Skip to main content

ပေါက်ပေါက်ရှာရှာ

ဆရာ မြန်မာစကားမှာ

ကြည့်ကြက်လုပ်ကြ

မြည်းမြက်ကြည့်အုံး

အိပ်ရာလေးဘာလေး

ပြင်ပြက်ပေးအုံး

စတဲ့စကားတွေမှာ

ကြည့်ကြက်

မြည်းမြက်

ပြင်ပြက် စတဲ့အသုံးတွေဟာ

ဘယ်လိုဖြစ်လာပါသလဲ။

ဘယ်လိုခေါ်ပါသလဲ ဆရာ။

မရေးဖြစ်သေးပါ။ သိတဲ့သူတွေက ရေးထားကြတယ်။ အဆင်သင်တဲ့အခါ တင်ပြပါမယ်။

DrZaw Min

ကတိမ်းကပါး

ကတိုက်ကရိုက်လာ

ကတုံးကတိုက်လုပ်

ကတောက်ကဆတ်ဖြစ်

ကမကထပြု

ကမန်းကတန်းကြီး

ကမောက်ကမ

ကလိမ်ကကျစ်

ကလေးကလားတွေ

ကလေကချေ

ကလေကလွင့်

ကလေကဝ

ကသောင်းကနင်း

ကိစ္စဝိစ္စ

ဂျီလေးဂျာလေး

စကောစက

စတိုင်မလိုင်

စရိတ်စက

ဆိုတာတွေလိုပေါ့။

ဆီကလေးပျားကလေး

ညစ်တီးညစ်ပတ်တွေ

တောက်တီးတောက်တဲ့တွေ

ဒလျှိုဒလန်

ဒွတ်ဒက်ရွှတ်ရှက်

ပြက်တီးပြက်ချော်မလုပ်နဲ့

ပလုပ်ပလောင်း

ပလူးပလဲ

ဖလောင်းဖလဲ

ရူးကြောင်မူးကြောင်

လုပ်ငန်းကိုင်ငန်း

အကြမ်းပတမ်း

အရူးအမူး

ဘုဏ္း သီရိ

ကားမောင်းလာတာ ရဲ က တားပြီး ယာဥ်မောင်းလိုင်စင် စစ်တာ သက်တမ်းက ကျော်နေတော့ အဲ့ဒါ ရဲနဲ့ ကြည့်ကြက်လုပ်လိုက်တယ်။ (စကားပြော)

မနေ့က ချက်ထားတဲ့ ဟင်းတွေ မြည်းမြက်ကြည့်ဦး သိုးနေဦးမယ်။

(စကားပြော)

ဧည်သည်က ညအိပ်မှာတဲ့ အိပ်ရာလေးဘာလေး ပြင်ပြက် ပေးလိုက်ဦး။ (စကားပြော)

ပိုက်ဆံအိတ် က ဘယ်နား ထားမိလို့လဲ ခေါင်းအုံးအောက်တို့ ဖျာ အောက်တို့လည်း ရှာရှက် ကြည့်ပါဦး။ (စကားပြော)

စစ်ကိုင်းဘက် သွားမယ်ဆိုရင် လမ်းခရီး အခြေအနေလေး ဘာလေး မေးမက် ပြီးမှ သွား။ (စကားပြော)

ကျွန်တော် ထင်တာတော့ စကားပြော ကနေ လာတာလို့ဘဲ ထင်ပါတယ်။ ဥပမာ။ ခင်ဗျားကို ရဲတိုင်မယ် " တိုင် ဗရိုင် ကွာ" ခင်ဗျား ကို တရားစွဲမယ် " စွဲ ဗရဲ ကွာ" အဲ့ဒီလိုမျိုး စကားဆက်ပြော နည်းကားလို့ ထင်ပါတယ်။

ကားမောင်းလာတာ ရဲ က တားပြီး ယာဥ်မောင်းလိုင်စင် စစ်တာ သက်တမ်းက ကျော်နေတော့ အဲ့ဒါ ရဲနဲ့ ကြည့်ကြက်လုပ်လိုက်တယ်။ (စကားပြော)

မနေ့က ချက်ထားတဲ့ ဟင်းတွေ မြည်းမြက်ကြည့်ဦး သိုးနေဦးမယ်။

(စကားပြော)

ဧည့်သည်က ညအိပ်မှာတဲ့ အိပ်ရာလေးဘာလေး ပြင်ပြက် ပေးလိုက်ဦး။ (စကားပြော)

ပိုက်ဆံအိတ် က ဘယ်နား ထားမိလို့လဲ ခေါင်းအုံးအောက်တို့ ဖျာ အောက်တို့လည်း ရှာရှက် ကြည့်ပါဦး။ (စကားပြော)

