Skip to main content

Posts

Showing posts from January, 2024

သံပရာ

သံပုရာ ပစောက်တစ်ချောင်းငင်(တချောင်းငင်) သုံးပါသလားဆရာ။ ခုအသုံးမှာမတွေ့မိလို့ပါ။ ယခင်အသုံးရှိရင်သိချင်ပါတယ် ဆရာခင်ဗျား။ လေးစားလျက်ပါ။ သံပုရာ တခြမ်း (ရွှေဥဒေါင်း) မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် (၁၉၈၀) မှာ  သံပရာသီး သံပရာပင် သံပရာခွံဦးထုပ် သံပရာပိုင်း သံပရို ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တက် နဲ့ တတ် အတော် မှားကြတယ်

တက်ကအမှန်မလားခင်ဗျ Mother language တောင်မမှန်တာကို Thai language သင်နေတာကျဘယ်လိုမှအဆင်မပြေဘူးထင်တယ်ဗျ တွေ့လို့ တခါတင်ပြထားသေးတယ်။ ဒီပုံတော့ မဟုတ်။ အရင်လကပုံထင်တယ်။ အဲတာလည်း မှားနေတယ်။ တက် နဲ့ တတ် အတော် မှားကြတယ်။ အဲလိုဘဲ မြန်မာစာ ဆရာလုပ်သူတွေ၊ သတ်ပုံပြိုင်ပွဲ အမှတ်ပေးသူတွေက မှားနေတာတွေ တွေ့တယ်။ နိုင်ငံတော်ထုတ် မြန်မာအဘိဓာန် (၁၉၉၁) မှာလည်း အမှားတွေပါနေတာကိုး။  ကြေးမုံကလည်း သတင်းရော သတ်ပုံပါ မမှန်ဘူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Special အသံထွက်ကိုယူတာ ဖြစ်ပါမယ်

ကောင်းတာကို ရည်ညွှန်းပြောတဲ့အခါ ရှာယ် နဲ့ ရှယ် ဘယ်ဟာမှန်ပါလဲ ဆရာ အင်္ဂလိပ်စာလုံးတွေကနေ အသံထွက်ကိုယူတာ ဖြစ်ပါမယ်။  Share အသံထွက် ရှယ်ယာ။ မျှဝေသည်။ အစုရှယ်ယာ။  Special အသံထွက် စပယ်ရှယ်။ အထူး။ ဘာသာစကားမတူတာကို မြန်မာလိုရေးတဲ့အခါ၊ အသံထွက်တဲ့အခါ အတိအကျ ရခဲတယ်။ ဒါပေမဲ့ သိပ်လွဲရင် မကောင်းပါ။ ဥပမာ - TB တီဘီ။ TV တီဗွီ။ Cancer အသံထွက် ကင်ဆာ။ ကင်စာဆိုရင် မမှန်ပါ။ Ultrasound အသံထွက် အာထွာဆောင်း။ အာထွာစောင်းဆိုရင် မှားတယ်။ ဘန်းစကားအဖြစ် အလန်း လို့သုံးကြတယ်။ အလမ်း ဆိုရင် Alarm နာရီနှိုးစက် ဖြစ်သွားမယ်။ Comment ကွန်မင့်။ Add အဒ်။ Post ပို့စ်။ Like လိုက် (လိုက်ခ်) Follower ဖေါ်လိုဝါ။ Block ဘလော့ (ဘလော့ခ်) Blog ဘလော့ (ဘလော့ဂ်) Facebook ဖေ့စ်ဘွတ်။  တချို့က အင်မတန် မြန်မာဆန်ချင်ပါသတဲ့။ Facebook မျက်နှာစာအုပ်ဆိုရင် လူတွေက သိကြပါ့မလား။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တင်မာ့ကို ကြောက်တယ်

တင်ထားတာတခု ဖတ်ရပါသည်။ "လိုင်းပေါ်တင်မာကြောက်လို့" လိုင်းပေါ်က 'မတင်မာ' သို့မဟုတ် 'ဒေါ်တင်မာ' ကို ကြောက်ပါသတဲ့။ သက်ဆိုင်သူများခင်ဗျား ကျေးဇူးပြု၍ ခြောက်လှန့်ရေးသားခြင်း မပြုပါရန်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဆိတ်ကွယ်ရာ

'ဆိတ်ကွယ်ရာ' ကို 'စိတ်ကွယ်ရာ' လို့ လာငြင်းနေသူတွေ မနည်းပါ။ ကိုးကွယ်ရာဘာသာမတူသူတွေအတွက်ကတော့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ သက်သေအဖြစ်သာ မှတ်ယူကြပါရန်။ အရဟံဂုဏ်တော်ထဲက ဆိတ်ကွယ်ရာ ကွန်မင့်တခုရတယ်။ အရင်ကလည်း အလားတူထင်မှတ်ပြီး မေးကြတယ်။ ၁၄-၆-၂၀၁၇ နေ့က တ ကြိမ်ရေးထားခဲ့ပါတယ်။ (စ) အဲ့လိုဆိုတော့ကာ ဆိတ်တခုယုတ်ကိုးဆယ်လို့ ပြောင်းရွတ်ရမှာလား စိတ်ဆိုတဲ့သဘောတရားက အတွင်းစိတ်ကိုဆိုလိုတာနော် မြက်ပင်စားတဲ့ဆိတ်ကိုပြောနေတာမဟုတ် အဘိဓမ္မာ စိတ်ပါ လူတွေရဲ့စိတ် သတ္တဝါတွေရဲ့စိတ် အဓိကစိတ်ဆိုတဲ့အရာဟာ ထိန်းချုပ်ရခက်ခဲ့တယ် လူမရှိသူမရှိအရပ်ဆိုရင် ပိုပြီးအပြစ်လုပ်ဖို့လွယ်တယ် မြတ်စွာဘုရားရှင်သည် အရဟံဂုဏ်တော်နဲ့အညီ စိတ်၏ကွယ်ရာမှာလဲ အကုသိုလ်ကိလေသာကင်းတော်မူတယ် ဆိုလိုရင်းအဓိပ္ပါယ်ကြည့်ပြီးရေးရတယ်။ (ဆုံး) အရဟံ ဂုဏ်တော် ကိလေသာကင်းစင်၍ အမြတ်ဆုံး ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်ခြင်း၊ လူ၊ နတ်၊ ဗြဟ္မာတို့၏ ပူဇော်အထူးကို ခံယူထိုက်တော်မူထိုက်သော မြတ်စွာဘုရား။ ဆိတ်ကွယ်ရာအရပ်၌ပင် မကောင်းမှုကို ပြုလုပ်တော်မမူသော မြတ်စွာဘုရား။ အရဟံဂုဏ်တော် (၅) ချက် ၁။ အာရကတ္တာ - ကိလေသာတို့မှ ဝေးတော်မူသောကြောင့် အရဟမည်၏။ ၂။ ပစ္စယာဒီနံ အရဟတ္ထာပိ - လူသုံးပါးတို့၏ ပ

တသက်တာ တရက်

ပို့စ်တွေ တယောက်ပြီးတယောက်က တင်ကြတယ်။ စာကိုမှန်အောင်ရေးတတ်တာ မတွေ့သေးပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ပြင်ဦးလွင်က စိန်တပွင့်

အခုကော ပြင်ဦးလွင်မှာ စိန်တပွင့်တလေ ရှိပါသေးလား။ တခြားမြို့ရွာတွေမှာတော့ သဲတပွင့်တောင် မရှိ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မမှန်ရင် မှားရော

ကွန်မင့်တခု = ဒီအချိန်မှာတော့ ဖတ်တဲ့သူနားလည်ဖို့ပဲ လိုပါတယ်နောက်မှ ပြင်ချင်ရင်ပြင်ကြပေါ့ FB မှာတော့ဆိုရင်းကို အားလုံးနားလည်သွားကြပီ မမှန် + လွဲ + မှား။ အဲလိုကွန်မင့်တွေ မကြာခဏလာတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမှားရေးတာကို နားမလည်ပါ။ ခြေကျိုးတာနဲ့ ကြိုးစားတာ မတူပါ။ ဆားခတ်နဲ့ ရေခပ် မတူပါ။ သားအိမ်ထုတ်နဲ့ ပုစွန်ထုပ် မတူပါ။ သန်ကောင်နဲ့ သံချောင်း မတူပါ။ ပွဲတက်နဲ့ စာတတ် မတူပါ။ အဆင်ပြေနဲ့ အစဉ်သဖြင့် မတူပါ။ စာဖတ်တာနဲ့ ကလေးဖက်တာ မတူပါ။ ယားတယ်နဲ့ ရေနွေးကရား မတူပါ။ ဒါးတုံးနဲ့ သွားတုန်းလာတုန်း မတူပါ။ ကြည့်ပါနဲ့ ကျိတာ မတူပါ။ စီကုံးနဲ့ ဆီပုံး မတူပါ။ အဖျားတက်တာနဲ့ ဖြားယောင်းတာ မတူပါ။ လက်သီးဆုပ်နဲ့ နောက်ဆုတ် မတူပါ။ အနီးမှာနဲ့ နည်းပေးပါ မတူပါ။ ပဲပုပ်နဲ့ စပါးပုတ် မတူပါ။ ကလေးနို့မျက်နဲ့ မြက်ပင် မတူပါ။ ယားတာနဲ့ ဘုရား မတူပါ။ လန်းဆန်းတာနဲ့ လမ်းသွားတာ မတူပါ။ စာအံတာနဲ့ ပျို့အန်တာ မတူပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တိုင်းတပါး

