Skip to main content

Posts

Showing posts from March, 2025

Earthquake effects ငလျင်ကြောင့် သက်ရောက်မှုများ

မြေငလျင်လှုပ်ခြင်းသည် မြေပြင်တုန်ခါခြင်း၊ မျက်နှာပြင်ချို့ယွင်းခြင်း၊ မြေပြိုကျခြင်း၊ မြေပြိုခြင်း၊ အရည်ပျော်ခြင်းနှင့် အချို့သောအခြေအနေများတွင် ဆူနာမီကြောင့် အခြေခံအဆောက်အအုံများ ပျက်စီးခြင်း၊ ထိခိုက်ဒဏ်ရာရခြင်းနှင့် အသက်ဆုံးရှုံးမှုများ အပါအဝင် သက်ရောက်မှုအမျိုးမျိုးကို ဖြစ်စေသည်။  ဤသည်မှာ ငလျင်၏ သက်ရောက်မှုများကို အသေးစိတ် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာထားပါသည်။ Primary Effects မူလအကျိုးသက်ရောက်မှုများ Ground Shaking မြေပြင်လှုပ်ခြင်း ငလျင်၏ ချက်ခြင်းအကျဆုံးနှင့် အကျယ်ပြန့်ဆုံးသက်ရောက်မှုမှာ အဆောက်အအုံများ၊ အခြေခံအဆောက်အအုံများနှင့် အခြားအဆောက်အအုံများကို ထိခိုက်ပျက်စီးစေသည်။  Surface Faulting မျက်နှာပြင် မှားယွင်းခြင်း မြေငလျင်များသည် ပြတ်ရွေ့ကြောများတလျှောက် မြေပြင်ကို ကွဲအက်စေပြီး မြင်သာသော အက်ကွဲကြောင်းများနှင့် ကမ္ဘာမြေမျက်နှာပြင်ကို ရွှေ့ပြောင်းသွားစေသည်။  Landslides and Avalanches မြေပြိုမှုနှင့် ပြိုကျမှုများ မြေပြင်တုန်ခါမှုသည် တောင်စောင်းများကို မတည်မငြိမ်ဖြစ်စေနိုင်ပြီး မြေပြိုခြင်း၊ ကျောက်ဆောင်ပြိုကျခြင်းနှင့် နှင်းလျှောကျခြင်းများဖြစ်စေကာ သိသာထင်ရှားသော ပျက်စီးဆုံးရှုံးမ...

Why old people continue reading books

သက်ကြီးရွယ်အိုများ အဘယ့်ကြောင့်စာတွေ ဆက်ဖတ်ကြသနည်း သက်ကြီးရွယ်အိုများစွာသည် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာလှုံ့ဆော်မှု၊ ဖိစီးမှုလျှော့ချရေးနှင့် သိမြင်မှုဆိုင်ရာလုပ်ဆောင်မှုကို ထိန်းသိမ်းရန်၊ လွတ်မြောက်မှုနှင့် ကမ္ဘာကြီးနှင့် ချိတ်ဆက်မှုတို့ကို ပေးဆောင်ရန် စာအုပ်များကို ဆက်လက် ဖတ်ရှုကြသည်။ စာဖတ်ခြင်းသည် မှတ်ဉာဏ်၊ ဝေါဟာရနှင့် အလုံးစုံကျန်းမာရေးတို့ကိုလည်း အထောက်အကူပြုပါသည်။  Cognitive Benefits သိမှုဆိုင်ရာအကျိုးကျေးဇူးများ Mental Stimulation စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ လှုံ့ဆော်မှု စာဖတ်ခြင်းသည် အသက်ကြီးလာသည်နှင့်အမျှ မှတ်ဉာဏ်ဆိုင်ရာလုပ်ဆောင်ချက်ကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် အရေးကြီးသောအချက်မှာ ဦးနှောက်ကို တက်ကြွနေစေရမည်။  Memory Enhancement မှတ်ဉာဏ် မြှင့်တင်ခြင်း စာဖတ်ခြင်းသည် မှတ်ဉာဏ်စွမ်းရည်ကို အားကောင်းစေပြီး မှတ်ဉာဏ်ပြန်လည်မှတ်မိမှုကို တိုးတက်စေသည်။  Vocabulary Expansion ဝေါဟာရ ချဲ့ထွင်ခြင်း စာဖတ်ခြင်းဖြင့် စကားလုံးအသစ်များနှင့် အယူအဆများကို ထိတွေ့ခြင်းက ဝေါဟာရကို ထိန်းသိမ်းရန်နှင့် တိုးတက်စေရန် ကူညီပေးနိုင်သည်။  Cognitive Decline Prevention အသိဉာဏ် ကျဆင်းမှု ကာကွယ်ခြင်း ပုံမှန်စာဖတ်ခြင်းသည်...

Admitted Patient ဆေးရုံတင်လူနာ

ဆရာရေ မင်္ဂလာပါ စစ်ကောင်စီလက်ထက် မြန်မာစာတတ်ကျွမ်းနဲ့ B. Ed. မှာ ဂုဏ်ထူးရတဲ့ ဆရာမရဲ့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ အမှားတွေပါ ဆရာရေ။ ကလေးတွေအတွက် ရင်လေးမိပါတယ်။ ဟုတ်။ ကျေးဇူး + ဆောရီး။ အခုရက်တွေမှာတော့ မြန်မာစာကို ဆေးရုံကုတင်ပေါ်မှာ ပက်လက်သာနေခိုင်းထားရတယ်။ မြန်မာစာထောက်ပြတာလည်း ဆဲကြ။ သုတစာရေးလည်း ဆဲကြဆိုကြတယ်။ မြန်မာစာကို ဆေးကုပေးလို့ မရနိုင်သေးပါ။ မနေတတ်ရင်တော့ မှားရေးသူတွေကို မက်စင်ဂျာကနေသာ ပြင်ပေးနေရချိန်။ ပို့တဲ့ ဘီအီးဒီ ဘွဲ့ရ ဂုဏ်ထူးရဆရာမ မှန်အောင်ရေးမထားတဲ့စာကို တင်ပြခြင်းမပြုတော့ပါ။ How to improve patient flow in hospitals — Infinity Health ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

An Old Man Reading

ကျွန်ုပ် ဦးလေးများ ဆရာဆရာမများ နောင်တော်များသည် ကျွန်ုပ်တို့အရွယ်နှင့် ငယ်သူများ၏ လူ့သက်တမ်းဆိုင်ရာ လမ်းပြများ ဖြစ်ကြကုန်၏။ ဆက်လက် အသက်ရှည် ကျန်းမာကြပါစေသတည်း။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တတိယများအကြောင်း