စစ်ကိုင်းဘက် သွားမယ်ဆိုရင် လမ်းခရီး အခြေအနေလေး ဘာလေး မေးမက် ပြီးမှ သွား။ (စကားပြော)

ကျွန်တော် ထင်တာတော့ စကားပြော ကနေ လာတာလို့ဘဲ ထင်ပါတယ်။ ဥပမာ။ ခင်ဗျားကို ရဲတိုင်မယ် " တိုင် ဗရိုင် ကွာ" ခင်ဗျား ကို တရားစွဲမယ် " စွဲ ဗရဲ ကွာ" အဲ့ဒီလိုမျိုး စကားဆက်ပြော နည်းကားလို့ ထင်ပါတယ်။

Min Kyi

ပေါက်ပေါက်ရှာရှာ၊ ကပ်သီးကပ်သပ်မေးတယ်နော်ဆရာ

ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Comments

Popular posts from this blog

ပဲ နဲ့ ဘဲ ဋီကာ

၁။ ပဲမှန်သမျှ ဘဲလား ဆရာခင်ဗျ အငြင်းအနေနဲ့မှ ဘဲ သုံးရတာလားဗျ ခွဲခြားမသိလို့ပါဆရာ ၂။ ဆရာခင်ဗျာ 'ပန်းပန်လျက်ပဲ' မှားတယ်ဆိုတော့ ပဲနဲ့ဘဲ အသုံးလေးရှင်းပြစေလိုပါတယ်ခင်ဗျာ ၃။ ပဲ နဲ့ ဘဲ သုံးတာ ပုံထဲကအတိုင်း မှန်လား မှားလား ဆိုတာ သိချင်ပါတယ် ဆရာ။ ၄။ ချောင်းအစွယ်လား ချောင်းအဆွယ်လားဆရာ မူကွဲတွေကလည်း ကွဲဘဲကွဲနိုင်လွန်း ၅။ မနက်စာ စားပဲဖြစ်ဖြစ် အဆာပြေလေးဖဲဖြစ်ဖြစ် - ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၆။ အထင်ကရအစားအစာ တစ်ခုဖဲလေနော် - တခုပဲ (ဘဲ) လေနော်လို့ ရေးရ။ ‘တစ်ခု’ ဆိုရင် မျိုမကျတဲ့အစားအစာ။ ဖဲဆိုတာ ဖဲရိုက်တာ။ ၇။ ငါပဲလုပ်မယ်လားဗျ ပဲ လား ဘဲ လား ဇဝေဇဝါဗျ ၈။ ပဲနဲ့ဘဲကို အမြဲမှားပါတယ် ဒါပဲလို့ပြောယင် အမှားပါလားရှင် - ပန်းပန်လျက်ပဲ မှားတယ်။ ဆိတ်အုပ်ကဗျာ။ - သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည်ခိုင် မှားတယ်။ သူငယ်ချင်းလို့ပဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ဆိတ်မ။ ဗေဒါလမ်း ညိုပြာပြာ လတာပြင်ခြေရင်း လှိုင်းတက်ရာ ဗေဒါတက်၊ လှိုင်းသက်ရာဆင်း။ ဆင်းရလဲ မသက်သာ အုန်းလက်ကြွေရေပေါလော၊ မျောစုန်လို့လာ အဆင်းနဲ့အလာ၊ ဗေဒါမ အထွေး အုန်းလက်ကြွေ သူ့နံဘေး၊ ဆောင့်ခဲ့ရသေး။ ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ တလံကွာ လှ