"တိုင်းတစ်ပါး" လို့ရေးတဲ့ သက်သေခံ ဘယ်နှစ်ခု လိုချင်ပါသလဲ။ 1. CapCut_တိုင်းတစ်ပါး အလွမ်း 2. CapCut_တိုင်းတစ်ပါးမြေမှမေ့မေ့မျက်ရည် 3. CapCut_တိုင်းတစ်ပါးသီချင်း 4. Views Of Myanmar: တိုင်းတစ်ပါး ကျူးကျော် စော်ကားခံနေရ ချိန်တွင် လူထုခေါင်းဆောင် အမည်ခံ  5. စန္ဒမာလာနှင့် တိုင်းတစ်ပါးသား ရင်ခွင်ရောက် မြိတ်မြို့က တော်ဝင်နှင်းဆီ 6. တိုင်းတစ်ပါး မစွန့်ခွာရေး ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် ရခိုင်ပြည်နယ်တွင် ပထမဦးဆုံး  အထည်ချုပ်စက်ရုံ ဖွင့်လှစ်် | နိုင်ငံတကာမြန်မာ့သတင်း 7. တိုင်းတစ်ပါးက ကျတော် - YouTube 8. တိုင်းတစ်ပါးက လွမ်းယင်းငို / ဆို - လခြမ်းမြီ - YouTube 9. တိုင်းတစ်ပါးကမြန်မာလူမျိုးတွေဘဝ+++ တေးရေး လွှမ်းထက်ပိုင်(ပန်းပျိုးလက်)  တေးဆို  10. တိုင်းတစ်ပါးတွေ စိတ်ဝင် စားတာ ငါတိုရဲ့ မြန်မာပြည်  11. တိုင်းတစ်ပါးမြေက အလွမ်း" တေးရေး//ဘိုလှိုင် တေးဆို//ဇော်ထက်အောင် -  12. တိုင်းတစ်ပါးမြေက အလွမ်း- Salai Naing Hung | Facebook 13. တိုင်းတစ်ပါးမြေကအလွမ်းတေးဆို - YouTube 14. တိုင်းတစ်ပါးမြေကအလွမ်းတေးဆို တေးရေး ပိုင်သက်နိုင် တေးဆို ပိုင်သက်နိုင် |   15. တိုင်းတစ်ပါး‌မြေမှသား - YouTube 16. တိုင်းတစ်ပါးမြေ

တိုင်းတပါး

စံရွှေမြင့် (မြင့်သိန်း) က "တိုင်းတပါး" လို့ ရေးပါတယ်။ တချို့က "တိုင်းတစ်ပါး" လို့ ရေးနေကြတယ်။ "တိုင်းတစ်ပါး" လို့ရေးတဲ့ သက်သေခံ ဘယ်နှစ်ခု လိုချင်ပါသလဲ။ မကြာမီမှာ "စေတစ်နာ" လို့ လာပါတော့မည်။ မြန်မာစာသည် ကာတွန်းထက် ရယ်ရ၏။  မြန်မာစာသည် သရော်စာအဆင့် ရောက်နေပြီ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မြူမှုန် မီးခိုး

မြူမှုန် မီးခိုး ခြံစည်းရိုးနှင့် အမိုး သက်ငယ် (သက်ကယ်) ရွာလယ်လမ်းမ (ကိုရင်) ဆွမ်းခံကြွ သားလှ ကျောင်းကို လိုက်ပို့မည်။ ပန်းချီ ဆေးရေး တောက ခွေးနှင့် လွမ်းတေး ဝမ်းရေး မလွယ်တကား။ (ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ကဗျာ မဟုတ်ပါ။) ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Silence တုံဏှိဘာဝေ

၂၀၁၇ ခုနှစ်ကရေးထားတာ တယောက်နေတင်လို့ ပြန်လည်တင်ပြပါတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ ၆ နှစ်လောက်က ပို့စ်တခုတွေ့တယ်။ အရင်သမတကြီး (ဦးသိန်းစိန်) ဟာ နောက်အစိုးရကို ဘာတခွန်းမှမပြောဘူးတဲ့။ အဲတာမြင့်မြတ်လို့တဲ့။ မြင့်မြတ်ခြင်း အဓိပ္ပါယ်နဲ့ တုံဏှိဘာဝေ ဆိတ်ဆိတ်နေခြင်းအဓိပ္ပါယ်ကို သိပုံမရ။ နိုင်ငံခေါင်းဆောင်လုပ်သူတွေက အမျိုးမျိုးရှိတယ်။ စကားသိပ်မပြောပဲ ကောင်းရာမွန်ရာလုပ်သူတွေ၊ စကားသိပ်မပြောပဲ ဆိုးသွမ်းရက်စက်တာတွေလုပ်သူတွေ၊ စကားရိုင်းစိုင်းပေမယ့် ကောင်းမယ်ထင်တာလုပ်သူ၊ စကားလည်းမယဉ်ကျေး လုပ်ရပ်လည်း ညံ့ဖျင်းသူမျိုးလည်းရှိတယ်။ ကျွန်တော်ဆရာဝန်ကျင့်ဝတ်ကိုရေးတော့ ကွန်မင့်တခုက မြင့်မြတ်သူတို့ကျင့်ဝတ်များဆိုရင်လည်း မမှားပါဘူးဆရာ။ လေးစားပါသည်တဲ့။ အဲလိုတော့ မဟုတ်ပါဗျာ။ မြင့်မြတ်သူဆိုတာ အကျင့်သီလပါပြည့်စုံတယ်။ ကျွန်တော်က အဲလောက်ထိ မစွမ်းသာပါ။ တခြားဆရာဝန်တွေတော့ ရှိနိုင်ပါတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တင်ပြအပ်ပါသည်

ကဗျာဆရာ၊ ပီပြင်ပါအောင် ကဗျာလင်္ကာ ရေးသတည်း။ တပုဒ်နှစ်ပုဒ်၊ သုံးလေးပုဒ် ထိ ကျွန်ုပ် ရေးခဲ့ဘူးပါသည်။ ပတ်ဝန်းကျင်က၊ အမွှန်းတင်ကာ “ကဗျာဆရာ၊ စာဆရာ” ဟု နာမ,တွင်ခေါ်၊ ကျွန်ုပ်ပျော်၏။ မဂ္ဂဇင်းမှာ၊ ပါ၍လာသော် မဟာပီတိ ဂွမ်းဆီထိ။ ကျွန်ုပ်ရေးရာ... ကဗျာတပုဒ်၊ မည်သို့ဟုတ်ကြောင်း ကာရန်တလုံး၊ မည်သို့မှုန်းကြောင်း ပါဒတကြောင်း၊ မည်သို့ကောင်းကြောင်း ကြောင်းရာတကွက်၊ မည်သို့နက်ကြောင်း နှစ်ထောင်းအားရ၊ ဂုဏ်တင်ပြပြီး အတ္တ ငမိုက်သား၊ ကျွန်ုကြွားခဲ့။ လမ်းရိုးတလျှောက်၊ကာရန်ကောက်၍ တယောက်ချစ်သူ၊ လွမ်းသော ဟူ၍ ခွဲယူဖြေဖျော်၊ တေးလှ ခေါ်၍ ညဉ့်သော်လည်ကြူး၊ သံစုံမြူး၍ သူရူးဆံဆံ၊ ကျွန်ုပ်ဖန်ခဲ့။ ကျွန်ုပ်မှားသည်၊ ဆိုရမည်တည့် ပြည်သူနှင့် ဝေး၊ အရေးမသာ ဘယ်မှာဘဝ၊ ညွှန်ပြရလိမ့် အလှလိပ်ပြာ၊ သည်းလွှာအိပ်မက် မျက်ရည်စမ်းချောင်း၊ လွမ်းဟောင်းပုံပြင် ခုံမင်စိတ်မူး၊ အဆိပ်လူးသော ပန်းဖူးလင်္ကာ၊ အနုစာကြောင့် မျက်နှာငယ်ရ၊ အားငယ်ရ၏။ ကဗျာဆရာ၊ ပီပြင်ပါအောင် ကဗျာလင်္ကာ ရေးသတည်း။ ယခုအခါ၊ ကျွန်ုပ်မှာလည်း သဘာဝတ္ထ၊ ဘိဓမ္မနှင့် ဘဝရိပ်မြုံ၊ အလှဘုံမှာ ပန်းစုံပွင့်ပြီ၊ အခွင့်ညီမျှ ပြည့်ဝခံစား၊ ပြည်သူများ နှင့် အားပေးထောက်ကူ၊ ကာရန်ယူကာ အတူ တေးဆိုပါတော့