အခုကြုံတွေ့နေကြရတဲ့ ငလျင်ဘေးကြီးဟာ စစ်ကိုင်း၊ အင်းဝ၊ အမရပူရနဲ့ မန္တလေးမှာ အများဆုံး။ ကုန်းဘောင်မင်းဆက်ကို တတိယမြန်မာနိုင်ငံလို့ ရာဇဝင်စာအုပ်တွေမှာ ရေးပါတယ်။  ပုဂံခေတ်က ပဌမမြန်မာနိုင်ငံ။  တပင်ရွှေထီး အစပျိုးပြီး ဘုရင့်နောင်က ဒုတိယမြန်မာနိုင်ငံကို တည်ထောင်ပါတယ်။ တတိယမြန်မာနိုင်ငံခေါ် ကုန်းဘောင်မင်းဆက်မှာ ဘုရင် ၁၁ ဆက်ရှိတယ်။ အလောင်းဘုရား၊ ရွှေဘိုမှာ ၈ နှစ် နန်းစံတယ်။ နောင်တော်ကြီးမင်းလည်း ရွှေဘိုမှာ ၃ နှစ်စံတယ်။ ဆင်ဖြူရှင်က ရွှေဘို နဲ့ အင်းဝ တလှည့်စီ ၁၃ နှစ်နန်းစံတယ်။ စဉ့်ကူးမင်းက အင်းဝမှာ ၅ နှစ်နန်းစံတယ်။ ဖောင်းကားစားမောင်မောင် အင်းဝမှာ ၇ ရက်။ ဘိုးတော်မင်းက တောင်မြို့ ခေါ် အမရပူရမှာ ၃၈ နှစ် နန်းစံတယ်။ ဘကြီးတော်က အင်းဝမှာ ၁၈ နှစ် နန်းစံတယ်။ သာယာဝတီမင်းက တောင်မြို့ ခေါ် အမရပူရမှာ ၉ နှစ် နန်းစံတယ်။ ပုဂံမင်းက တောင်မြို့ ခေါ် အမရပူရမှာ ၆ နှစ် နန်းစံတယ်။ မင်းတုန်းမင်းက မန္တလေးမြို့မှာ ၂၆ နှစ် နန်းစံတယ်။ သီပေါမင်းက မန္တလေးမြို့မှာ ၇ နှစ် နန်းစံတယ်။ ၁၂၄၇ (၁၈၈၅) ခုနှစ်မှာ  ကုန်းဘောင်မင်းဆက်ကုန်ဆုံးပြီး၊ တတိယမြန်မာနိုင်ငံလည်း ပျက်ပါတော့တယ်။ နောက်တတိယဆိုတာ စစ်အာဏာသိမ်းမျိုးဆက် ၁၉၆၂ မှ...

လာပြန်ပြီ နောက်တယောက်

သဒ္ဒါသင် / သတ်ပုံပြင်နေရမဲ့ အချိန်လို့တော့မထင်မိပါဘူး ဆရာရှင့် လာပြန်ပြီ နောက်တယောက်။ လူကြီးမင်းများခင်ဗျား စာလုံးပေါင်းလည်း မမေးပါနဲ့။ နိုင်ငံရေးလည်း  မမေးပါနဲ့။ ကင်ဆာဖြစ်ရင် အဲလိုလူတွေဆီကနေ မေးချင်ပါကြောင်း ခွင့်ပြုချက်တောင်းပါလေ။ ကျွန်တော့ကို 'ဘလော့' ထားရင် လူကြီးမင်းတို့ မမြင်ချင်တာ မမြင်ရတော့ပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

စာ ၃ မျိုး

ကွန်မင့်တခု = ဤကဲ့သို့ ဆေးပညာအကြောင်း သို့မဟုတ် ဆေးအကြောင်းဗဟုသုတ စာများကိုသာ များများစားစား ရေးသင့်၏။ ပြန်စာ ဘယ်သူတွေက ဘယ်လိုဆိုဆို နိုင်ငံရေး၊ ကျန်မာရေးနဲ့ သုတစာတွေ ရေးပါတယ်။ အကျိုးမဲ့စာ တလုံးတပါဒမျှ မရေးပါ။  စာ ၃ မျိုး ရေးနေတာလည်း ၁၅ နှစ်ရှိပါပြီ။ စာပုဒ်ရေ တသောင်းကျော်ပြီ။ ဒုတိယအကြိမ် အာဏာသိမ်းကတည်းက နိုင်ငံရေး။ 'ကိုဗစ်' တုန်းက 'ကိုဗစ်'။ တတိယအကြိမ်အာဏာသိမ်းတော့လည်း နိုင်ငံရေး။  ရောဂါမျိုး ၉၆၀ စုံပြီ။ ကင်ဆာ တရာကျော်။ နွေရောက်တော့ နွေ၊ မိုးရာသီမှာ မိုး၊ ဆောင်းမှာ ဆောင်းရာသီ ရောဂါများ။ စောင်း နဲ့ ဆောင်း မှားရေးတာတွေ့တော့ သတ်ပုံစာ။ ငလျင် နဲ့ဆက်နေတဲ့ ရောဂါစာ အခုထိ ၃ ပုဒ် တင်ထားပြီး။ ငလျင်ကြီးကာလ ကင်ဆာကုသနည်းသစ်တခုမေးလို့ ဖြေရတယ်။ ဘေးလူတွေက မကြိုက်ကြ။ အမုန်းခံပြီး ရေးပါတယ်။ စာရေးတာ ဩဘာသံအတွက် မဟုတ်။ မဲဆွယ်နေတာ မဟုတ်။ 'လိုက်' တွေများအောင် မဟုတ်။ မြန်မာစာရေးတာကိုသာ တွေ့ဘူးသူတွေက နိုင်ငံရေး ရေးပါတဲ့။ သိတာပေါ့ သူတို့က နိုင်ငံရေး ရေးစေချင်တာ မဟုတ်။ မြန်မာစာကိုသာ မရေးစေချင်ကြတာ။ ကျန်းမာနေသူတွေက ကျန်းမာရေးစာ မလိုအပ်ကြပါ။ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်၏စာများကား သုံးပန်မလှ။ ဒေါက်တာတ...

Astrologer ဗေဒင်နက္ခတ်ဆရာ

ဆရာရှင့် astrologer နံမည်(နာမည်)လေး သိခွင့်ရမလားရှင့် အဟောတွေကမှန်တော့ မေးချင်လို့ပါ မသိပါ။ မေးလည်း မမေးပါ။ မိတ်ဆွေတဦးကနေ အဲလို ဟောကြားချက်တွေ ဆရာ့ဆီကို ၄-၅  ကြိမ် ပို့ပေးဘူးပါတယ်။ ဗေဒင်၊ ရှေးဖြစ်နောက်ဖြစ်လည်း ဟောစားသူမဟုတ်ပါ။ မေးလည်း ဖြေစရာမရှိရင် မပြော။ သူ့မှာပြောစရာရှိတော့  မမေးဘဲ ထုတ်ပြောလေ့ရှိပါသတဲ့။ 'ကမလာဟဲရစ်' အမှတ်တွေတက်နေချိန်က 'ထရမ့်' သာနိုင်မယ်ဆိုတာ ပို့ပေးထာ ရဘူးခဲ့ပါတယ်။ What Can I Ask an Astrologer? A Comprehensive Guide ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