ရှေးရေစက်

ရေး - ရွှေတိုင်ညွန့် ဆို - ဝင်းဦး + မာမာအေး လူမြင်ရင် ချစ်ချင်ဖွယ် ရူပါရုံ ချောလှတယ် သဘောကောင်းတဲ့ သူကလေးရယ် အတူဆုံဖို့ နဖူးစာရေးတယ် ယုံကြည်ဖွယ် မာယာနှောကာ ပြောတတ်တဲ့သက်လှယ်ရယ် နောင်ခါဝယ် မေရှင်ကလေးကို အရေးမစိုက်မှာ အလွန်စိုးတယ် ချစ်မှာလားကွယ်  မေတ္တာထားတယ်  ရှေးရေစက် ကံဆုံတယ် တူနှစ်သွယ် ဆုံဆည်းရတယ် ချစ်စရာကောင်းသူကလေးရယ် မောင့်စိတ်ထဲမှာ စွဲလန်းတယ် အဟုတ်ကိုပြောတာလားကွယ် လိမ်ဉာဏ်တွေပိုတယ်  ကရုဏာထားတာ အဟုတ်ပါပဲ မေတ္တာထားတယ် တကယ့်ကိုပဲ မင်းအလိုရှိရင်မောင့်အသည်း ခွဲကာပေးမယ်  တွေ့ရင်တော့ဖြင့် လွမ်းအောင်ချွဲ နောက်ကွယ်ကျရင်မေ့မှာပဲ အသည်းမှာစွဲတဲ့ ပျိုမေရှင်ကို အလိုလိုက်ရလိမ့်မယ်  တူမောင်မယ် မေတ္တာအကြောင်းနဲ့ ပေါင်းဖို့ရာ ဆုတောင်းမယ်  ခင်နဲ့မောင် သစ္စာထား သိကြားနတ်တွေ အကုန်သိတယ် တူမောင်မယ် မေတ္တာအကြောင်းနဲ့ ပေါင်းဖို့ရာ ဆုတောင်းမယ်  ခင်နဲ့မောင် သစ္စာထား သိကြားနတ်တွေ အကုန်သိတယ်  ချစ်တဲ့သူရယ်  ကြိုက်တဲ့သူရယ်  ရာသက်ပန်ရွယ်ကိုးလို့သာ အရိုးကျအောင် ပေါင်းပါ့မယ်  စိုးရိမ်ဖွယ် စိုးရိမ်ဖွယ် ယောက်ျားများဟာ ဖောက်ပြားလွယ် တကယ်ကြောက်အားပိုတယ် ယုံဘူး ယုံဘူး ချစ်ဦးပျိုသက်လှယ်  လူမြင်ရင် ချစ်ချင်ဖွယ် ရူပါရုံ

ယတိဘေဒ ခေါ် မြန်မာစာရေးနည်း

ကျွန်တော် ညက အိပ်မက် မက်ပါတယ်။ ဆောင်းအိပ်မက်က အကျအန။ နေ့ခင်းတုန်းက မိတ်ဆွေတဦးကနေ ဆရာ မြန်မာစာ ပန်ကျူယေးရှင်းအကြောင်း ကျမ်းတစောင်ရေးပါလားတဲ့။ ဟာ - ရာရာစစ၊ ကျွန်တော်က မြန်မာစာကို ဆရာလုပ်နိုင်တဲ့အထိ မတတ်ကျွမ်းပါ။ ဒါပေမဲ့ အိပ်မက်ထဲမှာ ကျမ်းတစောင် ရေးခဲ့တယ်။ မြန်မာစာရေးနည်းထဲက ယတိဘေဒ။ လက်ထဲမှာ လယ်တီဆရာတော်ဦးကေလာသ  (လယ်တီဒီပနီကို ရေးသားတော်၏မူတဲ့ လယ်တီဆရာတော်ကြီး မဟုတ်ပါ) ရေးတဲ့ ယတိဘေဒ ခေါ် မြန်မာစာရေးနည်း “ပီဒီအက်ဖ်” ဖိုင်ကို ရှေးစာကဗျာများနေရာကနေ ရထားတယ်။ ကျေးဇူး။ ယတိ (၁) = ရပ်ခြင်း။ ရပ်တန့်ခြင်း။ ချုပ်တည်းခြင်း။ စောင့်စည်းခြင်း။ ယတိ (၂) = ရဟန်း။ မြန်မာလိုမှာ ယတိပြတ်လို့ ရှိတယ်။ တစုံတခုကို တိတိကျကျ ဆုံးဖြတ်တာမျိုး။ သတ်မှတ်တာမျိူး။ ပိုင်းခြားလိုက်တာမျိုး။ မြန်မာစာရေးသားနည်းမှာ ယတိဆိုတာ စားလုံးတခုနဲ့တခု၊ စကားစုတခုနဲ့တခုကို ပိုင်းခြားခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။ အလွယ်ဆုံးနဲ့ အများဆုံးက ပုဒ်ထီးနဲ့ ပုဒ်မ။  ကွန်ပြူတာစာရိုက်နည်းမပေါ်ခင် လက်နှိပ်စက်ရိုက်နည်းမှာ စနစ်တကျသင်ကြရပါတယ်။ ပုဒ်ထီး၊ ပုဒ်မ မဟုတ်ဘဲ တကွက်ခြာ ရိုက်ရတာလည်းရှိတယ်။ အခုခေတ်မှာတော့ “စပေ့စ်ဘား” ခေါ်တယ်။ တကွက် ဆိုတာ နှစ်ကွက် သုံးကွက် မဟုတ်ရပါ။ စာ