျမ ဖုန်းကို ကြည့်နေသည်။

အီးမေးလ်ကို ယုံနိုင်ရန် အကြိမ် ၂၀ လောက် ဖတ်ပြီးမှ ယုံလိုက်ရသည်။

“နိုင်ပြီ”

ကျမ ဆိုဖာပေါ်မှ ခုန်တက်ပြီး အိမ်ခန်းထဲမှာ ကခုန်လိုက်သည်။

ဘက်သနီက သူမ၏ ဖုန်းမှ မျက်လုံးမထုတ်ဘဲ —

“ဘာနိုင်တာလဲ။ ဖလော်ရီဒါ ကို အားလပ်ရက် သွားရမလား” ဟု မေးသည်။

“မဟုတ်ဘူး။ စာရေးပြိုင်ပွဲ။ ငါ တကယ် နိုင်သွားပြီ” ဟု ကျမ ပြောလိုက်သည်။

မေမေ နှင့် ဘက်သနီ နှစ်ယောက်လုံး ကျမကို ကြည့်နေကြသည်။

“ဘာပြိုင်ပွဲ” ဟု မေမေ မေးသည်။

ကျမ သူတို့ကို မပြောခဲ့သေးကြောင်း ထိုအချိန်မှ သတိရလိုက်သည်။

အကြောင်းကို ရှင်းပြပြီးနောက် မေမေ ကျမကို ဖက်လိုက်သည်။

“အံ့သြစရာပဲ။ ကောင်းလိုက်တာ”

ဘက်သနီကလည်း —

“ကောင်းလိုက်တာ ညီမ။ ဆုက ဘာလဲ။ အားလပ်ရက်လား” ဟု မေးသည်။

“စာအုပ်ဝယ်ကတ်” ဟု ကျမ ပြုံးပြီး ပြောလိုက်သည်။

ဘက်သနီ မျက်နှာ အံ့သြသွားသည်။

ကျမ ရယ်လိုက်သည်။ ကျောင်းပြင်ပမှာ သူမ စာအုပ်ဖတ်တာ တခါမှ မမြင်ဖူးပါ။

သူမသည် အကပြိုင်ပွဲတွေ မနိုင်သည့်အချိန်တွင် စက်ဘီးစီးသွားတတ်သည်။ တခါတရံ ကန်ထဲတွင် ရေကူးတတ်သည်။

မေမေက အဲဒီလို လူမျိုးကို “အပြင်လှုပ်ရှားမှု ကြိုက်သူ” ဟု ခေါ်သည်။

ကျမအတွက်တော့ ဖားတွေ၊ ငါးတွေနှင့်အတူ ရေကူးရမည်ဆိုသော အတွေးကပင် ကြောက်စရာ ဖြစ်သည်။

“မေစီအတွက် ကောင်းတဲ့ ဆုပဲ” ဟု မေမေ ပြောပြီး ဘက်သနီကို မျက်စောင်းထိုးသည်။

ဘက်သနီက —

“မင်းဝတ္ထုကို ဖတ်လို့ရမလား” ဟု မေးသည်။

ကျမ အံ့သြသွားသည်။

သူမ စိတ်ဝင်စားမည်ဟု မထင်ခဲ့ပါ။ သူမ၏ လျှို့ဝှက်ချက်တွေကို ကျမ ဖော်ပြထားမည်ဟု ကြောက်နေတာ ဖြစ်နိုင်သည်။

သူမ ဖတ်နေချိန် ကျမ အသက်တိတ်တိတ်ရှူနေသည်။ သူမက ရယ်စရာလုပ်မည်ဆိုလျှင် ကျမ မခံနိုင်ပါ။

ဖတ်ပြီးနောက် သူမ ပြောသည်။

“ငါ ဝတ္ထုထဲမှာ ပါနေတယ်။ Eleanor က ငါပဲ”

“ဘာပြောနေတာလဲ” ဟု ကျမ မေးလိုက်သည်။

“ရှင်းပါတယ်။ Eleanor က အသက်ကြီးပြီး ပိုပညာရှိတဲ့ အမပဲ။ မင်း ငါ့ကို လေးစားတယ်ဆိုတာ ဝမ်းသာပါတယ်”

သူမက ကျမကို တခါမှ မလုပ်ဖူးသလို ဖက်လိုက်ပြီး သူမ သူငယ်ချင်းတွေကို ပြောရန် ပြေးသွားသည်။

အဘွားက ဝတ္ထုကို ဖတ်ပြီး မျက်ရည်သုတ်လိုက်သည်။

“မေစီ၊ အရမ်းကောင်းတဲ့ ဝတ္ထုပဲ။ ငါ ဝတ္ထုထဲမှာ ပါနေရတာ ဂုဏ်ယူပါတယ်”