Powerful Speech နှုတ်ကောင်းလျှင် ပြည်စိုး

စကားအမျိုးအစားများ • အပြစ်ဖြစ်သောစကား၊ • ဝါကြွား၍ပြောသောစကား၊ • အနိုင်အထက်ပြောသောစကား • ချီးမွမ်းစကား။ စကားပုံများ • စကားကျွံသော် နုတ်မရ၊ • စကားစကား ပြောပါများ စကားထဲကဇာတိပြ၊ • စကားနောက် တရားပါ၊  • ဝစီဗေဒ ထိတိုင်းရှ၊ • နှုတ်ချို သျှိုတပါး၊  • နှုတ်ကောင်းလျှင် ပြည်စိုး၊ • နှုတ်ကြောင့်သေ လက်ကြောင့်ကြေ၊  ဝစီဒုစရိုက် (၄) ပါး  (၁) မုသာဝါဒါ = မဟုတ်မမှန်သောစကားကို ပြောဆိုခြင်း၊  (၂) ပိသုဏဝါစာ = သူနှစ်ဦးအချစ်ကို ပျက်အောင် ကုန်းချောခြင်း၊ (၃) ဖရုသာဝါစာ = ကြမ်းတမ်းသဖြင့် နားမခံသာတဲ့စကားကို ပြောဆိုခြင်း၊ (၄) သမ္ဗပ္ပလာပဝါစာ = နိဗ္ဗာန်မှ ဖီလာဖြစ်သော သိမ်ဖျဉ်းသောစကားကို ပြောဆိုခြင်း၊ စကားအရာ အင်္ဂါ ၁ဝ ပါး (၁) ကာလဝါဒီ = ပြောဆိုချိန်ပြောခွင့်သင့်မှ ပြောဆိုခြင်း၊  (၂) ဘူတဝါဒီ = ဟုတ်မှန်သော စကားကိုသာ ပြောဆိုခြင်း၊  (၃) ဓမ္မဝါဒီ = တရားနှင့်စပ်သည်ကိုသာ ပြောဆိုခြင်း၊  (၄) အတ္တဝါဒီ = အကျိုးနဲ့စပ်သည်ကိုသာ ပြောဆိုခြင်း၊  (၅) ပိယဝါဒီ = ချစ်ဖွယ်သော စကားကိုသာ ပြောဆိုခြင်း၊  (၆) မိဟိတပုဗ္ဗဘာဏီ = ပြုံးရွှင်ခြင်း၊ကို ရှေးဦးပြု၍ ပြောဆိုခြင်း၊  (၇) မိတဘာဏီ = မပိုမလွန်ချင့်ချိန်၍ ပြောဆိုခြင်း၊  (၈) အတုရိတဝါဒီ = အဆောတလ

ကဗျာဖွဲ့နည်း နိသျည်း

၁၉၅၄ ဒုကြိမ် ကျောင်းသုံး ကဗျာဖွဲ့နည်း နိသျည်း ကဗျာနဲ့ကင်းတဲ့လူမျိုး မရှိပါ။ ငယ်စဉ်အခါ မိခင်က ရွတ်ဆိုချော့သိပ်တာကနေ စတယ်။ ကျောင်းမှာလည်း ကဗျာသင်ရတယ်။ အရွယ်ရတော့ ကိုယ်တိုင် စ ရေးကြည့်ကြတယ်။ ကဗျာဝါသနာအိုးတချို့လည်း ပေါ်ပေါက်လာတယ်။ တချို့က အဆန်းတွေကိုလည်း အတုခိုးပါတယ်။ မော်ဒန်၊ ကာရန်မဲ့ စတာတွေဖြစ်တည်လာတယ်။ ကျောင်းသုံးကဗျာဖွဲ့နည်းကို ရှေးကျပြီလို့ပြောရင် ငြင်းဆိုရန် မရှိပါ။ ခေတ်မီ ဆန်းပြားတဲ့အိမ်တိုင်းမှာ အောက်ခံဖောင်းဒေရှင်း ခိုင်ခန့်ရစမြဲဖြစ်ပါတယ်။ စာအုပ်က သတ်ပုံမှန်တယ်။ သတ်ပုံမဲ့ကဗျာဆရာတွေ ဖတ်ရန် မလိုအပ်ပါ။ ပုံအတွက် စာအုပ်အဟောင်းတန်း ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဘာဘူစောင်

မုံရွာက ချည်ပွ စောင်တွေကို ကျွန်တော်တို့က ဘာကူစောင် ခေါ်ခဲ့တာ။ ဘယ်ကလာတဲ့ ဝေါဟာရမှန်းလည်း မသိ၊ အသံထွက်မှန်လည်း ဘယ်လိုမှန်း မသိ ရမ်းထွက်ခဲ့တာပါ ဆရာ။ ဘာဘူ | ba2-bu2 ဘာဘူစောင် | ba2-bu2 soun2 - coarse cotton blanket (ˈblaŋ-kət 🔊). ဘာဘူစောင် - သုံးရာသီ စောင် စောင်ကြမ်း (ဘာဘူစောင်) လက်ကားစျေး  ကျောင်းသား ထောင် တော်လှန်ရေး — ညမှာဆိုရင် အောက်က အခင်းမရှိတဲ့၊ ၄ လက်မလောက်မြင့်တဲ့ ပျဉ်ပြား ကွပ်ပျစ်ပေါ်မှာ အဲဒီ ဘာဘူစောင်လေးနဲ့ ကွေးရတာပဲ။ မနက် အိပ်ယာအစောကြီး ထရတယ်။  အခုတော့ ဂွမ်းကပ်စောင် တွေကလည်း မကပ်ကြတော့ဘူး။ ဘာဘူစောင်၊ တရုတ်စောင်တွေကိုပဲ အကောင်းလုပ်နေကြတယ်။  ဘာဘူစောင် ဘာမထီ ဘာလိုလို ဘာလိုလိုနှင့် ဘာလီ ဘာလီရည် ဘာဝ ဘာဝနာ ဘာဝနာဉာဏ် ဘာဝနာပွား  ဘာဘူစောင်နဲ့ထုပ်ပြီး ဆေးရုံကို အမြန်ပို့တယ်။ အမေ့မှာက ဘာဘူစောင်. အဟောင်း အစုတ်ကြီးပဲ ရှိသည်။  The Beauty and the Ugliness အညာဒေသရဲ့ ဓလေ့တခု ၂၀၁၆ ခုနှစ် ဆောင်းဝင်စမှာရတဲ့ မက်ဆေ့ချ် - အဝေးရောက်နေသောဆရာကို ပျော်ရွှင်စေချင်လို့ပြောပြချင်ပါတယ်ရှင်။ ကျမတို့ ကျောက်ပန်းတောင်းမြို့(ပုပ္ပားနှင့် ညောင်ဦးကြားတွင်ရှိသောမြို့) မှာ ယခုလို တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့တွင် ဘုရားစေတီ

ဘေးထိုင် ဘုပြော ရိုးသွားပြီ

အွန်လိုင်းမှာ လူတိုင်းက သူရဲကောင်း။ လေ့လာသုံးသပ်တဲ့ ပညာရှင်။ - လိုင်းပေါ်က အော်  - ယူကျုက ကြော် - ဇူးမ်က ဆော် ကျွန်တော်ကတော့ လိုင်းပေါ်၊ ယူကျုနဲ့ ဇူမ်းကနေ အပြစ်တင်ခံနေကြရတဲ့ မြေပေါ်ကလူတွေကိုသာ တိုက်ရိုက် မေးပါတယ်။ “နေကောင်းကြလား။” ထန်းလက်မိုးအောက်မှာ ဘာဘူစောင်ခြုံထားသူက ဖြေတယ်။ “ကောင်းပါတယ်ဆရာ။” အညာမှာ မုံရွာခြည်စက်တွေက ထုတ်လုပ်တဲ့ ဆောင်းတွင်းသုံး မွှေးပွစောင်ကို ဘာဘူစောင်လို့ ခေါ်ပါတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

