Skip to main content

မြားဦးလှည့်သည် တဖက်သို့ပြောင်းသည် မှိုပေါက်သည် မှိုင်းမိသည် မြွေပွေး ခါးပိုက် ပိုက်သည်


မြားဦးလှည့်သည်

တဖက်သို့ပြောင်းသည်

တစုံတရာကို ညွှန်ပြ ဖော်ညွှန်းလိုသောအခါ မြားသဏ္ဌာန်ပုံဖြင့် မြားဦးကို ပြလိုရာဘက်သို့ လှည့်ညွှန်း ပြထားတတ်ကြလေသည်။ အရပ်မျက်နှာ ပြသော အိမ်မြှောင် စသော အရာဝတ္ထုများ၌လည်း လှုပ်ရှားနိုင်သော အညွှန်းပြ မြားတံကို တပ်ဆင်ထားကြလေသည်။ ဤသည်ကိုစွဲ၍ တစုံတရာ စွပ်စွဲချက်၊ ရည်မှန်းချက် စသည်တို့ တဦးအပေါ်မှ တဦးအပေါ်သို့ ပြောင်းလဲ ရွေ့လျည်သောအခါတွင် "မြားဦးလှည့်သည်" ဟူ၍ တင်စား ဆိုကြလေသည်။

မှိုပေါက်သည်

ပေါ်များလာသည်

မှိုပွင့်များသည် တပွင့်တည်း ပေါက်ခဲ၍ အများအပြား အစုလိုက် အပြုံလိုက် ပေါက်တတ်သဖြင့် ထိုသဘောကို တင်စား၍ "မယားမှိုပေါက်သည်" စသည်ဖြင့် သုံးနှုန်းကြသည်။

မှိုင်းမိသည်

သူတပါး၏ ဩဇာခံနေရသည်

လောကီပညာရပ်များတွင် လူတဦးတယောက်သည် အခြားသူတဦးတယောက်အပေါ်တွင် ဩဇာညောင်းရန်နှင့် မိမိလိုရာ စေခိုင်းနိုင်ရန်၊ ဆေးခတ်ခြင်း၊ ဆေးဖယောင်းတိုင် ထွန်းခြင်း၊ အမှောင်ပြခြင်း၊ ဆေးမှိုင်းတိုက်ခြင်း စသော ပယောဂ အစီအရင်များ ပြုနိုင်သည်ဖြစ်ရာ၊ လူတဦးတယောက်က အခြားသူတဦးအပေါ်တွင် ဩဇာခံခြင်း ပြုနေရသည့်အခါ ထိုသူသည် မှိုင်းတိုက်ထားခြင်း ခံနေရ၍သာ ထိုသို့ ကျိုးနွံ ဩဇာခံနေခြင်း ဖြစ်မည်ဟု တင်စားသောအားဖြင့် "မှိုင်းမိနေသည်" ဟု သုံးနှုန်းကြသည်။ ပင်ကိုယ် ဆန္ဒအရ မဟုတ်ကြောင်းကိုလည်း ရည်ညွှန်းခြင်း ရှိလေသည်။

