Skip to main content

ဖားပေါင် = ဖားကပေါင်


ဖားကပေါင် လား ဖားပေါင်လား ခင်ဗျ ကျွန်တော်တို့ရွာဘက်မှာတော့ ဖားပေါင် လို့ပဲ ခေါ် ကြလို့ပါ။

ဖားကပေါင် — န /ဖားဂဗောင်/ ဖားပေါင် — န၊ နှင့် အတူတူ။

ပတ္တမြားရောင်၊ ဖားကပေါင်သံလွင်လွင်နှင့်၊ ရွှေညံပင် ရှုပ်မရှင်းတယ်၊ ကွင်းပြည့်ကမန်း။' 

ဖားပေါင် — န /ဖားဗောင်/ အရိုးအဆစ်ပွင့်ပြီး နီကြန်ကြန်ရှိ၍ အဆစ်မှ မြစ်မြွှာနှင့် အရွက်သေးများ စုထွက်တတ်သော တို့စရာ မြေကပ်နွယ်ပင်တမျိုး။

ဖား၁ — န /ဖား/ ၁။ ကျောရိုးနှင့် ခြေလေးချောင်းရှိပြီး ခုန်ဆွ ခုန်ဆွ သွားတတ်၍ အသံမြည်စွာ အော်တတ်သော ကုန်းနေ၊ ရေနေ သတ္တဝါငယ် တမျိုး။ ၂။ သစ်သား စသည် ဆက်စပ်ရာ တွင် အပေါ်ယံ အပြင်ညီအောင် အောက်က ဖြည့်ခုသော သစ်သားတို။ (ဖားခံသည်ဟု သုံးသည်။) ၃။ သဲကျောက်၏ အောက်ဘက်ရှိ မြေလွှာထပ် တမျိုး။

ဖား၂ — ကြိ /ဖား/ လွန်မင်းစွာ ပင်ပန်းသည်။ “အလုပ်များလို့ ဖားနေရတာဘဲ” တင်းစာ။

ဖား၃ — ကြိ /ဖား/ ရှည်လျားသည်။ တွဲကျသည်။ (မွေးမှင် ဆံပင်ဖား၊ လုံချည်ဖား၊ အကျီအဆင်ဖား၊ အညွန့်ဖား၊ အမြိတ်ဖား၊ အမြီးဖား စသည် သုံးသည်။)

ဖားကူး — န /ဖားဂူး/ ဖားသတ္တဝါ ရေကူးသကဲ့သို့ လက်စုံခြေစုံ ဆန့်ထုတ်၍ ကူးသော ရေကူးပုံတမျိုး။

ဖားခုန်ပြေး — န /ဖဂန်ဗျေး/ ခြေနှစ်ဘက်၊ လက်နှစ်ဘက် ထောက်၍ ကုန်းကွလျက် ခုန်၍ ပြေးရသော ကစားနည်း တမျိုး။

ဖားတလက် — န /ဖားဒလက်/ အသံပြတ်တောင်းစွာ မြည်တတ် သော ဖားကလေးတမျိုး။

ဖားတပိုင်းငါးတပိုင်း — န /ဖားဒဗိုင်းငါးဒဗိုင်း/ ၁။ ဖားအဖြစ် ကြီးထွားဆဲ အမြီးမပြတ်သေးသော ရေနေဖားလောင်းကြီး။ ၂။ [ဥပမာ] လုပ်ငန်းတာဝန်တဖက်ဖက်တွင် ပြတ်သားစွာ ဆုံးဖြတ်ပါဝင် ဆောင်ရွက်ခြင်း မပြုသူ။ အဆုံးအဖြတ် မပြတ်သားသူ။ အလုပ်နှစ်မျိုးနှစ်စား ဆောင်ရွက်နေတတ်သူ။

ဖားထိုင် — န /ဖားထိုင်/ ဖားသတ္တဝါထိုင်သကဲ့သို့ ခြေနှစ်ဘက် ခွေသိမ်း၍ လက်နှစ်ဘက် ဆန့်ထောက်ထိုင်ဟန်။

ဖားပေါင်စင်း — န /ဖားဗောင်ဇင်း/ ဖားဗဇင်း / ၁။ ပိန်သွယ် သော ဖားကလေးတမျိုး။ ၂။ ခြေလက်ကားဆန့်၍ စန့်စန့် အိပ်သော ပက်လက်အနေအထား။

ဖားပျံ — န /ဖဗျန်/ အတော်ကွာလှမ်းအောင် ပေါ့ပါးစွာ ခုန် ပျံလွှားသွားတတ်သော ဖားလတ်တမျိုး။

ဖားပြုပ် — န /ဖဗျုတ်/ ဗဗျုတ် / ကျောတွင် အဖုအပိမ့်ရှိပြီး ကုန်းပိုင်းအနေများသည့် အရောင်မှဲ့ခြောက် ကွက်ကျား၍ မာကျောလုံးဝိုင်းသော ဖားတမျိုး။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