စကားပြောဖြစ်တယ် နဲ့ ပြောကြတယ် မတူပါ

တင်ထားတဲ့စာ - - ဟိုမှာလည်း လူသစ်တွေ လူဟောင်းတွေနဲ့ တွေ့တော့ စကားပြောဖြစ်တယ်။  - ပုံထဲမှာတော့ ကိုယ့်ပုံကိုယ်တောင် မရှာတတ်။ ကွန်မင့်တခု  ၁။ လူဟောင်းတွေနဲ့တွေ့တော့ စကားပြောဖြစ်ကြတယ် (ဖြစ်သင့်)။ ၂။ "ကိုယ့်ပုံကိုတောင် မရှာတတ်" သို့မဟုတ် "ကိုယ့်ပုံကို ကိုယ်တောင် မရှာတတ်" (ရေးသင့်)။ ပြန်ကြားစာ (၁)  စကားပြောဖြစ်တယ် နဲ့ ပြောကြတယ် မတူပါ။ ကြ ကို မြန်မာစာမှာ အင်္ဂလိပ်စာလို အများသုံးတိုင်းမှာ ထည့်လေ့မရှိပါ။  တခြားသူတွေရေးထာတာ နမူနာ - - သူငယ်ချင်း ၂ယောက်ထမင်းအတူစားသောအခါ ဟင်းတွေအစုံပါပဲရှင့် - သူငယ်ချင်း ၃ယောက် အတူစားခဲ့ရသော ထမင်းထုပ်လေးများ - ညီအမနှစ်ယောက် ရုပ်ချင်းတူတယ်။ - ကလေးတွေ အိပ်သွားပြီ။ (၂)  ကိုယ့်ပုံကို ကိုယ်တိုင်ရှာသည်။ စာရေးဖြစ်လို့ ကျေးဇူး။ (၃) ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။ ကျေးဇူးဥပကာရတင်ပါကြောင်း လို့ မရေးတော့ပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

စေတနာနဲ့ ပညာ

(အော်ချင်ရာအော်နေတာ မပါ။) စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံတွေ မှားနေတာတခုကို ပို့ပေးပါတယ်။ စာအတိုလေးတခုမှာ အမှား ၇ ခုပါတယ်။ မတင်ပြရဲပါ။ အခုနေတင်ရင် အဆဲခံရဦးမယ်။ ငလျင်စတဲ့နေ့မှာ အလွဲအမှားတွေ မတင်သင်လို့ ရေးတော့ ဆဲကြတယ်။ အခုလည်း အမှားတွေတင်နေတာတွေ တွေ့တယ်။ သူတို့ကိုကော ဆဲကြပါသလား။ ငလျင်စာမဟုတ်တာ မတင်နဲ့လို့ ကက်ကက်လန်ရန်တွေ့ကြတယ်။  ဒီလိုတင်ပြတော့ ငလျင်ဆိုးကြီးခံရသူတွေကို ကူညီရာမကျလို့တော့ ထင်နိုင်ပါတယ်။ တကယ်ဒုက္ခရောက်နေရသူတွေမှာ ဖုန်းသုံးဘို့နေနေသာသာ အသက်လုနေကြရတာ။ စစ်ကိုင်းသတင်းတွေက ၂ ရက်လောက်နောက်ကျမှသာ ထွက်လာနိုင်တယ်။ အခုထိလည်း ဒုက္ခရောက်နေတာတွေကို အကုန်သိနိုင်ကြပါ။ သတင်းမှန်၊ ဓါတ်ပုံမှန်တွေ၊ အရေးကြီးသတင်းတွေ၊ သွားရောက်ကူညီတာတွေ၊ အဝေးကနေကူညီတာတွေထက် အလေးထားစရာ မရှိပါ။ အလှူငွေတွေ အဟောသိကံမဖြစ်ရေး အရေးကြီးတယ်။  တချိန်က စစ်မှန်တဲ့ပရဟိတအသင်းတွေ အခု မရှိသလောက် နည်းသွားရပြီ။ အွန်လိုင်းအလှူခံတွေဆိုတာတွေထဲက တဝက်လောက်ထိ စစ်မှန်ပါရဲ့လား။ 'စပိကောက်' ဆိုပြီး အော်ချင်ရာတွေ အော်နေကြခြင်းဟာ မြန်မာ့လူမှုအသိုင်းအဝိုင်း ညံ့ဖျင်းကြောင်း လူသိအောင်လုပ်တာသာဖြစ်တယ်။ စစ်ပြေးရှောင်အကူအညီတွေ လိုရာမရောက်တဲ့ သာဓကတွေ မ...

ဖက် နှင့် ဘက် (အဆက်)

ဆရာရှင့် တစ်ခုလောက်(တခုလောက်) မေးချင်လို့ပါ။ Civic Society Organization  ကို မြန်မာလို ဘာသာပြန်ရင် အရပ်ဘက်အဖွဲ့အစည်း လို့ ပြန်ပါသလား အရပ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းလို့ ပြန်ပါသလားရှင့်။ အရေးအသားအမှန်ကို သိချင်ပါတယ်ရှင့်။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင့်။ အရပ်ဘက်အဖွဲ့အစည်းက ပိုပြီး သင့်မှန်တယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဖက် = လက်မောင်းဖြင့် သိမ်းငင်ပိုက်ယူသည်။ လိုက်ဖက်တဲ့စုံတွဲ။ ဖက်ညီ = ဘက်ညီ ဖက်တွဲ ဖက်ပြိုင် ဖက်ရွက် ဘက်ညီ ဘက်တော်သား ဘက်ကန် အရှေ့ဘက် ဘက်စုံ ဘက်လိုက် ဘက်ပဲ့ အရပ်ဘက် အရပ်ဖက် မိတ်ဘက်  ဘက်ညီသည် သူ့ဘက်ကိုယ့်ဘက် တောင်ဘက်မြောက်ဘက် ဖက် နှင့် ဘက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/blog-post_616.html မိတ်ဘက် နဲ့ မဟာမိတ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/09/blog-post_871.html ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ယုံချင်ယုံမယုံချင်နေ

