ပုံထဲက ကဗျာအရေးအသားကို နမူနာအဖြစ် တင်ပြပါမယ်။ ကြည့်လို့တော့ လှပါတယ်။ ထောက်ပြပါရစေ။
(တခြားနမူနာပုံတွေက များလို့ ကဗျာပုံကို မသုံးတော့ပါ။)
ပုဒ်ထီး၊ ပုဒ်မ ကို နောက်ဆုံးစာလုံးနဲ့ ဆက်ရိုက်ရပါတယ်။ သီချင်းတွေ၊ ကဗျာတွေ တင်ကြတာမှာ ခြားထားကြတာ မမှန်ပါ။
“ - “ ကိုလည်း မခြာသင့်ပါ။
( - ) ကိုတော့ ခြာတာရော၊ မခြာတာပါ အရင်ကလည်း သုံးခဲ့ကြပါတယ်။ အယ်ဒီတာတွေကလည်း အမျိုးမျိုး။
မြန်မာစာမှာ ယတိဘေဒ ရှိပေမဲ့ မစုံလင်ပါ။
ပန်ကျူယေးရှင်း ကနေ ယူသုံးကြရတယ်။ ဒါပေမဲ့ တယောက်တမျိုး။
စနစ်ကျတဲ့ စာအုပ်ဟောင်းတွေမှာတော့ နိဒါန်းမှာ ရှင်းလင်ချက် ထည့်ရေးထားပါတယ်။
သံဂါယနာတင် ပါဠိမြန်မာပြန်ကျမ်း၊
မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ်။
ကျွန်တော်တဦးတည်းအမြင်ကတော့
? နဲ့ ! ကို သဘောမတွေ့ပါ။
(-) “ “ / - [ ] ‘ ‘ တွေ လိုအပ်တယ်။
နည်းပညာအရ သင်္ကေတတွေ ဝင်လာပြန်တော့ ခက်ပြန်ရော။
# / တွေ အသုံးရခက်လာတယ်။
ဆိုးတာတမျိုးက မြန်မာလိုရေးတာမှာ ဖူးလ်စတော့တွေ ထည့်ကြတာ။
ကွန်ပြူတာစနစ်က ဝါကျအဆုံးလို့ ဖတ်တယ်။ ဖူးလ်စတော့ နဲ့ တကွက်ခြာရတာကို နားမလည်သူတွေရေးရင် စာပိုဒ်ကြီးတခုလုံးက ဝါကျတကြောင်း ဖြစ်စေတယ်။
မေးခွန်းတွေမှာအဲလိုရေးကြတော့ ပြင်နေရတာက အလုပ်ကြီးတခု။
သီချင်းစာသားတွေ အဆိုးဆုံး။ မျက်စိနောက်တယ်။
ကျွန်တော်တို့ စည်းစနစ်မကျတာတွေက များလွန်းလှတယ်။
ပညာရေးကျဆင်းတာ ကြာတော့ ဘယ်လိုပြောပြာ လိုက်မမီသူတွေက ဒုနဲ့ဒေး။
ပုံကို နမူနာအဖြစ် သုံးရလို့ ကျေးဇူး + ဆောရီး။
စာရိုက်နည်း သံခိပ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/10/blog-post_12.html
ယတိဘေဒ ခေါ် မြန်မာစာရေးနည်း (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/03/blog-post.html
Punctuation မြန်မာစာ ပန်ကျူယေးရှင်း https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/punctuation.html
Punctuation Marks မြန်မာစာ ပန်ကျူယေးရှင်း အမှတ်အသားများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/punctuation-marks.html
ယတိဘေဒ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_144.html
ယတိဘေဒ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_144.html
စာရိုက်နည်း သံခိပ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_383.html
ယတိဘေဒ အဆက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/12/blog-post_632.html
ယတိဘေဒ မေးခွန်း https://burmese-spelling.blogspot.com/2025/04/blog-post_448.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ









Comments
Post a Comment