Skip to main content

ဟောဒီက စာကလေးခွေကြွပ်ကြွပ်ရွရွလေး

အိမ်မှာကြော်သည်။ လွယ်လွယ်လေး။ ပဲမူံ့အစိမ်း ပေါင်းအိုးဆန်ချဉ်ခွက်တခွက်၊ ပြောင်းဖူးကော်မူံ့ ထမင်းစားဇွန်းတဇွန်း ပြစ်နိုင်သမျှပြစ်ပြစ်လေး ညှစ်ဘူးနဲ့ ညှစ်ချလိုရတဲ့ အနေအထားပဲရေထည့်မယ်နော်၊ ကျဲသွားရင် အဆင်မပြေ၊ မုန့်မလှ၊ မနီတင်ထားတဲ့ပုံတောင် ရေနဲနဲများသွားလို့ သိပ်မလှဘူး။ ဆားကပါလေရုံနဲနဲပဲထည့်၊ ငံသွားရင်စားမကောင်းဘူး၊ အားလုံးပြီးသွားရင် ညှစ်ဘူးလေးထဲထည့်ပြီး ဆီထဲကို အခွေလေးတွေ ညှစ်ချပါ။ ဆီများများလေးထဲ မီးအလတ်လောက်နဲ့ကြော်။ ရပါပြီ စာကလေးခွေကြော်။ သင်ဆရာမြင်ဆရာ ကြားဆရာအားလုံးကို ဂါရဝပြုပါတယ်၊၊ ချစ်သူငယ်ချင်းအားလုံးကို ချစ်ခင်လေးစားတဲ့ မနီ(နော်ဝေး)
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
မြန်မာပြည်လုပ် ပဲခွေ ခေါ် စာကလေးခွေ ခေါ် မုံ့ဩဇာကို နယူးဒေလီမှာလည်း မရောင်း။ ယူအက်စ်အေမှာလည်း မရှိပါ။ ဒါပေမဲ့ ဆင်တူ တာတွေရှိတယ်။ အိန္ဒိယကနေ အထုပ်နဲ့လာတယ်။ ကောင်းတယ်။ နန်းလုံးသေးတာများတယ်။ ချေထားပြီးသား။ ကောင်းတာဘဲ။
ကျွန်တော်က တခါတလေ နေ့လယ်မှာ ခရမ်းချဉ်သီးလေး ပါလေကာ၊ ကြက်သွန်နီလေးနည်းနည်းနဲ့ သုပ်စားတယ်။ ငံပြာရည် အနံ့လေးပါယုံသာ။ ကောင်းတယ်။ 
တောတွေမှာ ဆွမ်းလောင်းတိုင်း သစ်စေးသုတ်ခံတောင်းကြီးနဲ့ အပြည့်ရတယ်။ အထားလည်း ခံတယ်။
မြန်မာ့နည်း မြန်မာ့ဟန် မုံ့ကိုတော့ ပိုကောင်းတယ်ထင်တယ်။
ကွန်မင့် ၂ ခုကို စာထဲ ဖြည့်လိုက်မယ်။ ကျေးဇူး။
၁။ မွန်ပြည်နယ်မှာတောစာကလေးခွေလို့ခေါ်ကြပါတယ်
၂။ အညာအလှူတွေမှာ ဒါနလောင်းတယ် မုံ့ဩဇာလို့ သမီးတို့ဆီမှာခေါ်ပါတယ်
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ 