ကူးယူတင်ပြပါသည်။ ကျေးဇူး။ ကျွန်တော့ဟောကိန်း မဟုတ်ပါ။ ကျွန်တော့ ဟောချက် မဟုတ်ပါ။ နိဂုံး၊ နှစ်ခြမ်း၊ ဝိပဿနာ နဲ့ ရုတ်ချည်း စာလုံးတွေကို ပြင်ပါမည်။ ထောက်ပြသူများ ကျေးဇူး။ ယုံချင်ယုံမယုံချင်နေ။ မင်းအောင်လှိုင်ထွက်တော့။ အတော်တောင်နောက်ကျနေပြီ၊ မတ်လထဲမှာ မန္တလေးပျက်စီးမယ်၊ ဆီးရီးယားလိုဖြစ်သွားမယ်လို့၊ ပြီးခဲ့တဲ့ ၂၀၂၄ နှစ်လယ်ပိုင်းက ကျနော့ကိုဟောပြောနေကျ ပညာရှင်ကပြောပါတယ်။ သူဟာနက္ခတ္တဗေဒပညာကိုအခြေခံပြီး ပြောတာပါ၊ ဝိပဿနာသမားလဲဖြစ်တဲ့အတွက် စိတ်စွမ်းအားလည်း ရှိတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ အမေရိကန်ရွေးကောက်ပွဲမှာ ဒေါ်နယ်ထရန့်ဘဲနိုင်ဦးမယ်ပြောပါတယ်။ အမေရိကန်အစိုးရ ဝန်ထမ်းတွေ အလုပ်အကိုင်ထိခိုက်မယ်လို့လည်းပြောထားပြီးသားပါ။ ပြီးခဲ့တဲ့နိုဝင်ဘာလထဲမှာထပ်ပြောပါတယ်။  ဒါတွေကိုအများပြည်သူကို ပြောမပြခဲ့ပေမယ့်၊ နီးစပ်တဲ့အသိုင်းအဝိုင်းထဲမှာ ပြန်ပြောခဲ့ပါတယ်။ သက်သေအထောက်အထားရှိပါတယ်။  သူ့ရဲ့ပြောကြားချက်အရဆိုရင်တော့ ရန်ကုန်လည်း သတိထားဖို့လိုပါတယ်။  သူက လွန်ခဲ့တဲ့ ၃ နှစ်ကျော်လောက်ကဘာပြောခဲ့လဲဆိုရင်၊ မင်းအောင်လှိုင်ရဲ့ ကံဇာတဟာ အဆိုးဆုံးအပိုင်းကို ဝင်ရောက်နေပြီ၊ သူရှိနေရင်၊ စစ်တပ်လည်းပျက်မယ်၊ တိုင်းပြည်လည်းပျက်မယ်၊...

တရားကျစရာ သံဝေဂယူစရာ

တရားစာရေးမှာ မဟုတ်ပါ။ နှစ်ရက်လုံးလုံး ငလျင်ဒဏ်ခံရတဲ့နေရာတွေက အမျိုးတွေ အဆွေတွေကို ဆက်သွယ်ခဲ့တာ ဒီနေ့မှ ရတယ်။ သူတို့ဘက်ကဖုန်းသုံးလို့ရတဲ့ မိနစ်ပိုင်းလေးအတွင်း မေးလိုတာမေးရတယ်။ တရားကျစရာ သံဝေဂယူစရာကောင်းတယ်တဲ့။ သူဌေးတွေလည်း လမ်းပေါ်မှာ ဖျာခင်းအိပ်နေကြရပါသတဲ့။ နှစ်ရက်လုံးလုံး ဖုန်းကြိုက်သလိုသုံးနိုင်သူတွေက သတင်းမှန်ရော သတင်းမှားရော တင်နေခဲ့ကြတယ်။ ကျွန်တော်က အဲဒီနေရာဒေသတွေမှာ ဆယ်စုနှစ်ကျော်နေလာလို့ ပုံမြင်တာနဲ့ သိတယ်။ တချို့ဟာတွေက အမှားတွေ။ အမှားတွေ မတင်သင့်ပါဆိုတော့ ရန်တွေ့ကြတယ်။ တရက်လောက်နားထားရတဲ့ အမေးအဖြေတွေတင်တော့ ငလျင်မဟုတ်လို့ဆိုပြီး ဆဲသလိုလိုရေးကြတယ်။ Block ရတာ ၂၀ ကျော်ပြီ။ သူတို့နေရာတွေမှာ ဂိမ်းတွေ၊ ဘီယာပုလင်းတွေ၊ လူခေါ် လူလုံးပြတာတဲ့ Reels တွေ။ ဆဲဆိုသူတွေက အဲလိုဟာတွေကိုတော့ သြဘာပေးနေကြလိမ့်မယ်။ တကယ်ဒုက္ခရောက်နေသူများမှာ အဲလိုသတင်းတွေ၊ ပုံတွေ တင်ချိန်မရှိကြပါ။ အသက်လုပြီးပုန်းနေ ပြေးနေကြရတယ်။ လမ်းပေါ်အိပ်နေကြရတယ်။  တချို့ဆို သူတို့မြို့မှာ ဖြစ်တာ အကုန်လုံး မသိကြသေးပါ။ ပုံအလွဲ သတင်းမမှန်တာတွေတောင် သူတို့က မသိကြနိုင်သေးပါ။ စိတ်ရင်း မမှန်သူတွေက ရိုင်းပျကြတယ်။ အမှားကို အားပေးကြတယ်။...

ငုံ ငုံ့

၁။ ဆရာရှင့် စကားမစပ် မေးချင်လို့ပါရှင် အငုံစိတ်လား အငုံ့စိတ်လားရှင့် ၂။ ဆရာ "အငုံစိတ်" လား "အငုံ့စိတ်" လား ဘယ်ဟာအမှန်လဲသိချင်ပါတယ် အငုံ၊ ပန်းငုံ၊ ဖူးငုံ၊ ခေါင်းငုံ့။ အငုံစိတ် ငုံ ငုံ(ဖူး) ငုံ(ရေ) ငုံမိ အငုံအဖူး ဖူးငုံချစ်ပန်း မွေးရာပါ ကလေးပန်းငုံရောဂါ (ကန်တော့) ပြည့်ရှင်မင်းငုံတော်မူသည့် ကွမ်းဖတ်တော်ကို ငုံ့ ငုံ့ကြည့် ငုံ့ခံ ငုံ့စုံပစ် ငုံ့လျှိုး ခေါင်းငုံ့ မကြားဟန် မမြင်ဟန်ပြုကာ ငုံ့ခံပြီးသော် ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မပြင်လိုက်တဲ့ စာလုံးတွေ

မနေ့ တမြန်နေ့က ဆဲတဲ့သူတွေရှိလို့ မပြင်ခဲ့ပါ။ အမှား - အမှန် ကယ်ထုပ် - ကယ်ထုတ် ငလျှင် - ငလျင် ဒါဏ် - ဒဏ် အယောက်သုန်းရာကျော် - အယောက်သုံးရာကျော် အဆောက်အဦး - အဆောက်အဦ (အဆောက်အအုံ) ပြက်စီး - ပျက်စီး ဉပုသ် - ဥပုသ် အန္တရယ် - အန္တရာယ် ဂုတ်သွေးဆုပ် - ဂုတ်သွေးစုပ် ဒီနေ့လည်း မသိနိုင်။ အမှားပြင်တာ မကြိုက်သူတွေများတဲ့ခေတ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဘိုလို

