Skip to main content

ဝေဿန္တရာဇာတ်တော်ကြီးဝတ္ထု


ဖုဿတီမိဖုရားဆုတောင်းခန်း၊  

သိကြားမင်းစကားကိုကြားလျှင်၊ ဖုဿတီမိဖုရားသည်။ ငါကား ယခုသေအံ့သည် မချွတ်ရာဟု သိပြီး၍၊ နတ်ပြည်မှ စုတေသော်၊ အဘယ်မှာ ဖြစ်ရလျှင် ကောင်းအံ့နည်းဟု ကြည့်လတ်ပြီးမှ၊ သိဝိရာဇ် မင်းကြီး၏ နန်းတော်ကို မြင်လေ၏။ ထိုသို့ မြင်လေပြီးနောက်မှ ဆယ်ပါးသောဆုကို ဤသို့တောင်း၏။

နတ်တကာတို့ကို အစိုးရတော်မူသော မင်းကြီး။ အရှင်မင်းကြီးသည်၊ အကျွန်ုပ်အား အကယ်၍ ဆုဆယ်ပါးကို ပေးတုံအံ့။

ဆုဆယ်ပါးကား။

( ၁ ) အကျွန်ုပ်သည် ဤကိုယ်၏ အဖြစ်မှ စုတေလျှင်၊ သိဝိရာဇ်မင်းကြီး၏ နန်းတော်ကို အစိုးရသော မိဖုရားဖြစ်လို၏။

( ၂ ) တင့်တယ်ပြည့်စုံသော သမင်မငယ်၏ မျက်စိနှင့်တူသော ညိုသော မျက်စိ ရှိသည်လည်း ဖြစ်လို၏။

( ၃ ) ညိုသောမျက်မှောင်တံရှိသည်လည်းဖြစ်လို၏။

( ၄ ) အမည်အားဖြင့် ဖုဿတီ ဒေဝီ ဟူသော အမည်ပင်ရှိလို၏။

( ၅ ) တန်ဆာ ဆင်အပ်သောဦးခေါင်းကို၎င်း၊ မျက်စိအစုံကို၎င်း၊ နှလုံးသည်းပွတ်ကို၎င်း၊ ထီးဖြူကို၎င်း၊ သားဆိုးကို၎င်း၊ အလိုရှိသော ယာစကာတို့သည် တောင်းခံလာသည်ရှိသော်၊ ထိုယာစကာတို့ အလိုရှိတိုင်း ပေးလှူစွန့်ကြဲတတ်သည်ဖြစ်၍၊ ဝန်တို ပိတ်ပင် စဉ်းလဲခြင်း မရှိ၊ မင်းတပါးတို့ ပူဇော် တတ်သော ကျော်စောခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသော သားကောင်းရတနာကိုလည်းရလို၏။

( ၆ ) ကိုယ်ဝန်ဆောင်သော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်၏ ဝမ်းသည်။ မယမ်းမရမ်းလှုံ့ပုံ့ မထင်၊ လေးအတတ်၌ ကျွမ်းကျင် လိမ္မာသော လေးသမားသည်။ ကောင်းစွာ သင်အပ်သော လေးပျဉ်း ကဲ့သို့ ညီညွတ်စွာ ပြကတေ အတိုင်း ရှိစေလို၏။

( ၇ ) သားများစွာပင် ဖွားမြင်သော်လည်း၊အကျွန်ုပ်၏ သားမြတ် အစုံသည်၊ မတွဲမကျ၊ အရွယ်ရောက်ဦးစအတိုင်း တည်စေသတည်း။

( ၈ ) အရွယ်လွန်သည် တိုင်အောင်လည်း၊ ဆံပင်မဖြူ၊ ငယ်မူ၊ ငယ်သွေးအတိုင်းတည်စေသတည်း။

( ၉ ) အကျွန်ုပ်၏ ကိုယ်အဆင်းသည်လည်း၊ ချေးညှိမတင်၊ စင်ကြယ်သော ကိုယ်ရှိသည်လည်း ဖြစ်လို၏။

(၁၀) မင်းပြစ်၊ မင်းမျက် သင့်၍၊ သေခြင်း အနီးသို့ရောက်ပြီးသောသူကိုလည်း၊ အကျွန်ုပ်၏ အစွမ်းဖြင့် နှုတ်ယူကယ်ဆယ်နိုင်လို၏။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