Skip to main content

ထေရုပ္ပတ္တိအကျဉ်းချုပ်နှင့် သံဝေဂလင်္ကာ (၂၇)

(ဒုတိယအကြိမ်)

၁။ စာမျက်နှာပါ "တ" ရေးထုံးအမှန် သာဓကများ

တဖုံဆင်ကွဲ၊ တလှည့်စိန္တာ၊ တရက်မျှလျှင်၊ တစုံတခုမျှ၊ တစုံတခုသော: (ဘယ်ဘက်စာမျက်နှာပါ ဓမ္မသံဝေဂလင်္ကာများတွင် တွေ့ရသည့် ရေးထုံးများ ဖြစ်သည်)။

တဘက်ကမျှ၊ တအိမ်တွင်း၌၊ တကန့်သား၌၊ တချက်တည်း၊ တချုပ်ချုပ်လျှင်: (ကိသာဂေါတမီ မျက်ရည်သိမ်း သံဝေဂလင်္ကာပါ သတ်ပုံများ ဖြစ်သည်)။

တရက်မျှလျှင်၊ တည်နေ ခြင်းကော၊ တခုတည်း၊ တည်နေခြင်း၊ တမျိုး: (ညာဘက်စာမျက်နှာပါ ဂါထာနှင့် လင်္ကာဖွင့်၊ နာမ်ရုပ်ပိုင်းခြားပုံများတွင် သုံးစွဲထားသည်)။

၂။ အခြားသော စနစ်တကျရှိလှသည့် ရှေးခေတ်ရေးထုံးများ

သြကာသ သဘောတရား: ဘုရားစကားကို ရည်ညွှန်းရာ၌ သြ-အက္ခရာဖြင့် "သြဘာသ သံဝေဂ လင်္ကာ" ဟု စနစ်တကျ ရေးသားထားပါသည်။

ပဌမ ရေးထုံး: ညာဘက်စာမျက်နှာအောက်ခြေ နာမ်ရုပ်ခွဲခြားပုံ အမှတ် (၁) တွင် "၁။ ဤ ကိုယ်ကာယ၊ တလံမျှ၌၊ နာမ်ရုပ်..." ဟု သုံးနှုန်းထားပြီး၊ ၎င်းသည် ရိုးရာပါဠိသက် သတ်ပုံအလှများအတိုင်း စနစ်တကျ ရှိလှပါသည်။

၃။ စာပေဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (ဓမ္မသံဝေဂ)

ဤစာမျက်နှာပါ လင်္ကာများသည် လောကီရုပ်နာမ်တို့၏ မမြဲခြင်း (အနိစ္စ)၊ ဆင်းရဲခြင်း (ဒုက္ခ) နှင့် ကိုယ်ပိုင်မရှိခြင်း (အနတ္တ) သဘောများကို ကဗျာလင်္ကာအဆင်တန်ဆာဖြင့် နှလုံးသွင်းဖွယ် ရေးဖွဲ့ထားခြင်း ဖြစ်သည်။

"နာမ်ရုပ်တရား၊ ဤ နှစ်ပါးလည်း၊ ရှည်လျား ကာလ၊ မတည်ကြဘဲ၊ ခဏ ဖြစ်လျက်၊ ခဏ ပျက်၍..."

စာအုပ်ထုတ်လိုလျှင် မျက်စိမှိတ်၊ ဦးနှောက်ပိတ်ပြီး Replace All လုပ်တတ်သည့် ခေတ်သစ် စာပေလောကသားများ ဤကဲ့သို့သော မူရင်းစာအုပ်ဟောင်းများကို သေချာကြည့်ရှုပြီး မြန်မာစာအရေးအသား၏ စနစ်တကျရှိပုံကို သင်ယူသင့်လှပါသည်။

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