အညာမှာ တမာ

တူတယောက်က တင်ထားတာ။ အညာမှာ တမာရွက်နုကလေးတွေ ပေါ်နေပြီ ခင် တဲ့။  တချို့လူတွေက တစ်ကောင်းတဲ့။  တချို့လူတွေက တစ်ရုတ်တဲ့။  တချို့လူတွေက တစ်ရားတဲ့။ တစ်မာလို့ ရေးလာကြတော့မလားမသိ။ ခါးတော့မည်မဟုတ်။ မှားတော့မည်။ ဒီစာတင်ပြီး ကွန်မင့်မှာ လာပါတယ်။ တစ်မာ တဲ့။ ဆေးနည်းတဲ့။ ခါးလည်းခါး၊ မျိုချလည်းမရ။ လိုက်ရှာဝယ်ကြဦးမယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ရှေ့တလှမ်းတိုး နောက်နှစ်လှမ်းဆုတ်

တအုပ် ၄ ကျပ် ကျွန်တော် ၃ ခါပြန်ဖတ်ပါတယ်။ ရှေ့တလှမ်းတိုး နောက်နှစ်လှမ်းဆုတ်။ စာအုပ်ကြောငြာတဲ့ ရောင်ခြည်သစ် စာပေကတော့ ရှေ့တစ်လှမ်းတိုး နောက်နှစ်လှမ်းဆုတ် တဲ့။ ဆောရီးပါ လီနင်ခင်ဗျား။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ကွက် ကွပ်

သတင်း = ပယ်ဆောက်ချိန် ကို တရုတ်လက်အပ်လိုက်ပြီ။  ဝကွက် = သေဒဏ်စီရင်ခြင်းခံရမည့်သူကို အမှတ်အက္ခရာ ဆေးထိုးမှတ်သားသည်။ အာဏာပါးကွက်သို့ ဝကွက်၍ အပ်ကာ။ ဝကွက်ချန် = ဖယ်ထုတ် ချန်လှပ်ထားသည်။ ဝကွက် ဖယ်ထုတ် ချန်လှပ်ထားသူတွေလည်း ရှိဦးမည်။ ကွက် ကွက္ကရာပင် ကွက်တိကွက်ကျား  ကွက်ကျော်မြင်  ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်းမြင် ကွက်စိပ်ရိုက်  ကွက်စိပ်ဟော  ကွက်တိကျ ကွက်လပ်ချန် ရှူကွက် သိုင်းကွက် အကွက်အကွင်း အကွက်ချစီစဉ် အကွက်မြင်သူ အရူးကွက်နင်း  ကွပ် အနားကွပ် ကွပ်ကဲ  ကွပ်ဆုံးမ  ကွပ်ညှပ်  ကွပ်ပျစ် ကွပ်မျက်  ကွပ်သိမ်းချက် ကြမ်းကွပ်  ထိန်းကွပ်  နတ်ကွပ် နှိပ်ကွပ်  မြို့ကွပ်  သင်းကွပ်  အထိန်းအကွပ် ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ရှော် နှင့် လျော်

မြန်မာပြည်နှင့် အလွန် ဆီလျော်သည့် ကာတွန်း 'လျှော်ဖွပ်' ကို ကာတွန်း၊ သီချင်း၊ သံချပ်၊ ဆောင်ပုဒ်တွေမှာ 'ရှော်' လို့လည်း သုံးတတ်ကြပါတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Disencourage အားမပေးပါ နေကောင်းပါစေ

10/20/2023, 4:49 PM မနက်က ဆရာနဲ့ တွေ့သူ ဟုတ်ပါသလား။ မဟုတ်ရင် ဆောရီး။ 01/30/2024, 5:11 PM FB သုံးတာ တော်လို့ အခုမှ ဆရာ message တွေ့လို့ ပါ ကျမ ( - ) ပါဆရာ အေး။ ဖေ့စ်ဘွတ် အသုံးနည်းသူတွေကို သုံးပါလို့ အားမပေးပါ။ နေကောင်းပါစေ။ ဖေ့စ်ဘွတ်မှာ လူအများစုက အရေမရအဖတ်မရတွေ၊ မမှန်လွဲမှားတွေနဲ့ အချိန်ကုန်နေကြတာများတယ်။ ကျန်းမာရေး မေးတာတွေမှာ မဆိုင်တာကို မေးသူတွေက မနည်းပါ။ ဥပမာ ကင်ဆာပါဆရာ၊ ဘာတွေစား ဘာတွေရှောင်ရမလဲတဲ့။ ကုသနည်း ကာကွယ်နည်းထက် စားစရာကိုသာ သိလိုသူတွေမနည်းပါ။ အရေးမပါတာကို စိတ်ပါဝင်စားသူမျိုးက အရေးပါတာကို မေ့ထားလေ့ရှိတယ်။ ဖေ့စ်ဘွတ်ကိုသာ သုံးနေသူဆိုရင် 'ကျမ' ကနေ 'ကျယ်မ' ဖြစ်သွားလောက်ပြီ။ စာကို မှန်အောင်မရေးတတ် မရေးချင်ကြတော့ခြင်းဟာ ဖေ့စ်ဘွတ်ကျေးဇူး။  မဟုတ်တာတွေ ရေးလေ ပြောလေ တင်လေ လိုက်ခ် တွေက များတာကိုး။ အတုတွေ အညံ့တွေ ရောင်းလည်း ဝယ်သူများသတဲ့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Men With Horns ကျွန်တော်တို့ ညံ့ခဲ့ကြတယ်

ကျွန်တော်တို့ လုပ်ဆောင်ကြိုးပမ်းခဲ့စဉ်ကနဲ့ အခု ဘာတွေတူပြီး ဘာတွေကွာခြားသလဲ မေးခွန်းမျိုးကို မကြာခဏ ဖြေရပါတယ်။ ထပ်ဖြည့်ဦးမယ်။ ရုံးကို မကြာခဏလာ သိပ်ထောက်ခံတာဘဲဆရာ ပြောသူတွေ၊ တော်တယ် တတ်တယ်လို့ သတ်မှတ်ခံရသူတွေ၊ ယုံကြည်ရလောက်တယ်လို့ ထင်မှတ်ခဲ့သူတွေ၊ ဘရူးတပ်စ်တွေကိုတော့ နောက်ဆုံးမှ သိပါကြောင်း။ သူတို့ခေါင်းမှာ ချိုပါလေမလားလောက်သာ ကြည့်တတ်တဲ့ ကျွန်တော်တို့ ညံ့ခဲ့ကြတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဘုဉ်းပေးခွင့် စားခွင့်မရှိတော့ပါ

ဆွမ်းတနပ် ထမင်းတနပ် နေ့လယ်စာတနပ် ညစာတနပ် ဝယ်ယူခွင့်၊ ရောင်းချခွင့်၊ သယ်ယူခွင့်လည်း မရှိရတော့ပါ။ အစာငတ်ခံကြကုန်လော့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

စေတနာ

(သိပ္ပံမောင်ဝ) နယ်ပိုင် မောင်လူအေးသည် ယခုအခါတွင် ကြေးတိုင်ဖက်သို့ ပြောင်းသွားပြီဖြစ်သောကြောင့် ကြေးတိုင်မောင်လူအေး ဖြစ်သွားလေပြီ။ နယ်ပိုင်အလုပ်နှင့် ကြေးတိုင်အလုပ်တို့မှာ မည်သို့ကွာခြားသည်ကို စောင့်စား၍ ကြည့်ကြဦးစို့။ မောင်လူအေးမှာ ဖွားဒွေးကြီး၏လက်အောက်တွင် ကြီးပြင်းလာရသောကြောင့်လား မသိ၊ အဘိုးကြီး အမယ်ကြီးများကို တွေ့မြင်လျှင် ခင်မင်လေ့ရှိလေသည်။ နယ်ပိုင်ဘဝတုန်းက တောရွာများသို့ နယ်လှည့်ထွက်သောအခါများတွင် အဘိုးအို၊ အမယ်ကြီးတို့နှင့် တွေ့ရ၊ မြင်ရ၊ နှုတ်ဆက်ရပါ၏။ သို့ရာတွင် နယ်ပိုင်အလုပ်တွေမှာ များပြားလှသောကြောင့် ကြာကြာ စကားမပြောနိုင်။ အသိမိတ်ဆွေမဖြစ်နိုင်ပေ။ တရွာတရွာတွင် တညဉ့်အိပ်သာလျှင် တည်းခိုလေ့ ရှိ၏။ အလုပ်ကိစ္စများ ပြီးစီးသွားပြန်လျှင်လည်း အဘိုးအို၊ အမယ်ကြီးများနှင့် စကားမပြောအား။ အခြားရွာသို့သွားကာ အမှုကိစ္စများကို ဆောင်ရွက်ရပေသေးသည်။ ကြေးတိုင်ဖက်တွင်ကား ဤသို့မဟုတ်ပြီ။ တရွာတရွာရောက်မှဖြင့် ရွက်ထည်ရုံထိုးကာ ကိုးရက်၊ ဆယ်ရက်စသဖြင့် စခန်းချ၍ နေရလေသည်။ နံနက်ခင်းတွင် ကွင်းစစ်၊ နေ့ခင်းတွင် စာရင်းစစ်ပြီးလျှင် လုပ်ဖွယ်ကိစ္စမရှိတော့ပြီ။ ညနေခင်း ညဉ့်ဦးအခါများတွင် ရွာသားများနှင့် ထွေရာလေးပါး စကာ