မေးခွန်းတခု = အခုနောက်ပိုင်း ဘိုလို ဘိုလို ဆိုပြီးရေးနေကြတာ တွေ့နေရပြန်ပြီ ဘယ်လိုဖြစ်သွားတာလဲ ဘိုလို အကြောင်းသိချင်ပါတယ်။ ‘ဘိုလို’ ဆိုတာ တချိန်က ဘန်းစကား။ ‘ဗိုလ်’ ခေါ် အင်္ဂလိပ်စကားပြောသူ၊ မျက်နှာဖြူယဉ်ကျေးမှုနောက်လိုက်တာကို ခေါ်ပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်စကားလုံး ညှပ်ပြောတာကို ဘိုလိုမှုတ်တယ်။ ‘ဗိုလ်ရူး ဗူးယို’။ အဲလိုအမူအကျင့်ကို မနှစ်မြို့သူတွေက ‘ဗိုလ်’ လို့ တောင် ရေးမနေတော့ဘဲ ‘ဘို’ လို့သာ ရေးကြပါတယ်။ အဲဒီခေတ်က ကိုလိုနီဆန့်ကျင်ရေး အားကောင်းပြီး မြန်မာ့ယဉ်ကျေးမှုကို အားပေး တိုက်တွန်းနေချိန်။ နောက်တော့ အင်္ဂလိပ်စာ မတတ်မဖြစ်။ သင်ကြားပေးပါတယ်။ စကားထဲမှာ အင်္ဂလိပ်စာလုံးညှပ်ပြောတာကို သိပ်ဗွေမယူကြတော့ပါ။ အင်္ဂလိပ်စာကိုလည်း ကောင်းကောင်း သင်ပေးလို့ အသုံးတွေ၊ အသံထွက်တွေလည်း မှန်သူက များတယ်။ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလုံး နည်းလာပါတယ်။ အခုခေတ် ပြောင်းလာတယ်။ ပျက်လာတယ်။ တချို့အပြော အရေးတွေကို ဗွေယူချင်စရာကောင်းလောက်အောင် မျက်စိနောက်တာမျိုးလည်း ရှိတယ်။ ရိုးရိုးတည့်တည့် မြန်မာလိုပြောရင် ရတာ၊ ပြီးတာ၊ နားလည်နိုင်တာကို တမင်တကာ ဘိုအသုံးတွေ မိုးမွှန်နေအောင် ထည့်ပြောကြ၊ ရေးကြတာ မသင့်လို့ ထင်ပါတယ်။ နေရာတိုင်းမှာ မျိုး...

ငလျင်ကြီးသတင်း

ဖြစ်တာပျက်တာတွေနဲ့ သတင်းတွေ အလွန်အရေးကြီးနေချိန်မှာ ကျွန်တော်လည်း ထုံးစံအလုပ်ဖြစ်တဲ့ အမေး-အဖြေတွေ လုပ်ရပါတယ်။ ကျန်းမာရေးနဲ့ သတ်ပုံစာတွေ။ ၁၀ ပုံ ၁ ပုံလောက်သာ တင်ပါတယ်။ ဒီလိုအချိန်ကြီးမှာ အဲလိုစာတွေ တင်ရကောင်းလားလို့ ဆဲဆိုသူတွေ မနည်းပါ။ Block ရသူ လူ ၂၀ လောက်ရှိတယ်။ သူတို့တင်ကြတာတွေမှာ မတိကျတာ၊ လွဲတာ၊ မှားတာတွေကို တွေ့လို့ မသေချာတွေ၊ မမှန်တာတွေ၊ မတင်သင့်ကြောင်း ထောက်ပြတော့ လာပြန်တယ်။ ဘာမှ မတင်တာနဲ့စာရင် အပျက်အစီးသတင်းနဲ့ပုံ ဘာတင်တင်ကောင်းသတဲ့။ ဒုက္ခရောက်နေသူတွေကို ကူညီရာ မရောက်ပါ။ အမှားတွေက အမှန်တွေကို ဖုံးကွယ်ရာကျတယ်။ ဆရာဝန်တယောက်ကို ပြောပြတော့ - ဟာ လူနာကို ဆေးအတုနဲ့ ကုရမှာလားလို့ ပြန်ပြောပါတယ်။ ဆေးအတုလိုမျိုး အားကိုးလိုသူတွေ၊ သတင်းမမှန်တာကို အဟုတ်ထင်မှတ်သူတွေ၊ အမှားဖြန့်ချိသူတွေ တယ်များနေပြီဘဲ။ နိုင်ငံရေးသတင်းတွေမှာလည်း အဲလိုလူတွေ များနေတယ်။ အခြေခံစဉ်းစားမှုလေးတောင်မှ လွဲနေသူတွေများလာတာ တိုင်းပြည်အတွက် မကောင်းပါ။ အမှား အားကိုးသူမျိုးဆိုတာ အမှန်နဲ့ မတွေ့နိုင်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

WhatsApp

WhatsApp ကနေ မေးတာတွေ အများကြီးကို ဖုန်းမှာ အမှတ်တမဲ့ တွေ့ပါတယ်။  မက်စင်ဂျာကနေ မေးပါရန်လို့ ပြန်ရေးထားတယ်။  ဖုန်းကနေဖြေရင် တလုံးစ နှစ်လုံးစလောက်သာ ဖြေလို့ရပါတယ်။  မက်စင်ဂျာကနေ မေးလို့ရအောင် Add လည်း လုပ်လိုက်တယ်။  ကျန်သေးတယ်။ အချိန်ရမှာ ထပ်ပြီး စစ်ပါဦးမယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

"သုခုမတက္ကသိုလ်"

တရာပြည့်နှစ် မီးဘေးသင့်  'ဖီးနစ်' ဖြစ်ပါစေသတည်း။ (ပုံ ဘီဘီစီ မြန်မာပိုင်း။) ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Unusual names ထူးဆန်းသည်အမည်ခံယူသူများ၏ စိတ်နေသဘောထားကို ဆန်းစစ်ခြင်း

လူအများစုနဲ့မတူ ထူးခြားတဲ့၊ ထူးဆန်းတဲ့ အမည်ရှိသူတွေရဲ့ စိတ်အခြေအနေကို လေ့လာမှုတွေ လုပ်ထားပါတယ်။ “ပုံမှန်မဟုတ်သောအမည်များသည် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာရလဒ်များနှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်” လို့ သုတေသနတွေက ဆိုပါတယ်။  အဲလိုအမည်တွေရဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုတွေက ရှုပ်ထွေးပြီး၊ အမြဲတမ်းအပျက်သဘောမဟုတ်သော်လည်း လူမှုရေးခံယူချက်များ၊ အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းရွေးချယ်မှုများနှင့် မိမိခံယူချက်တို့ကိုပင် သက်ရောက်မှု ရှိနိုင်သည်။  လူမှုရေး ခံယူချက်များနှင့် တုံ့ပြန်မှုများ ပုံမှန်မဟုတ်သော နာမည်ရှိသည့် ကလေးများသည် အများအားဖြင့် နာမည်ပိုရှိသောသူများနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက လူသိနည်းပြီး လူကြိုက်များမှု နည်းပါးနိုင်ကြောင်း လေ့လာမှုများက ဖော်ပြသည်။ သွယ်ဝိုက်သောဘက်လိုက်မှု အမည်များသည် အထူးသဖြင့် ဘေးဖယ်ထားသော အုပ်စုများမှ လူတဦးချင်းစီအတွက် နိမ့်ကျသော မျှော်လင့်ချက်များ သို့မဟုတ် ခွဲခြားဆက်ဆံခြင်းသို့ ဦးတည်သွားစေနိုင်သည့် သွယ်ဝိုက်သော ဘက်လိုက်မှုများကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။  ယူအက်စ်အေမှာ အာဖရိကန်-အမေရိကန် အသံထွက်သော အမည်များဖြင့် ကလေးများ၏ အပြုအမူအတွက် ဆရာ၊ ဆရာမများသည် လူဖြူ ခေါ် ကော့ကေးရှန်း အသံထွက်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက နိမ...

