Skip to main content

စွန့် စွင့်



ပြန်လည် စွန့်လား စွံ့လားဆရာ ဖြေပေးပါအုံးဗျ

စွန့် (အောက်မြစ်ပါသော စွန့်) - ပေးကမ်းခြင်း၊ စွန့်လွှတ်ခြင်း၊ စွန့်ကြဲခြင်း သို့မဟုတ် စွန့်ပစ်ခြင်း အနက်ကို ဆောင်ပါသည်။ "ပြန်လည်စွန့်လွှတ်သည်" သို့မဟုတ် "စွန့်ကြဲသည်" ဟု ရေးသားရာတွင် အသုံးပြုပါသည်။

စွန့်(ပေး)

စွန့်ကြဲ

စွန့်စား

စွန့်ပစ်

၁။ စွန့် (အောက်မြစ်ပါသော စွန့်)

ဤစကားလုံးသည် အဓိကအားဖြင့် စွန့်လွှတ်ခြင်း၊ ပေးကမ်းခြင်းနှင့် ပစ်ပယ်ခြင်း အနက်များကို ဆောင်ပါသည်။

မလိုသည်တို့ကို လွှင့်ပစ်ခြင်း - ဥပမာ- "တံမြက်ချေးစွန့်ရာ လမ်းမ"။

စွန့်ခွာခြင်း - စည်းစိမ်ဥစ္စာ စသည်တို့ကို ထားခဲ့၍ ထွက်ခွာသွားခြင်း။

ပေးကမ်းခြင်း/စွန့်ကြဲခြင်း - "ဖုန်းတောင်းစားတို့အား စွန့်မြတ်ကို မချွတ်စေလင့်"။

စွန့်စားခြင်း - ကိစ္စတခုအတွက် တခုခုကို လက်လွှတ်ခြင်း၊ အဆုံးရှုံးခံခြင်း သို့မဟုတ် ဘေးအန္တရာယ်ကို မပဓာနထားဘဲ ရှေ့တိုးလုပ်ဆောင်ခြင်း။

စွန့်ပစ်/စွန့်ပယ်ခြင်း - မလိုသည်တို့ကို လွှင့်ပစ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ထုတ်ပစ်ခြင်း။

စွန့်လွှတ်ခြင်း - ပစ်ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် အတွယ်အတာမရှိ ပေးကမ်းခြင်း။

၂။ စွင့် (ဝစ္စပေါက်ပါသော စွင့်)

ဤစကားလုံးသည် မြင့်မားခြင်း၊ အာရုံစိုက်ခြင်းနှင့် ခန့်ညားခြင်း အနက်များကို ဆောင်ပါသည်။

မြင့်မားခြင်း/မတ်ခြင်း - "အလွန်မြင့်သော ဘုရားကျောင်းဆောင်တို့လည်း ကောင်းကင်တွင် စွင့်လျက်ရှိ၏"။

နားစွင့်ခြင်း - အသံကို အာရုံစူးစိုက်၍ နားထောင်ခြင်း။

ခန့်ညားထည်ဝါခြင်း - ခမ်းနားတင့်တယ်စွာ တည်ရှိခြင်း (ဥပမာ- "စွင့်နေအောင် ထိုင်ကြလျက်")။

အကျဉ်းချုပ်အားဖြင့် "စွန့်" ကို စွန့်လွှတ်ခြင်း၊ စွန့်စားခြင်းနှင့် စွန့်ကြဲခြင်းတို့တွင် အသုံးပြုပြီး၊ "စွင့်" ကိုမူ နားစွင့်ခြင်း၊ စွင့်ကားခြင်း (မြင့်မားခန့်ညားခြင်း) တို့တွင် အသုံးပြုကြောင်း တွေ့ရှိရပါသည်။

စွံ့ (ဝစ္စပေါက်ပါသော စွံ့) - ဤသတ်ပုံမှာ များသောအားဖြင့် "စွံ့အ" (စကားမပြောနိုင်ခြင်း) သို့မဟုတ် "လက်စွံ့" (လက်စွမ်းထက်ခြင်း) စသည့် အသုံးမျိုးတွင်သာ ရှိတတ်သဖြင့် "ပြန်လည်စွန့်" ဟူသော အဓိပ္ပာယ်အတွက် အသုံးမပြုပါ။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