တနုံ့နုံ့

တနုံ့နုံ့ မှားရေးတာတခုကို ပြောပြလိုက်ပါတယ်။ တနုံ့နုံ့ = စိတ်တွင် တဖြည်းဖြည်း အဆက်မပြတ်ခံစားရသည်။ စိတ်ထဲတွင်မူ တနုံ့နုံ့စိတ်မချမ်းမသာဖြစ်နေသည်။  တခြားသူပြောလိုက်တဲ့ စကားတွေကြောင့် တနုံ့နုံ့ဖြစ်နေသည်။ မလုပ်လိုက်ရလို့ တနုံ့နုံ့ဖြစ်နေသည်။ တညလုံးအိပ်မရဘူး တနုံ့နုံ့နဲ့။  အတိတ်က ဖြစ်ခဲ့တာတွေကို တနုံ့နုံ့နဲ့ တွေးမိနေရတာက စိတ်ဆင်းရဲရခြင်းရဲ့ အဓိက တရားခံပါပဲ။   တနုံ့နုံ့ ဆွသော ဆူး အသစ်ထွက်စာအုပ်။ "တစ်" ကြောင်းဆွဲမြန်မာစာဆရာကြီးတွေရဲ့တပည့်များကတော့ "တစ်နုံ့နုံ့" တဲ့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ရေတထမ်း ၃ိ/- ပေးမလား ဗိုလ်ကြီး

ရေတထမ်းစာလုံးပါသဖြင့်လည်းကောင်း၊ ပိုက်ဆံ ၃ ကျပ်မရှိတော့သဖြင့်လည်းကောင်း၊ ဗိုလ်ကြီးစာလုံးပါသဖြင့်လည်းကောင်း တရားမဝင်ဖြစ်သွားရရှာသည့် ကာတွန်း။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဒေသိယသုံး စာလုံးတွေ

ကွန်မင့်တခု = မွန်ပြည်နယ်ကလူတွေက မကတတ်ဖူးလို့မပြောကြဘူးဗျ။ ကမတတ်ဖူး လို့ပြောကြတာတွေ့ဘူးပါတယ်။ စကားအသုံးမတူတာထင်ပါတယ်။ ဒေသိယ ခေါ် ဒေသတခုမှာသာ သီးသန့်သုံးတဲ့စာလုံးတွေက သူ့ဒေသနဲ့သူ သင့်မှန်ပါတယ်။ ယောသူယောသားတွေကလည်း သူ့အသုံးစကားတွေရှိတယ်။ ရခိုင်မှာလည်း ရှိတယ်။  မြန်မာစာထဲမှာ မွန်စာလုံးတွေ အများကြီးပါနေတယ်။  လူတစုလောက်သာ သိနိုင်တာမျိုးကိုတော့ အများသုံးတဲ့နေရာမှာ အဆင်မပြေတတ်ပါ။  ဥပမာ - ‘ဦး’ ဆိုတာ မီဇိုးတွေက ‘ဒေါ်’။ ‘ဦးစန်းပွီး’ = ‘ဒေါ်စန်းပွီး’။ ‘ပူး’ ဆိုတော့ ‘ဦး’။ ‘ပူးအောင်’ = ‘ဦးအောင်’။ ဖေ့စ်ဘွတ်ဘာသာစကားတွေထဲမှာ အတော်အဆီအငေါ်မတည့်တာတွေ များတယ်။  'ညမ' တဲ့။ ညအချိန်မှာ အလုပ်ထွက်လုပ်ရသူလား။ 'ပါပီ' ဆိုတာ ခွေးကလေး။ ‘ကျမ’ ကို ‘ကျယ်မ’ တဲ့ အတော်အာကျယ်တဲ့ အမျိုးသမီး။ ‘ငါးစိမ်းသည်လား’ လို့ မတွေးဘဲ မနေနိုင်။ ‘ပေးမစားဘူး’ ဆိုရင် ‘မိဘသဘောမတူလို့လား’ လို့ မတွေးဘဲ မနေနိုင်။ အသုံးလှတဲ့စကားလုံးလေးတွေကို တတိုင်းတပြည်လုံးက ယူသုံးတာလည်း ရှိတယ်။ ဥပမာ 'ကျေးဇူးကမ္ဘာ'။  ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ကွန်မင့်ရေးမရခြင်း ဖရင်းမဖြစ်ခြင်း မှန်အောင်ရေးထားတာကို အမှန်အတိုင်းဖတ်မရခြင်း

ခဏခဏတင်ပြထားပါတယ်။ ကျွန်တော်က နည်းပညာ မတတ်ပါ။ သင်ယူချိန်လည်း မရှိပါ။ မူရင်းကိုလည်း လိုသလို မပြင်တတ်ပါ။  မူရင်းကချို့ယွင်းနေရင် ကျွန်တော့ကိုသာ အပြစ်တင်ကြတယ်။  ဖေါင့်တွေ ကီးဘုတ်တွေ အဆင်မပြေလည်း ကျွန်တော်ညံ့၏တဲ့။ ဖေ့စ်ဘွတ်မှာသာ အဲလိုဖြစ်ပါတယ်။ ဘလော့မှာ အခက်အခဲ မရှိပါ။ ဘလော့နဲ့ တယ်လီဂရမ်ကိုတော့ မေးတာတွေကို ဖြေချိန်မရှိလို့ မဖတ်ပါ။ 'အော်တို' ဆိုတာတွေကလည်း ဂွကျတယ်။ အလိုလို မှားအောင်ပြင်ပေးနေတယ်။ မြန်မာလိုပြန်ထုတ်တဲ့ စာအုပ်တွေအတိုင်းဘဲ။ မူရင်းစာမှာ တဝမ်းပူလို့ ရေးထာတရင် 'တ' 'ရီပလေ့စ် အော်လ်' 'တစ်'။ နည်းပညာ မစွန်သမျှ နည်းပညာကို အသုံးပြုသူတွေ ခံပေရော့။ မြန်မာပြည်က နည်းပညာဆရာကြီးတွေ အများစုက ရိုင်းစိုင်းတယ်။  'ယူနီကုဒ်' 'ပြည်ထောင်စုကုဒ်' ပေါ်တော့ မသုံးသေးသူတွေကို ခပ်ရိုင်းရိုင်းတွေရေးကြတယ်။  'ဖက်ဒရယ်ကုဒ်' ဖြစ်လာရင် ပိုဆိုးမယ်။  'ကွန်ဖက်ဒရေးရှင်းကုဒ်' ကိုတော့ လူတိုင်းကို သုံးခွင့်ပြုမှာမဟုတ်။ တချို့ကတော့ ယဉ်ကျေးကြပါတယ်။ ယဉ်ကျေးသူတွေ နေကောင်းကြပါစေ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

လိုင်းပျောက်သူ (အနောင်)

ပို့ပေးသူ ကျေးဇူး။ ကာတွန်းပြပွဲကြီးတခု ကျင်းပနေနေတယ်လို့ သိရတယ်။ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ မှန်တဲ့ကာတွန်း အရေအတွက် ၅% လောက်တော့ ရှိမလား မသိ။  ခေတ်ကလည်း ဂန္တဝင်ကာတွန်းတွေကို သတ်ပုံမှားအောင်ပြင်သုံးနေကြတာ နှမြောစရာ။ သတ်ပုံမှန်အောင်ရေးသားရဲတဲ့ ကာတွန်းဆရာ ဟီနိုးလိုင်းတခုမှာ စပယ်ယာဖြစ်နေလေရဲ့။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တသက်စာ တသက်တာ