Tri Color သုံးပန်လှ

၂၀၁၈ ခုနှစ်က ဒီရက်တွေမှာ နေမကောင်းခဲ့ပါ။ သက်သာလာချိန်မှာ လှဲနေရင်း တီဗွီကြည့်ပါတယ်။ ခဏနေ ကွန်ပြူတာဆီ ပြန်ရောက်လာ၊ မေးတာတွေဖြေ၊ သူများတင်တာတွေ ဖတ်တယ်။ ကနေ့တော့ အိမ့်ရှင်မက တရားဖွင့်ထားလို့ အလုပ်သုံးမျိုးလို့ ပြောရမယ်။ ကျွန်တော်က တပြိုင်နက်တည်းမှာ တခုမကလုပ်တဲ့အကျင့်ကရနေပြီ။ ပြည်တွင်းဆရာဝန်လုပ်ရင်းနဲ့ နိုင်ငံရေးလုပ်။ ပြည်ပမှာ နိုင်ငံရေးလုပ်ရင်းနဲ့ ဒုက္ခသည်ဆေးခန်းဖွင့်တယ်။ နေမကောင်းတော့ မြန်မာပြည်ကုန်းဘောင်ခေတ်နဲ့အပြိုင် အမေရိကန်နိုင်ငံ စတင်ထူထောင်စဉ်က အကြောင်းတွေရိုက်တဲ့ ရုပ်ရှင်တွေ ကြည့်ဖြစ်တယ်။ သေနတ်နဲ့ ဥပဒေကြား အားပြိုင်တဲ့ကာလကပါ။ စာတမ်းထိုးလည်းပါတယ်။ သူတို့လည်း အင်္ဂလိပ်သဒ္ဒါ မှားတာတွေပါတယ်။ ကွန်ပြူတာဆီပြန်လာတော့လည်း သေနတ်နဲ့ ဥပဒေကြားအားပြိုင်တာ ဖတ်ရတယ်။ မေးတာတွေရော တင်ကြတာတွေမှာ မြန်မာသဒ္ဒါနဲ့ သတ်ပုံတွေ မှားတာတွေပါတယ်။ နာရတဲ့တရားထဲမှာ ဇာတ်စနစ်အားကြီးလှတဲ့ဒေသမှာ မြတ်စွာဘုရားက ကြိုးစားချွတ်တဲ့အကြောင်း ပါတယ်။ ကျွန်တော်က အဲဒီဒေသမှာ ၂၄ နှစ်ကြာခဲ့တော့ အခုထိအစွဲကြီးနေကြဆဲလို့ မျက်မြင်ကိုယ်တွေ့သိတယ်။ ၂၀၂၅ ဒီ​နေ့မှာ လူကတော့ နေ​ကောင်းပါရဲ့ မြန်မာပြည်ကြီး အသည်အသန်ဖြစ်​နေပါတယ်။ အမြန််ကျန်းမာလာနိ...

Sirens and Koel နွေဥသြသံများ

ဥသြသံလို့ခေါ်တာက အမျိုးမျိုးရှိတယ်။ အခုနေရတဲ့အိမ်က မီးရထားသံလမ်းနဲ့ကပ်နေလို့ ရထားဥသြသံကို နေ့တိုင်းလို ကြားရတယ်။ လမ်းမနဲ့လည်းမဝေးတော့ လူနာတင်ယာဉ်ဥသြသံလည်း နေ့နေ့ညညကြားနေရတယ်။ မီးသတ်ကား ဥသြသံလည်း မကြားချင်လို့မရပါ။ ရဲကားဥသြသံကို ဘယ်တော့မှမကြားချင်ပေမယ့် အလိုဆန္ဒမပြည့်ဝပါ။ ဘယ်သူက 911 ခေါ်ခေါ် အဲဒီယာဉ်သုံးစီးကတွဲလာတယ်။ Sirens ဥသြသံတွေထဲမှာ Siren speakers ဥသြသံထွက်တဲ့စပီကာလည်းပါတယ်။ ခရီးလိုက်ပါသူတွေရဲ့ ရှေ့ဖက်မှာ တပ်ဆင်ထားရတယ်။ အသံလယ်ဗယ် 120 dB(A) ထက်မများသင့်ပါ။ လျှပ်စစ်မော်တာသုံးဆိုရင် 50 - 200 အမ်ပီယာနဲ့ 12 volts (DC) ဗို့လ်ဖြစ်သင့်တယ်။ စပီကာတွေကို 135 decibels ရှိစေပြီး၊ ပေ ၁၀၀ မှာထားရတယ်။ Civil defense siren ဥသြသံဆိုတာက အများပြည်သူကို အန္တရာယ်သတိပေးဥသြမျိုးဖြစ်တယ်။ အမေရိကမှာ ဒုတိယ ကမာ္ဘစစ်တုံးက နူကလီယားအန္တရယ် သတိပေးဘို့သုံးခဲ့တယ်။ အခုတော့ လေဆင်နှာမောင်းသတိပေးချက်အဖြစ် သုံးနေတယ်။ ဂျပန်ခေတ်က မြန်မာပြည်မှာတော့ ဗုံးကျဲလေယာဉ်သတိပေးတဲ့ ဥသြသံကို မီလိုက်သူ နည်းနည်းသာ ကျန်တော့တယ်။ ကြားချင်တဲ့ဥသြသံဆိုတာ Koel အသံသာလှတဲ့ ဥသြငှက်တွန်သံ။ နွေရောက်တော့မယ့်အချိန်တိုင်းမှာ ကြားရပါစေလို့ ဆုတောင်းနေမိတယ...