ကျမ မရှင်းလင်းသေးပါ။

“ဘယ်ဇာတ်ကောင်က အဘွားလဲ”

“Zelena ပေါ့။ လောကကို ပိုကောင်းအောင် မန္တန်ဆေးတွေ ဖန်တီးနေတဲ့ ဉာဏ်ပညာရှိသော အမျိုးသမီး၊ လျှို့ဝှက် စုန်းမတယောက်”

ကျမ မျက်လုံးတွေ ပန်းကန်ပြားအရွယ် ကြီးသွားသည်။

ခေတ်မီသော အဘွား၊ ဆံပင်ရွှေရောင် ဘော့ဆံပင်ပုံစံ ဖြတ်ထားပြီး ဂျင်းဘောင်းဘီ ဝတ်ထားသူကို စုန်းမတယောက်လို ဘယ်လိုမှ မထင်နိုင်ပါ။

သို့သော် စုန်းမတွေက ပုံစံအမျိုးမျိုး ရှိနိုင်သည်ဟု ကျမ စိတ်ထဲ တွေးလိုက်သည်။

နောက်တနေ့ ဘတ်စ်ကားမှတ်တိုင်တွင် ဆိုဖီက —

“မေစီ၊ ဂုဏ်ယူပါတယ်။ မင်းနိုင်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ မင်း ငါ့ကို ဝတ္ထုထဲ ထည့်ထားမယ်ဆိုတာလည်း သိတယ်” ဟု ပြောသည်။

“နောက်တယောက်ပါလာပြီ” ဟု ကျမ စိတ်ထဲတွင် တွေးလိုက်သည်။

“အရမ်း အမိုက်စား အကြံတွေ ပေးတတ်တဲ့ အရမ်း ရယ်စရာကောင်းတဲ့ အကောင်းဆုံး သူငယ်ချင်း — အဲဒါ ငါပဲ မဟုတ်ဘူးလား” ဟု ဆိုဖီ ပြောသည်။

ကျမ မျက်နှာအပြောင်းအလဲကို ဖုံးဖို့ နေရောင်ကာမျက်မှန် တပ်လိုက်သည်။

ဆိုဖီ ဘာပြောနေတာလဲ။ ရယ်စရာကောင်းတာ၊ အကြံကောင်းတွေ ပေးတာက ကျမပဲ မဟုတ်ဘူးလား!

အိမ်သို့ ပြန်ရောက်သောအခါ ကျမ၏ လျှို့ဝှက်ဒိုင်ယာရီ ထဲတွင် ရေးလိုက်သည်။

ကျမတွင် အမှန်တကယ် ဒိုင်ယာရီ တအုပ်ရှိသည်။ ကောင်းစွာ ဝှက်ထားပြီး သော့ပါရှိသည်။ ဘက်သနီ ဘယ်လိုမှ ရှာမတွေ့နိုင်ပါ။

သူတို့အားလုံး သူတို့ ဝတ္ထုထဲမှာ ပါနေကြောင်း ထင်နေကြသည်ကို ကျမ မယုံနိုင်ပါ။

မရေးဖို့ ပြောခဲ့ကြသော်လည်း အခုတော့ ပါနေတယ်ထင်ပြီး အရမ်း ပျော်နေကြသည်။

တကယ် ထူးဆန်းပါသည်။

ကျမ ဝတ္ထုကို တွေးရင်းကို ကိုက်နေသည်။

ပြတင်းပေါက်မှ ကြည့်လိုက်ရာ ဘက်သနီသည် ဥယျာဉ်ထဲသို့ လိုလီပေါ့ စုပ်ရင်း လမ်းလျှောက်ဝင်လာသည်။

သူမ ပြောတာ မှန်နိုင်သည်။ အသက်ကြီးပြီး ပိုပညာရှိတဲ့ အမတယောက် ဖြစ်နိုင်သည်။

ကျမကို ရုပ်ရှင်ရုံသို့ ခေါ်သွားပြီး ကျမ ပဲရစ် သို့ ကျောင်းခရီး မသွားရတော့ကြောင်း သိသည့်နေ့တွင် စိတ်ပျော်အောင် လုပ်ပေးခဲ့သည်။

ကျမ မျက်တောင်မွေးဆေးလိမ်းပုံကိုလည်း သင်ပေးခဲ့သည်။ မဟုတ်ရင် အီဒင်ဘတ်တိရစ္ဆာန်ရုံတွင် မြင်ခဲ့သော ပန်ဒါဝက်ဝံတကောင်လို ဖြစ်သွားမည်။