Comments

Popular posts from this blog

ဒါပေမဲ့

  ဒါပေမဲ့ ဒါပေမယ့် ဘယ်ဟာကအမှန်လဲဆရာ - စာဖတ်ကြဖို့ လိုတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လိုစာအုပ်တွေကို ဘယ်လိုဖတ်ကြမလဲ။ (စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထ - လူထုဦးလှ) - တမာရွက် နုချိန်မှာ ဆီးချဉ်သီးကလည်း ပေါ်တယ်။ တမာရွက်က ခါးတော့ အခါးကို အချဉ် ကလေးနဲ့ သတ်ပေးမှ အခါး သက်သာတယ် ဟုတ်လား။ အဲဒါ တခြား အချဉ်နဲ့သတ်ရင် ရတော့ ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇီးဆီးသီး ချဉ်ကလေးက ဆီးနံ့လေး မွှေးတယ်လေ။ (အညာနဲ့တမာ လူထုဒေါ်အမာ) - သူက မကစားတာ အနှစ် နှစ်ဆယ် ကျော်ပြီတဲ့၊ ပန်းချီဆရာတဲ့၊ မြနန္ဒာ နာမည်ကြီးလွန်းလို့၊ မြင်ဖူးကြည့်ဖူးချင်လို့ ဖဲဝိုင်းကို လိုက်လာတာဆိုပဲ။ အဖြစ်သည်းလိုက်တာ။ ယောက်ျားများ သည်လိုပဲ။ ဒါပေမဲ့ မြနန္ဒာမှာ သူတကာထက် ဘာများ သာတာရှိလို့လဲကွယ်။ (မောင် ကိုကို နှင့် မြနန္ဒာ၊ ကြည်အေး)) - ဆရာအောင်သင်းရေးတဲ့ မူရင်းစာမှာ ဒါပင်မဲ့ ဟုတ် မဟုတ် မသိပါ။ ဒါပေမဲ့လို့သာ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လို့လည်း ရေးတာရှိပါတယ်။ ခိုင်နှင့် ကျွန်တော် ဘဝမှာမူ နှစ်လွှာပေါင်းမှ တရွက်ဖြစ်ရသည့် စွယ်တော်ရွက်ပမာသာ ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ တလွှာကြွေခဲ့လေပြီမင့် တရွက်မမည်လေတော့သော အထီးကျန် ဤဘဝဝယ် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်) ဒါပေမဲ့ မဲ့ မယ့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_6...

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော

အနုပညာအမည် ကလောင်အမည် နှမြော မေးခွန်းတခု = အန်တီ မွေးစားစကားလုံးက ဒီလိုရေးလို့ရပါသလားဗျဆရာ ပြန်စာ ( ၁) အန်တီ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကနေ ရယူထားတယ်။ အတော်အသားကျနေပြီ Auntie အန်တီ (ဗြိတိသျှ) Aunt အန့် (အမေရိကန်) Aunty မမှန်ပါ။ အဲလိုယူသုံးတဲ့စကားလုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဥပမာ ကား၊ ဒေါက်တာ စသည်။ ' မတ်' လ ကို 'မတ်ချ်' လ လို့ မပြင်သင့်ပါ။ ( ၂) နှမြော = ကပ်စေးနှဲသည်။ တွန့်တိုသည်။ ငမိုက်လူကား၊ အလှူကောင်းမှု၊ မပြုခင်လှည့်၊ စိုးရိမ်ပြည့်လျက်၊ ကိုယ်၏သဘော၊ လွန်နှမြောသည်။ (၃ ) ဒေါ်ခင်သန်းနု အနုပညာအမည်၊ ကလောင်အမည်တွေမှာ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး၊ ဒေါက်တာ စတာတွေ အပိုမထည့်ရ၊ မူရင်းအမည်ပါ မ၊ မောင်၊ ကို၊ ဦး စတာတွေကို လိုသလို မပြင်ရပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဓါး

သူကြီးတဦး ကြိုးဆွဲချ တရွာတည်း အလောင်းတလောင်း တဝိုင်းတည်း ဘမ်းဆီး အခုခေတ်မှာ အဲဒီစာလုံးတွေကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားပါသည်။ ဓား သာမဟုတ်ပါ ဓါးလည်းမှန်ပါသည်။ ဒါးလည်းမှန်ပါသည်။ အရင်က ထားလို့လည်း ရေးခဲ့သည်။ သူကြီးတဦး ကွယ်လွန်ရရှာပြီ။ ကြိုးဆွဲချကို ဆွဲကြိုးလို့ မှားရေးနေကြသည်။ ဘမ်းဆီး ကို ဖမ်းဆီးလို့သာ ရေးလာကြတာ မှန်ပါတယ်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