Emergency အရေးထဲ

ငလျင်အကြောင်းစာအတိုလေးမှာ ကွန်မင့်တွေက သင့်မှန်တာက နည်းနည်း အဆီအငေါ်မတည့်တွေက များတယ်။ တယောက်ကိုတော့ Block လုပ်လိုက်တယ်။ မဟုတ်ကဟုတ်ကတွေကို Delete လုပ်လိုက်ရတယ်။ 'ကွန်မင့်' ကို 'ကွန်မန့်' ခိုင်းသူတွေက အခုထိ ၁၀ ယောက်လောက်ရှိပြီ။ ဘာသာစာ မတူတာတွေကနေ အသံထွက်ကိုရရယူတိုင်းမှာ အတိအကျ မရနိုင်တာကများကြောင်း အကြိမ် ၂၀ လောက် သက်သေနမူနာတွေနဲ့တကွ တင်ပြထားတယ်။ -ment အသံနဲ့ -mant အသံ မတူပါ။ How to pronounce COMMENT https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/comment#google_vignette How to pronounce scant https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/scant တယောက်ကလည်း ဖရန့် လို့ရေးရမှာပါတဲ့။  ဂွကျတာဘဲ။ တခါ တင်ပြထားပြီးပြီ။ 'ဖရန့်' ဆိုရင် ပြင်သစ်လား အရင်စဉ်းစားရတယ်။ How to pronounce friend https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/friend တယောက်လည်း 'အဂ်လိပ်' လို့ရေးရမှာ 'ဘိုလို' မဟုတ်တဲ့။ အင်္ဂလိပ် သို့မဟုတ် 'အင်္ဂလိတ်' လို့ ရေးရတယ်။ 'ယုဒသန်' ခေါ် Judson အဘိဓာန် မျက်နှာဖုံးမှာ 'အင်္ဂလိတ် မြမ္မာ အဘိဓာန်...

ရွှေ ကို အဆင့်ဆင့်မှန်အောင် ဘယ်လိုရေးမလဲ

မေးခွန်းတခု = တခုလောက် မေးပါရစေခင်ဗျ ရွှေ ကို သဝေထိုး ရကောက် ဝဆွဲ ဟထိုး လို့ဖတ်တာလားဗျ။ မေးလို့ ကျေးဇူး။ သဝေထိုး ရကောက် ဝဆွဲ ဟထိုး ရွှေ။ ရပင့် + ရရစ် + ဝဆွဲ + ဟထိုး  အဆင့်ဆင့် ရေးရ ဖတ်ရပါတယ်။ မြန်မာစာ ယူနီကုတ် စာရိုက်နည်းမှာ အစီအစဉ်လွဲနေတာ တချို့ ရှိတယ်။ သေးသေးတင်။ ကုံ ကို က + သေးသေးတင် + တချောင်းငင် လို့ ရေးရတာကို  ယူနီကုတ်မှာ က လုံးကြီးတင် + တချောင်းငင် + သေးသေးတင် လို့ ဖြစ်နေတာ မှားတယ်။ ဖုန်းမှာ အလိုလိုပြင်တာလည်းရှိပြီး၊ မပြင်တာလည်းရှိတယ်။ ယူနီကုတ်စနစ်ကို မှန်အောင်ပြင်သင့်တယ်။ ဇော်ဂျီ အခြေခံထားတဲ့ ကျွန်တော့ဖုန်းမှာ အမှားသာပေါ်တယ်။ ယူနီကုတ် အခြေခံလုပ်လိုက်ရင် ကျွန်တော့မြန်မာစာ မှားသွားတော့မယ်။ ဝဆွဲဟထိုးလား ဟထိုးဝဆွဲလား https://www.facebook.com/watch/?v=386488754316476 ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ခြေမှာစကား လက်ဖျားကဗျာ

ဓာတ်ပုံကို သားတယောက်က ကူးယူပြီး တင်တယ်။ ပုံထဲကကနေသူအမည်ကို သိပ်သေချာပုံမရ ထည့်မရေးသေး။ သမီးကဖြည့်ပေးတယ်။ သူ့အကဆရာမတဲ့။ နောက်တယောက်က ထပ်ဖြည့်တယ်။ (ဒေါ်) ခင်ဝင်းနွယ်တဲ့။ နိုင်ငံရေးထဲမှာ အလွန်လေးစားတဲ့ ဆရာဦးဝင်းတင်က ခြေမှာစကား လက်ဖျားကဗျာ မျက်နှာဇာတ်သိမ်းဆိုတဲ့ ဆောင်းပါးပေါင်းချုပ်စာအုပ်ထုတ်ခဲ့တယ်။ ၁၉၇၂ ခုနှစ်ကလို့ ဆရာသန်းဝင်းလှိုင်ရေးတာကို မိုးမခမှာ ဖတ်ရတယ်။ စာရိုက်သူလားတော့ မသိပါ၊ ဦးဝင်းတင်အား ၁၉၈၉ ခုနှစ် ဇွန်လိုင်လ၄ ရက်နေ့ ဖမ်းစီးအချိန်မှစ၍ အင်းစိန်ထောင် အထူးတိုက်ဝင်းအတွင်း၌ ထားရှိ၍လို့ဖြစ်နေတယ်။ ဖမ်းဆီးသတ်ပုံ မှားနေတယ်။ ကျွန်တော်တို့မြန်မာစာဆရာ ဘုတလင်ချစ်လေးရေးသီတဲ့ ကခြေသည်နှင့် အခြားကဗျာများစာအုပ်က  အမျိုးသားစာပေဆုရတယ်။ ကျွန်တော်တို့စာသင်တဲ့ခေတ်မှာ အကလည်းကောင်းသူတွေလည်းရှိခဲ့တယ်။ စာရေးကောင်းသူတွေလည်းရှိခဲ့တယ်။ စာရေးဆရာတွေ ကဗျာဆရာတွေကလည်း သတ်ပုံမှန်တယ်။ အခုတော့ 'တပင်တိုင်' လို့ရေးတာ မှားသတဲ့။ မြန်မာစာအကသည် ခြေဖျားမုသား၊ လက်အမှား။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ ၂၈-၃-၂၀၁၉

လက်ဖက်ထုပ်တတ်သည်

မြန်မာဘန်းစကားများ (လှသမိန်) စာကို ကူးမရိုက်အားပါ။ လက်ထဲမှာ မူရင်းစာအုပ် ရှိတယ်။ တအုပ်လုံး သတ်ပုံတွေ မှန်တယ်။ pdf ဖိုင်လည်း ရှိတယ်။ ရှေးစာကဗျာများနေရာမှာ လင့် ရှိတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

သံဃာစင်မှောက်သည်

မြန်မာဘန်းစကားများ (လှသမိန်) စာကို ကူးမရိုက်အားပါ။ လက်ထဲမှာ မူရင်းစာအုပ် ရှိတယ်။ pdf ဖိုင်လည်း ရှိတယ်။ ရှေးစာကဗျာများနေရာမှာ လင့် ရှိတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မကြာမကြာ ဂေါက်စာတွေဖတ်နေရတယ်