"တသက်" စာလုံးကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူတွေလည်း ရှိပါတယ်။ "တသက်" ကို မှန်အောင်မရေးတတ်သူက ပိုများတယ်။  မှန်တာသိပေမဲ့ မှန်တဲ့အတိုင်း မရေးရဲကြရှာတဲ့ စာရေးဆရာ၊ ကဗျာဆရာတွကလည်း ပေါတယ်။ သူတို့ရေးတဲ့စာတွေက လူကြိုက်များပြီး ရောင်းကောင်းတယ်။ မှန်တာကို ပြောရဲ ရေးရဲ လုပ်ရဲသူတွေကို ဒုက္ခပေးတဲ့ခေတ်မှာ တသက်တာကောင်းစားခဲ့တဲ့ မြန်မာစာ ခေါင်းမဖေါ်နိုင်တော့ပါ။ ရွှေဥဒေါင်းစာအုပ်ကို သတ်ပုံတွေ မှားအောင်ပြင်ထုတ်တော့ ပိုက်ဆံတွေအများကြီးရတယ်။  အဲဒါနဲ့ လူတိုင်းမှာ တသက်မရှိကြတော့ပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဗွက် ဘွတ်

ဗွက် ကို ဘွတ် လို့ မှားရေးထားတယ်။ ပို့ပေးသူ ကျေးဇူး။ ဗွက် = မြေပြင်တွင်ရေဝပ်သဖြင့်ဖြစ်ပေါ်သောမြေပျော့။ မိမိတို့နေထိုင်ရာ ပတ်ဝန်းကျင်တဝိုက်ရှိ ရွှံ့ဗွက်၊ ရေအိုင်များကို ဖို့ပါ။ ရွံ့ဗွက်ရွာသည် ကရင်ပြည်နယ်၊ ဘားအံခရိုင်၊ လှိုင်းဘွဲ့မြို့နယ်၊ သာယာကုန်း(ကပ္ပလီ)ကျေးရွာအုပ်စု၌ တည်ရှိသည်။ ကားများ ဗွက်၊ သဲ နစ်နေလျှင် စိတ်ပူရန်မလိုတော့ပါ။  ရာဂဗွက်အိုင်  နဂါးဗွက်(ပွက်)ရွာသည် စစ်ကိုင်းတိုင်း၊ ကလေးမြို့နယ်၊ ထိုမာကျေးရွာအုပ်စု၌ တည်ရှိသည်။  ဘွတ်စိန်ဘုရွာသည် ပဲခူးတိုင်း(အနောက်)၊ သာယာဝတီခရိုင်၊ မင်းလှမြို့နယ်၊ ဘွတ်စိန်ဘုကျေးရွာအုပ်စု၌ တည်ရှိသည်။ မိုင်းယောင်းတွင် ထပ်ဒေါင်ဘွတ်စေတီတော်၏ စိန်ဖူးတော်၊ ရွှေထီးတော်များ ပင့်ဆောင်ပူဇော်ပွဲကျင်းပ ဘွတ်ဖိနပ်၊ ဘွတ်ကင် စတာတွေကတော့ အသံထွက်ယူထားတာသာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

သဒ္ဓါ နှင့် သဒ္ဒါ

၁။ ဆရာ သဒ္ဒါတရား သထာတရား သဓါ(သဒ္ဓါ)လွန်ရင် တဏှာကျွန်ဖြစ် အမှန်ကို ရေးပြပါဦးရှင့်။ သဒ္ဓါလွန်တော့ တဏှာကျွန်ဆိုသလို သတိလွတ်လာတဲ့ ယုံကြည်မှုဟာ ယုံတာပဲရှိတယ် ကြည်လာဖို့တော့ မလွယ်ဘူး။ သဒ္ဓါကို ပညာနဲ့ ညှိပါ။ ၂။ ငါတို့ရဲ့မန္တလေး အရာရာအလှမ်းမဝေး သဒ္ဒါ(သဒ္ဓါ)မှာ အရမ်းမနှေးတဲ့မြို့ကနေ စာလွှာလှမ်းရေး မိတ်ဆွေတို့ရေ လာပါမန္တလေး သဒ္ဒါ ဆိုသည်မှာ ဘာသာရပ်တခု၏ စည်းကမ်း ဥပဒေသဖြစ်သည်။ “မည်သို့ရေးရမည်။ အရေးအသား၊ အထားအသို၊ ဝါကျတည်ဆောက်ပုံ၊ ဘယ်စကားလုံးကို ဘယ်နေရာမှာ သုံးစွဲရမည်” စသည်တို့ကို စည်းစနစ်ကျမှု ရှိစေရန်အတွက် သဒ္ဒါ ဟူသော ဘာသာရပ်၏ ဥပဒေသ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ အင်္ဂလိပ်ဘာသာ၊ မြန်မာဘာသာ နှင့် အခြားသောဘာသာတိုင်းတွင် ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင်သဒ္ဒါ များရှိသည်။ သဒ္ဒါတွင် စိတ္တဇသဒ္ဒါနှင့် ဥတဇသဒ္ဒါ ဟူ၍နှစ်မျိုးရှိပေသည်။ မြန်မာသဒ္ဒါ ဆိုသည်မှာ မြန်မာဘာသာစကားအတွက် သတ်မှတ်ထားသော စည်းမျဉ်းဥပဒေသ ဖြစ်သည်။ ဘာသာစကားတိုင်း၌ ကိုယ်ပိုင်သဒ္ဒါများရှိကြ၏။ သဒ္ဒါဟူသောပုဒ်သည် ပါဠိဘာသာစကား၏ သဒ္ဒ ဟူသောပုဒ်မှ ဆင်းသက်လာ၍ အသံ ဟုအနက်ရရှိသည်။ အသံများတွင် အဓိပ္ပာယ်ရှိသောအသံ နှင့် အဓိပ္ပာယ်မရှိသောအသံ ဟူ၍ရှိရာ အနက်အဓိပ္ပာယ်ရှိသော အသံကို အစွဲပြု၍ ရေ

One Sided Stories Are Dangerous တဖက်နား

သတင်း = နိုင်ငံရေးပြဿနာကို တွေ့ဆုံညှိနှိုင်းဆွေးနွေးတဲ့နည်းနဲ့ ဖြေရှင်းမယ်လို့ RCSS ပြော ဒီသတင်းနဲ့ဆက်ပြီး ထုတ်ဖေါ်ရေးသားလိုတာတခုကို ရေးပါမယ်။ နိုင်ငံရေးစကားပြောရတာ တခါတခါ အားနာလို့ ထုတ်မပြော ထုတ်မရေးတာမျိုးရှိပါတယ်။ တိုင်းပြည် သို့မဟုတ် အသင်းအဖွဲ့တခုမှာ တာဝန်ကြီးကြီး ယူထားရသူတွေက သေတပန်သက်တဆုံး ထုတ်ဖေါ်ခြင်းမပြုတာလည်း တိုင်းပြည်တိုင်း၊ ခေတ်ကာလတိုင်းမှာ ရှိတယ်။ ကျွန်တော်က အဲလောက်ထိမကြီးကျယ်ပေမဲ့ ပြည်ပမှာ မြန်မာ့ဒီမိုကရေစီရေးကို ၁၉၉၀ အကုန်ကနေ စလုပ်ခဲ့သူတွေထဲက တယောက်ဖြစ်ပါတယ်။ တာဝန်အရလည်း အတန်အသင့် ကြီးတယ်။ ကျွန်တော်ဟာ NCGUB ခေါ် အမျိုးသားညွန့်ပေါင်းအစိုးရ စတင်သန္ဓေတည်ချိန် ၁၉၉၀ ခုနှစ် နှစ်လယ်ကနေ ၁၄-၉-၂၀၁၂ နေ့မှာ ကိုယ်တိုင် တရားဝင်ဖျက်သိမ်းတဲ့အထိ တာဝန်ယူခဲ့သူတွေ နည်းနည်းထဲက တယောက် ဖြစ်တယ်။ အခုလပိုင်းတွေမှာ ပြောနေကြတယ်။  - ဗမာတွေက ဘလာဘလာဘလာ။  - တိုင်းရင်းသားတွေက မကျေနပ် ဘလာဘလာဘလာ။ - NCGUB အစိုးရက တိုင်းရင်းသားခေါင်းဆောင်တွေနဲ့ တိုးချဲ့ဖွဲ့စည်းရေးလုပ်ဘို့ ပျက်ကွက်ခဲ့လို့ ပိုပြီးသံသယကြီးသလိုလို ပြောတာတွေကြားရတယ်။ အသေးစိတ် မရေးလိုပါ။ သတင်းနဲ့ဆိုင်တဲ့အချက်တခုတည်းသာ တင်ပြပါမယ်။ ခုနှစ်တွေ၊ လူအမ