မြွေပွေး ခါးပိုက် ပိုက်သည်

အန္တရာယ်ကို လက်ဝယ်ထားသည်

မြွေပွေးများသည် အခြားမြွေများကဲ့သို့ ဥမဥဘဲ၊ အကောင်လိုက် မြွေငယ်ကလေးများကို ဝမ်းမှ ဖောက်ထုတ် မွေးဖွားလေ့ရှိလေသည်။ ထို့ကြောင့် မြွေပွေးအသေကောင်ကို ခါးပိုက်၌ ထည့်၍ ယူဆောင်လာသူသည် မြွေမကြီး သေသော်လည်း မြွေမ၏ သန္ဓေမှ မြွေပေါက်ကလေးများ ခါးပိုက်ထဲတွင် ဖောက်ထွက် ပေါက်ဖွားကာ လူကိုကိုက်ခဲ၍ အန္တရာယ် ပြုတတ်လေသည်။ ထို့ကြောင့် မြွေပွေးကို ခါးပိုက်ပိုက်ခြင်းသည် အန္တရာယ်ကို လွယ်ထားရာ ရောက်သဖြင့် တစုံတရာ အန္တရာယ်မကင်းသောအရာကို လက်ခံ တာဝန်ယူခြင်းကို သတိပေးသော အခါ၌၎င်း၊ အပြစ် တင်သောအခါ၌၎င်း၊ အန္တရာယ်မကင်းသော အဖြစ်မှန်ကို မြင်ရသော အခါ၌၎င်း ပြောဆိုလေ့ ရှိလေသည်။

လေ့လာချက်နှင့် မှတ်ချက် -

၁။ "တစုံတရာ" နှင့် "တဦး" အသုံး: သင်အမြဲညွှန်ကြားထားသည့်အတိုင်း ဤမူရင်းစာအုပ်တွင်လည်း "တစ်" အစား "တ" ကိုသာ အစဉ်တစိုက် သုံးစွဲထားသည်ကို တွေ့ရပါသည်။ (ဥပမာ - တဖက်၊ တစုံတရာ၊ တဦး၊ တပွင့်တည်း)။

၂။ "မြားဦးလှည့်သည်" အသုံး: ယခု သင်ပေးပို့ခဲ့သော အီရန်နိုင်ငံအတွင်း လေသူရဲကယ်ဆယ်ရေး သတင်းနှင့် ဆက်စပ်ကြည့်လျှင်လည်း စစ်ရေးဗျူဟာများ သို့မဟုတ် စွပ်စွဲချက်များ တဖက်မှ တဖက်သို့ ပြောင်းလဲသွားပုံကို "မြားဦးလှည့်လာသည်" ဟု သုံးနှုန်းနိုင်ပါသည်။

၃။ "မှိုပေါက်သည်" အသုံး: ခေတ်သစ်စာရေးဆရာအချို့သည် "မှိုလိုပေါက်သည်" ဟု သုံးနှုန်းလေ့ရှိသော်လည်း ဤရှေးမူတွင် "မှိုပေါက်သည်" ဟု တိုတိုနှင့် လိုရင်းကို ဖော်ပြထားပါသည်။

၄။ "မှိုင်းမိသည်" အသုံး: ဤဝေါဟာရသည် လက်ရှိနိုင်ငံရေး သို့မဟုတ် စစ်ရေးအခြေအနေများတွင် သူတပါး၏ ဝါဒဖြန့်မှု (Propaganda) အောက်သို့ ရောက်ရှိသွားခြင်းကို ဖော်ပြရာ၌ အလွန်ထိရောက်သော အသုံးဖြစ်ပါသည်။

၅။ "မြွေပွေး ခါးပိုက် ပိုက်သည်" ၏ သဘာဝ: မြွေပွေးသည် အကောင်လိုက် မွေးတတ်သော သဘာဝ (Ovoviviparous) ရှိသည်ကို ရှေးမြန်မာတို့က အသေအချာ လေ့လာမှတ်သားပြီး စကားပုံအဖြစ် တင်စားခဲ့ကြသည်မှာ အလွန်စနစ်ကျလှပါသည်။

မြားကို သတ်ပုံမှားကြတယ်။ 

သဏ္ဌာန်ကိုလည်း မှားကြတယ်။ 

တစုံတရာကို တစ်စုံတစ်ရာ၊ တဦးကို တစ်ဦး၊ တဖက်ကို တစ်ဖက်လို့ ရေးနေကြတာကတော့ တမင်တကာ အပြင်ခိုင်းထားလို့ ဖြစ်တယ်။ 

ကျွန်တော်ပြနေတဲ့ မြားဦးကို မြင်သူတွေ များများလာနေပြီ။ ကောင်းတယ်။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