Skip to main content

ရှေးကုသိုလ်

တေးရေး - အလင်္ကာကျော်စွာရွှေပြည်အေး

တေးဆို - ပြည်လှဖေ၊ မေရှင်

(ကျား) ဥမ္မာဒန္တီအဆင်းနှယ်

ဝင်းပပလှသူလေးရယ် ချစ်တော့မယ်

ကောင်းခြင်းနဲ့လင့်ဝတ်ငါးဖြာပြည့်ဝတယ်

ဇဗ္ဗူဒီပါဝယ်ရှားလောက်တယ်

(မ) ပါရမီကူညီဖြည့်မယ်

ရှေးကုသိုလ်ဖူးစာဖက်လို့

အကြောင်းဆက်သွယ်

ချစ်တဲ့သူစိတ်မှာစွဲတယ် မခွဲတမ်းရယ်

ရေရေလယ်လယ်ပြောစမ်းကွယ်

(ကျား) ကြင်နာသူ ကလေးရယ်

ရွှေမေတ္တာမိုး ရွာဖြိုးမယ်

(မ) ခင်ပျိုစိတ်ထဲမယ်/ဝယ်

မောင့်ကိုသာစွဲ (ခဲ့) မိတယ်

(ကျား) ယုံပါကွယ် မခွာရက်နိုင်ကြောင်းနဲ့

ရာသက်တိုင် ပေါင်းပါ့မယ်

(မ) နောင်ခါနောင်ရေးတွေးလို့ စိုးရိမ်တယ်

လိမ်ဉာဏ်တွေ ပိုဦးမှာလားကွယ်

ချစ်တဲ့သူရယ် ကြိုက်တဲ့သူရယ်

နှစ်ပါးဂဟေကူးဖို့ ဆုပန်ရွယ်

(ကျား) ဖူးစာကံရေးပေးလို့ တွေ့ပြန်တယ်

ဆယ်ကမ႓ာမမေ့နိုင်ဘူးကွယ်

ဘုရားစူးကျိန်မယ် ကျမ်းစူးကျိန်မယ်

ချိန်ဆကာပင်တွေးလို့ အရေးယူပါတော့မယ်

(ကျား) ဝေဇယံနန်းပြသာဒ်က မိုးနတ်မယ်

ရွှေစံပယ်ဖူး ခူးလို့ရယ်

တော်ဝင်သူပန်း နမ်းတော့မယ်

ခန်းဝသဥ္ဇာလယ်

(မ) လူတဖက်သား စကားနဲ့ရယ်

စေတနာထား အားရဖွယ်

ချိုသာစွာပြော မနောကရယ်

သဘောကျနိုင်စေဖွယ်

(ကျား) ရှုတိုင်းလည်းယဉ်ပေတယ်

စိတ်မှာအသည်းစွဲလောက်ဖွယ်

(မ) မမုန်းဘူးယုံပါကွယ်

မောင့်ကိုပဲ(စွဲ)ချစ်မိပါတော့တယ်

(ကျား) ဝေဇယံနန်းပြသာဒ်က မိုးနတ်မယ်

ရွှေစံပယ်ဖူး ခူးလို့ရယ်

တော်ဝင်သူပန်း နမ်းတော့မယ်

ခန်းဝသဥ္ဇာလယ်

(မ) နောင်ခါနောင်ရေးတွေးလို့ စိုးရိမ်တယ်

လိမ်ဉာဏ်တွေ ပိုဦးမှာလားကွယ်

ချစ်တဲ့သူရယ် ကြိုက်တဲ့သူရယ်

နှစ်ပါးဂဟေကူးဖို့ ဆုပန်ရွယ်

(ကျား) ဖူးစာကံရေးပေးလို့ တွေ့ပြန်တယ်

ဆယ်ကမ႓ာမမေ့နိုင်ဘူးကွယ်

ဘုရားစူးကျိန်မယ် ကျမ်းစူးကျိန်မယ်

ချိန်ဆကာပင်တွေးလို့ အရေးယူပါတော့မယ်။   ။

ရှေးကုသိုလ် - ပြည်လှဖေ၊ မေရှင် 

https://www.youtube.com/watch?v=ubZfYaX7DGs

https://www.facebook.com/watch?v=2589642594633368

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ပဲ နဲ့ ဘဲ ဋီကာ

၁။ ပဲမှန်သမျှ ဘဲလား ဆရာခင်ဗျ အငြင်းအနေနဲ့မှ ဘဲ သုံးရတာလားဗျ ခွဲခြားမသိလို့ပါဆရာ ၂။ ဆရာခင်ဗျာ 'ပန်းပန်လျက်ပဲ' မှားတယ်ဆိုတော့ ပဲနဲ့ဘဲ အသုံးလေးရှင်းပြစေလိုပါတယ်ခင်ဗျာ ၃။ ပဲ နဲ့ ဘဲ သုံးတာ ပုံထဲကအတိုင်း မှန်လား မှားလား ဆိုတာ သိချင်ပါတယ် ဆရာ။ ၄။ ချောင်းအစွယ်လား ချောင်းအဆွယ်လားဆရာ မူကွဲတွေကလည်း ကွဲဘဲကွဲနိုင်လွန်း ၅။ မနက်စာ စားပဲဖြစ်ဖြစ် အဆာပြေလေးဖဲဖြစ်ဖြစ် - ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၆။ အထင်ကရအစားအစာ တစ်ခုဖဲလေနော် - တခုပဲ (ဘဲ) လေနော်လို့ ရေးရ။ ‘တစ်ခု’ ဆိုရင် မျိုမကျတဲ့အစားအစာ။ ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၇။ ငါပဲလုပ်မယ်လားဗျ ပဲ လား ဘဲ လား ဇဝေဇဝါဗျ ၈။ ပဲနဲ့ဘဲကို အမြဲမှားပါတယ် ဒါပဲလို့ပြောယင် အမှားပါလားရှင် - ပန်းပန်လျက်ပဲ မှားတယ်။ ဆိတ်အုပ်ကဗျာ။ - သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည်ခိုင် မှားတယ်။ သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ဆိတ်မ။ ဗေဒါလမ်း ညိုပြာပြာ လတာပြင်ခြေရင်း လှိုင်းတက်ရာ ဗေဒါတက်၊ လှိုင်းသက်ရာဆင်း။ ဆင်းရလဲ မသက်သာ အုန်းလက်ကြွေရေပေါလော၊ မျောစုန်လို့လာ အဆင်းနဲ့အလာ၊ ဗေဒါမ အထွေး အုန်းလက်ကြွေ သူ့နံဘေး၊ ဆောင့်ခဲ့ရသေး။ ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ တလံကွာ လှ...

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

ဂဏန်းရေးနည်း သင်ပုန်းကြီး

တရာ မှာ တ​ယောက်လား တစ်ရာ မှာ တစ်​ယောက် လား ဆရာ ပို့စ် တင်ပါမည်။ ၅-၁၀ ကြိမ်လောက်တော့ တင်ပြထားပြီး။ ဂဏန်းရေးနည်း ဘတ်နည်း ပုံစံ တစ် ၁ နှစ် ၂ သုံး ၃ လေး ၄ ငါး ၅ ခြောက် ၆ ခုနစ် ၇ ရှစ် ၈ ရှစ်ကိုး ၉ တဆယ် ၁၀ Numbers မှား မမှန် လွဲ လျှာရှည် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/06/numbers.html Numbers ဂဏန်းရေးနည်း (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/numbers.html Numbers ဂဏန်းရေးနည်း (၃) https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/01/numbers.html ဒေါက်တာတင့်ဆွေ