အမည်များ

မော်ပီဆရာသိန်းကို မှော်ပီဆရာသိန်းလို့ ရေးတာလည်း တွေ့တယ်။ မှော်ဘီဆရာသိန်းလို့လည်း ရေးတာတွေ့တယ်။ မော်ပီဆရာသိန်းစာကြည့်တိုက် ဆိုင်းဘုတ်တွေ့လို့ မော်ပီဆရာသိန်းကသာ မှန်ပါမယ်။ ပီမိုနင်းကို ပီမိုးနှင်း တဲ့။ ငယ်နာမည်ကတော့ မိုးနှင်း ခေါ် မောင်ကျော်ညွန့်။ ကလောင်အမည်က ပီမိုနင်း။ ဦးဘေမောင်တင်နဲ့ ဦးဖေမောင်တင်ကတော့ မူကွဲအမှန်ဖြစ်တယ်။ ဒဂုန်နဲ့ ဒဂုံ ကိုလည်း ရောရေးနေကြတယ်။ ဒဂုန်ရွှေမျှား၊ ဦးစန်းငွေ (ဒဂုန်) ဦးထွန်းမြင့် (ဒဂုန်) ဒဂုံမြိ့သစ် ဒဂုံဆိပ်ကမ်း ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

အထောက်အထားလေး တခု

မင်္ဂလာပါဆရာ၊ တ ကို တစ် မလုပ်တဲ့ အထောက်အထားလေး တခုတွေ့လို့ ဆရာ့ဆီ ပို့ပေးလိုက်ပါတယ်ခင်ဗျာ၊ ၁၉၆၄ ခုနှစ်က ထုတ်‌ဝေခဲ့‌တဲ့စာအုပ်ထဲကပါ၊ ရေးသားသူက အောင်သန်း (ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်း အစ်ကို) အောင်သန်း၏ အောင်းဆန်း (ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်း၏အတ္ထုပ္ပတ္တိ) ဟုတ်။ ကျေးဇူး။ အိမ်မှာလည်း အဲဒီစာအုပ် ရှိတယ်ထင်တယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

At Odds ဂွကျတယ်

ကျွန်တော့ ဖေ့စ်ဘွတ် စာမျက်နှာ နှစ်ခုရှိပါတယ်။ အမည်ကို ဇော်ဂျီဖေါင့်နဲ့ရေးထားတဲ့ စာမျက်နှာက နည်းနည်း ထူးခြားတယ်။ ကျွန်တော်မသုံးဖြစ်တာကြာပြီးမှ ပြန်သုံးပါတယ်။ အဲဒီမှာလာတဲ့ ကွန်မင့်တွေနဲ့ မက်ဆေ့ချ်တွေက တခြားနေရာတွေနဲ့ မတူတာ သတိထားမိလာတယ်။ ယဉ်ကျေးတဲ့၊ ပညာပါတဲ့၊ ပညာယူချင်တဲ့ ကွန်မင့်တွေနဲ့ မက်ဆေ့ချ်တွေလည်းရတယ်။ ရိုင်းစိုင်းတဲ၊ ပညာနည်းတဲ့၊ အပြစ်လိုက်ရှာတဲ့ ကွန်မင့်တွေနဲ့ မက်ဆေ့ချ်တွေလည်းရတယ်။ ဘလော့ရတာလည်း များတယ်။ ကျွန်တော် ၄-၅ ခြောက်ကြိမ်လောက် တင်ပြထားပြီးသားတွေကို မေးကြတယ်။ အမှန်က မေးတာမဟုတ်ပါ။ မှားတယ်လို့ပြောကြတာ။ သူတို့က တကြောင်းဆွဲနည်းနဲ့ နည်းနည်းသာသိကြသူတွေ။ ခင်ဂူငေါ စတဲ့ ဖေါ်မြူလာစာသင်နည်းတွေရဲ့ အားနည်းချက်တွေဆိုရင် ၉-၁၀ ခါလောက်တင်ပြပြီးသား။ လာပြောနေကြတယ်။ ဒိထက်လည်း သိပုံမရ။ ရေးချအကြောင်းကိုလည်း ၅-၆ ခါလောက်တင်ပြပြီးသား။ လာပြောနေကြတယ်။ ဒိထက်လည်း သိပုံမရ။ ဗိုလ်နေဝင်းအမည်တလုံးတည်းကိုလည်း ပြောသူတွေထပ်ထပ်လာတယ်။ လက်ညှိုးပေါင်းတဒါဇင်ကို ၉-၁၀ ခါလောက်တင်ပြပြီးသား။ ဗိုလ်နေဝင်းကလွဲရင် သိပုံမရ။ မြန်မာစာအရာရှိကြီးတွေကို မပြောဘူးလားကလည်း လာသေးတယ်။ ပြောတဲ့သူတွေက လူတဦးတည်းကိုသာ သိပုံရတယ်။ ဘယ်ဟုတ်မှာလ

Comment စွပ်စွဲနေသူတွေ သိစေအပ်ပါသည်

ကျွန်တော်  ကွန်မင့်ကို ပိတ်မထားပါ။  ကွန်မင့်ကို မပိတ်တတ်ပါ။  ပိတ်ထားဘို့လည်း မကြိုးစားပါ။ ဖရင်းမဖြစ်လို့ မရတာ ရတာက ကျွန်တော်လုပ်ထားတဲ့ကန့်သတ်ချက် မဟုတ်ပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ချစ်အဓိပ္ပါယ်

ဆရာရေ "အဓိပ္ပါယ်" နှင့် "အဓိပ္ပာယ်" ဘယ်ဟာက စာလုံးပေါင်း မှန်မလဲ။ ဒါမှ မဟုတ်၊ နှစ်ခုလုံး သုံးလို့ ရမလား။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ နှစ်ခုလုံး သုံးလို့ရ ချစ်အဓိပ္ပါယ် (ရေး - စန္ဒရားလှထွတ် / ဆို - မာမာအေး) https://www.youtube.com/watch?v=6Guv-Hj28so Dr. တင့်ဆွေ

“တချစ်ထဲချစ်”

ရေး - မြို့မငြိမ်း ဆို - မာမာအေး စန္ဒရား - ဒေါက်တာလှဘူး https://www.facebook.com/100001456335558/videos/1599067464171912 အခုခေတ်လူတွေ အများစုက "တစ်" ချစ်ထဲချစ်ကြပါသတဲ့။ Dr. တင့်ဆွေ

A Subject ဘာသာရပ်တခု

- ဆရာ ဗမာစကားကနေ မွေးစားထားတဲ့စကားတွေ စာအုပ်တအုပ်လောက်ထုတ်ဝေပါလား။ ဥပမာ အင်္ဂလိပ်စကား ပြင်သစ်စကား ပါဠိ သက္ကထ္ထတွေမှ - - ကျွန်တော်က အဲလောက်ထိ မတတ်ပါ။ - အချိန်ပေးလုပ်ပေးစေချင်ပါသည်။ ကျွန်တော် ဆိုရှယ်မီဒီယာမှာ ဘာသာရပ် ၃ ခု ရေးပါတယ်။ နိုင်ငံရေး၊ ဆေးပညာနဲ့ သုတစာ။ သုတထဲမှာ မြန်မာစာနဲ့ သမိုင်း စတာလေးတွေပါတယ်။ မြန်မာစာထဲမှာ တဝမ်းပူစသတ်အကြောင်းကို လူသိများမယ် ထင်တယ်။ အဲဒါက အထင်သာဖြစ်ပါတယ်။ တ နဲ့ တစ် မဟုတ်တာက ပိုများတယ်။ ကျွန်တော် နယူးဒေလီမှာနေစဉ်က ၂ဝ၁ဝ၊ အောက်တိုဘာလထုတ် မြန်မာသစ် ရသစုံမဂ္ဂဇင်း၊ စာမျက်နှာ ၉၉ မှာ သာရဝေါစိုးကြည်ရေးသားတဲ့ အမျိုးသားပညာဝန်ဦးဖိုးကျားဆောင်းပါးမှာ ကျောင်းနာမည်ဟာ တိုင်တစ်ရာလို့ ဖတ်ရတော့ မျက်လုံးပြူးပါတယ်။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း၊ အတွဲ ၇၊ စာမျက်နှာ ၂၉၂-၂၉၃ မှာ မြန်မာစာပေလောက၌ ထင်ရှားသော ပုဂ္ဂိုလ်တဦး ဖြစ်သည်။ ပုသိမ်မြို့ တိုင်တရာ (စကောကရင်) ကျောင်းတွင် ဆက်လက် ပညာသင်ကြားလို့ပါတယ်။  ၁၂-၁၂-၂ဝ၁၂ က အမြို့မြို့ အနယ်နယ်မှာ သံဃာတော်တွေက ထပ်ပြီးဆန္ဒပြကြတဲ့အခါ သမတရဲ့ လက်ပန်းတောင်း ကြေးနီမိုင်းအရေးအခင်းပြန်ကြားစာဆိုတာကို ဆရာတော်ကြီးတွေထံ လိုက်လံ ဆက်ကပ်ပါသတဲ့။ စာထဲမှာ ထိမ်းသိမ်းလို့ စာရိုက