ဆိုဖီကလည်း တကယ် ကောင်းသော သူငယ်ချင်းပါ။ ပျင်းစရာ သင်္ချာအတန်းတောင် ရယ်အောင် လုပ်ပေးနိုင်သည်။

ဒါပေမဲ့ အဘွားက စုန်းမတယောက်လား

ကျမ စဉ်းစားလိုက်သည်။

အဘွားက ထူးဆန်းသော ဟင်းချက်နည်းတွေ အတွေကြီး လုပ်တတ်သည်။ အမြဲ အရသာကောင်းသည်။

ဖေဖေက အဲဒါတွေကို “အဘွားရဲ့ ဂျယ်လီ” ဟု ခေါ်တတ်သည်။

အဘွားက အစားအသောက်ဘဏ်တွင် ကူညီပြီး ဒေသဆိုင်ရာဆိုင်တွင်လည်း အကူအညီပေးသည်။

အဲဒါလည်း လောကကို ပိုကောင်းအောင် လုပ်နေခြင်းပဲ။

မစ္စ် မက်ကင်နန် ပြောသလို —

“ကိုယ်သိတဲ့အကြောင်းတွေကို ရေးပါ”

ကျမ မသိဘဲ အဲဒီလိုပဲ ရေးမိခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်သည်။

ကျမ စာရေးမှတ်စုစာအုပ်ကို ဘောင်းဘီအိတ်ထဲ ထည့်ပြီး နေရောင်အောက်သို့ ထွက်သွားလိုက်သည်။

နောက်ဆုံးတော့ ကျမ ဒီနေရာမှာ ဘာမှ မနိုင်သူတယောက် မဟုတ်တော့ပါ။

ကျမ ခေါင်းကို မြင့်မြင့် ထားနိုင်ပြီ။

မနေ့က မစ္စ် မက်ကင်နန်က နောက်ထပ် ဝင်ပြိုင်နိုင်သော စာရေးပြိုင်ပွဲ တခုကို ပြသခဲ့သည်။

ပြိုင်ပွဲခေါင်းစဉ်က —

“ကျမ မိသားစု”

အဲဒီအကြောင်းကိုတော့ အခုချက်ချင်း မပြောသေးပါ။   ။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

တ - စသတ်စရာမလိုတဲ့ တအသုံးများ

စသတ်စရာမလိုတဲ့ တ အသုံး ၃၉၈ လုံးရှိတယ် 1. ငတရော် (ရေစကြိုမြို့နယ်) 2. ငါ့တရော် (စစ်ကိုင်း မြို့နယ်) 3. တကတဲ 4. တကျွန်းကျ 5. တကယ်တမ်း 6. တကယ်အမှန် 7. တကွ (အတူတကွ) 8. တကွနက် = တပြိုင်နက် 9. တကွဲတပြား 10. တကာ = တတွေ = အများတကာ 11. တကားကား 12. တကုပ်ကုပ်လုပ်နေသည် 13. တကိုယ်တည်း 14. တကိုယ်ကောင်း 15. တကိုယ်ရေတကာယ 16. တကူးတက 17. တကူးတကန့် 18. တကဲ့အဟုတ် 19. တကျက်ကျက် ရန်ဖြစ်နေကြသည် 20. တကျည်ကျည် ငိုနေသည် 21. တကျိတ်တည်း တဉာဏ်တည်း 22. တကျူကျူငို 23. တခဏချင်း 24. တခဏပန်း 25. တခန်းရပ် 26. တချွင်ချွင်မြည်နေသည် 27. တချွတ်ချွတ်မြည်သံ 28. တခမ်းတနား 29. တခွင်တပြင် 30. တခါတည်း 31. တခါတရံ 32. တခါတခေါက် 33. တခါတလေ 34. တခိခိ တချိချိ ရယ်သည် 35. တခုခုစားပါ 36. တခုတလေ 37. တခုလပ် 38. တခို 39. တခဲနက် = တလုံးတစည်းတည်း 40. တခဲထွေ = တပေါင်းတစည်းတည်း 41. တချက်တည်း 42. တချက်လွှတ်အမိန့် 43. တချာ = ပေါင်း = တဝေး = တစုတရုံးတည်း 44. တချိုးတည်းလစ်ပြီ 45. တချို့တဝက် 46. တချို့တလေ 47. တငမ်းငမ်း 48. တငိုငိုတရီရီ 49. တစံ့ = အနည်းငယ်မျှ 50. တစုံ (သင်္ကန်း) 51. တစုံတခု 52. တစုံတရာ 53. တစုံတဦး 54. တစုံတယောက် 55. တစစီ (တခုချင်း၊ အ...

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