ကာတွန်း ဦးဘဂျမ်း

တညလုံး တဆိတ် ခုတလေါ တရုပ် ဆရာဦးဘဂျမ်း(၁၉၀၂ - ၁၉၇၇) ကလည်း ယုဒသန်လို အင်္ဂလိတ်လို့ ရေးပါတယ်။ ခုတလေါ၊ ဒီအကေါင်၊ ဘယ်အကေါင်လို့ ရေးတာကို မှားတယ်လို့ ပြောကြဦးမည်။ ခေတ်သစ် ရေးချသင်နည်းကလည်း ပြောစရာ။ ကာတွန်းဖေသိန်း (၁၉၂၄ - ၂၀၂၄) နှစ်တရာပြည့်တော့ တရာကို တရာလို့ မရေးတတ်ကြတဲ့ (မရေးရဲကြတဲ့) ကာတွန်းဆရာသစ်များ၊ ကဗျာဆရာသစ်များ၊ စာရေးဆရာသစ်များ၊ မြန်မာစာအရာရှိများ ပေါ်ပေါက်လာပါတော့သည်။ မြန်မာစာသည် ကာတွန်းထက် ရယ်ရ၏။ ငိုလည်း ငိုရ၏။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဘူး ဖူး

ပို့စ် = ဒီတခါသာ ရဘူးတယ်။ ကွန်မင့်တခု = ရဖူးတယ် လို့ရေးရမှာပါဆရာ ဘူးလို့ ရေးတိုင်းလိုလိုမှာ ဖူး ဆိုပြီးလာလေ့ရှိတယ်။ ကလေးဗူးမှုတ်တာကလွဲရင် ဘူးဆိုသူတွေလည်း လာသေးတယ်။ ဘူး ဖူး ဗူး အသုံးတွေကို ပုံသေနည်းနဲ့ သင်နေကြတာ မမှန်ပါ။ စာတွေ မှားများဖတ်သင့်ကြတယ်။ ဖတ်တဲ့စာကလည်း မှန်မှသူ အမှန်ကိုသိနိုင်တယ်။ မြန်မာစာကို ဓါတုဗေဒ ဓါတ်ခွဲခန်းမှာ အဖြေရှာလို့မရပါ။ • ချစ်ဖူးတယ် အို မလွယ်ဘူး ရူးနိုင်တယ် • ခံစားဘူးမှမင်းသိမယ် • ဒဏ်ရာရဘူးသူသာ သိလိမ့်မယ် မဟာစည်ဆရာတော်ရေးသားတဲ့ ဝိပဿနာရှုနည်းကျမ်းမှာ ထို့ကြောင့် မြင်ဘူး ကြားဘူး နံဘူး စားဘူး တွေ့ထိဘူး ကြံသိဘူးသော ထိုအတိတ်ရုပ်နံတို့ကို ပြန်၍စဉ်းစားမိတိုင်း ဃနပညတ်ထင်ရှားလျှက် နိစ္စ သုခ အတ္တဟု ထင်မြင် စွဲလမ်းမှုသည် ဖြစ်ပေါ်၏။ စစ်ကိုင်းတောင် ရောက်ကြ"ဘူး"သလား ဇေယျာရွှေမြေ မြစ်ရေခွေဝန်းလျှံ ရှုစမ်းဖြာထွေ စစ်ကိုင်းတောင်ခြေ အရောက်သွား တရားရှာပေ ဗုဒ္ဓဘာသာ မြန်မာတတွေ အတာကူးတဲ့ နှစ်ဦး ဂိမှာန်နွေ တနှစ်ကူးလို့ တနှစ်ကျူးပြန်တော့ အသစ်အ"ဖူး" ဖြစ်ရပြန်ချေ တောတောင်ရေမြေ ကုန်းနေရေနေ သက်ရှိသက်မဲ့ သတ္တဝါတွေ လောကဓာတ်ကြီးတခုလုံး သစ်လို့မို့ ဒီနှစ်တွင်လည်း ချစ်ချစ်ခင်ခင်

စစ်ကိုင်းတောင်

သီချင်းစာသားတင်တဲ့နေရာတွေ ၉၀% လောက်က စာသားလွဲ၊ သတ်ပုံတွေအမှားသာမက မူရင်းအဆိုတော်အမည်ပျောက်ပြီး ပြန်ဆိုသူအမည်သာထည့်ထားတယ်။ အဲလို အမှားတွေ မလုပ်ရပါ။ ရေး အလင်္ကာကျော်စွာ မြို့မငြိမ်း ဆို လေဘာတီမမြရင်။ ကိုအံ့ကြီး။ ပုညရှင် စေတီအပါး စစ်ကိုင်းတောင် စစ်ကိုင်းတောင် အထက်နားဆီက အရှေ့တလွှား ရှုလိုက်ရင်လေ ဧရာဝတီ ဒုဋ္ဌာဝတီ နတ်ပန်းချီဆေးစုံကွန့်ရော့လေသလား ဝဲလကျ်ာ အတွန့်တွန့်နဲ့ အလွန့်အလွန် သာယာပါပေသည် တနှစ်ကူးလို့ တနှစ်ကျူးပြန်တော့ အသစ်ဖူးဖြစ်ရပြန်ချေ တောတောင်ရေမြေ ကုန်းနေ ရေနေ သက်ရှိသက်မဲ့ သတ္တဝါတွေ လောကဓာတ်ကြီးတခုလုံး သစ်လို့မို့ ဒီနှစ်တွင်လည်း ချစ်ချစ်ခင်ခင် ချစ်ချစ်ခင်ခင် ရွှင်ရွှင်ပျော်ပျော်နေ သမိုင်းပြောင်မညှိုး စစ်ကိုင်းတောင်ရိုးမှာလေ မြူခိုးယှက်ဆိုင်း အုံ့မှိုင်းပြာရီဝေ မှုန်မှုန်ရီဝေ စေတီပုထိုးဘုရား မိုးဖျားမြင့်သီခေါင်ဗွေ တောင်တွေ စိမ့်စမ်း ချောင်တွေ သိန်းသန်း ခေမာသောင်ကမ်း တက်လှမ်းအောင်မြေ မေဓာဝီကလေး တောမှီထုံးနဲ့ ယောဂီသုံးရှာပေ ရောက်ကြဘူးသလား ဇေယျာရွှေမြေ မြစ်ရေခွေဝန်းလျံ ရှုဆန်းဖြာထွေ စစ်ကိုင်းတောင်ခြေ အရောက်သွား တရားရှာပေ ဗုဒ္ဓဘာသာ မြန်မာတတွေ အတာကူးတဲ့ နှစ်ဦးဂိမှာန်နွေ ကံ့ကော်ဝတ်မှုန် သ

မိချောင်းမင်း ရေခင်းပြ

မင်္ဂလာပါ ဆရာ မြန်မာစကားပုံ အမှန်တခု သိချင်လို့ပါ၊ မိကျောင်းမင်း ရေခင်းပြ နဲ့ မိကျောင်းမင်း ရေကင်းပြ၊ ဘယ်ဟာက အမှန်ပါလဲ ဆရာ၊ ရှာတော့ နှစ်ခုလုံးတွေ့နေလို့ပါ မိချောင်းမင်း ရေခင်းပြ  ရေ၌ ကျင်လည်ကျက်စားသော မိချောင်းအား ရေအကြောင်းကို သင်ပြသည်ဆိုသကဲ့သို့ နှံ့စပ်ကျွမ်းကျင်ပြီးသူအား လူသိလူတတ် လုပ်၍ ဆရာလုပ်သည်။ ခင်းဆိုတာ တခြားအဓိပ္ပါယ်တွေအပြင် အရေးကိစ္စ၊ အကြောင်းအရာလို့လည်း ဆိုလိုတယ်။ ရေခင်းဆိုတာ ရေစီးရေလာအကြောင်း အသိပညာဖြစ်ပါတယ်။ မိချောင်းမင်းရေကင်းပြက မမှန်ပါ။ Dr. တင့်ဆွေ