(စိတ်အခြေအနေအကြောင်း) အကောင့်အမည်ကို အင်္ဂလိပ်လို ပရော်ဖက်ဆာဒေါက်တာနဲ့ နောက်ကပါဠိအမည် နဲ့ ရေးတာတခုကို Block လိုက်ရတယ်။  ဒေသိယစကာလုံးတခုကို ကပ်ငြင်းနေတာ မပြီးနိုင်တော့ဘူး။ ကျွန်တော့မှာက အဲလိုဟာတွေအတွက် အချိန်မရှိ။ ပညာအစစ်နဲ့ ပါရဂူဘွဲ့တွေရတာ ဟုတ်ပါရဲ့လား မသိပါ။ ဆရာဝန်ဖြစ်လို့ စိတ်ပညာလည်း နားလည်တယ်။ လူအမည် သူများနဲ့ အတော်မတူရင် သတိထားရမယ်။ အကောင့်အမည် သူများနဲ့ အတော်ကိုမတူလည်း သတိထားပေတော့။ မေးခွန်းကို စီကာစဉ်ကာ အရှည်ကြီးရေးသူမှာ စိတ်အခြေအနေတခု ရှိတယ်။ မြန်မာစာအတွက် Block ထားပြီး ပြန်ပေါ်လာတဲ့အကောင့် နမူနာတွေက - Abolf Htiler All about K  Dr.Branded  Fact is not Obsession  Hello It's Me  Love Everywhere by Courage  Multiple Choice  U Can't Block Me ဂေါက်စာ မဖတ်ချင်လဲဖတ် ဘာတွေလဲကွာ ကိုယ့်အမည် ခန့်ပါစေ။ ရိုးပါစေ။ လှပါစေ။ ဖြစ်နိုင်ရင် အမေအဖေပေးထားတာ ဖြစ်ပါစေ။ ဖေ့စ်ဘွတ် သာလာယံဇရပ်မှာ လူပေါင်းကစုံတယ်။  မကြာမကြာ ဂေါက်စာတွေဖတ်နေရတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

အဘိဓာန်နဲ့ သတ်ပုံကျမ်း အဟောင်းနဲ့ အသစ်

မေးခွန်းတခု = မြန်မာအဘိဓာန်က ယခင်စကားလုံးတွေအပြင် ခေတ်အလိုက် ထပ်မံထည့်သွင်းပြင်ဆင်တာမျိုး ရှိမရှိသိချင်ပါတယ် အဘိဓာန်နဲ့ သတ်ပုံကျမ်းတွေ (သိသလောက်) စာရင်း တင်ပြထားပါတယ်။  အဟောင်းထဲကတချို့ အသစ်ထုတ်တွေထဲမှာ ဆက်ပါလာတော့တာလည်း သတိထားမိပါတယ်။ စာလုံးသစ်တွေဖြစ်လာတယ်။ စာလုံးတွေကိုလည်း အရင်ကထက်ကို ပိုမှန်အောင် စိစစ်တာတွေလည်း တွေ့ရတယ်။ အောက်မြစ်အပိုတွေ မထည့်တော့တာမျိုး။ ဝစ္စပေါက်မလိုတာတွေ မထည့်တာမျိုး တွေ့ရတယ်။ ဥပမာ ၏့၊ ၍့၊ ဇွဲး၊ ဧး။ Judson's English Burmese dictionary မှာ University = သိပ္ပံအတတ်သင်ရာကျောင်းစု၊ College = သိပ္ပံအတတ်သင်ရောကျောင်းလို့ ပါခဲ့တယ်။ Computer စာလုံး မပါခဲ့သေးပါ။ အင်တာနက် စတာတွေဆို ဝေးရော။ ၁၉၇၈ ထုတ် မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ်ထဲမှာလည်း ကွန်ပြူတာ မပါသေးပါ။ တက္ကသိုလ် ပါလာပြီ။ တက္ကဗေဒ ပါလာပြီ။ တက္ကစီလည်း ပါလာတယ်။ နည်းပညာဝေါဟာရတွေကိုတော့ သက်ဆိုင်ရာဘာသာရပ်အလိုက် ဘာသာပြန်ထဲမှာသာ စုံလင်ပါတယ်။ ဥပမာ ဆေးပညာစာလုံးတွေကို သီးသန့်ရှာယူရတယ်။ အခုဖြကြားချက်ဟာ လက်တန်းသာဖြစ်ပါသေးတယ်။ အချိန်ယူပြီး သုသေနပြုနိုင်ရေးသားနိုင်ရင် ပိုကောင်းမယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

မြန်မာစာ နလန်ထလာနိုင်ပါစေသတည်း

ကွန်မင့်တခု = ဆရာ ဘယ်လောက်မှားတယ် ပြောပြော။ မြန်မာအဘိဓာန်မှာ ဘယ်လောက်ပဲ မပါပါ။ အဲဒီနယ်တွေရဲ့ အသုံးကိုတော့ ဘယ်လိုမှ ပြင်ခိုင်းလို့ မရပါဘူး။ စောန၊ အစောန၊ စောစောန ဆိုတာတွေ အပြင်မှာ တကယ်သုံးကြပါတယ်။ ကွန်မင့်တခု = ဟုတ်တယ်ဆရာ။ စောန ဆိုတာ စောစောက ဆိုတာကနေ အမြန်ပြောလို့မပီ မသ ကနေဖြစ်လာတာလို့ထင်မိပါတယ်။ ငယ်ငယ်က တခါမှ မကြားဘူးခဲ့တဲ့ မြန်မာစကားလုံးပေါ့။ ဟုတ်။ မှားမှန်သိသွားရင် ပြင်သူတွေလည်း ရှိပါတယ်။  ကျွန်တော်လည်း ပြည်ပမှာ နိုင်ငံရေးလုပ်နေရစဉ်က မြန်မာစာအခြေအနေ ဒိလောက်ဆိုးနေတာကို မသိခဲ့ပါ။  ၂၀၁၀ လောက်ကျမှသိလို့ ကြိုးစားပြီး ထောက်ပြပါတယ်။ ၂၀၂၀ လောက်ရောက်တော့ တဦးစ နှစ်ဦစ မှန်လာတယ်။ ၂၀၂၄ မှာ သုံးဦးစ လေးဦစ မှန်လာပါတယ်။ အကုန်မှန်လာစေမယ်လို့မျှော်လင့်ရင်တော့ မျှော်တဲ့သူ အမှား။  ဘယ်အရာ ဘယ်အခါမဆို ၁၀၀% ဆိုတာ မရှိပါ။ ဟိုတုန်းကလည်း အကုန်မမှန်ခဲ့ပါ။ မနေ့က ကဗျာတပုဒ်တင်တော့ ဆရာမောင်စွမ်ရည်က မှတ်ချက်ပေးပါတယ်။ ကဗျာဆရာတွေထဲမှာ တင်မိုးကလွဲရင် သတ်ပုံ မမှားလူးသူ မရှိဘူး တဲ့။ ဒေသိယ ခေါ် ဒေသသုံးတွေ ပြင်မရလောက်အောင် ခက်တော့တာ ဟုတ်ပါတယ်။  ကျွန်တော့ဇာတိ၊ ပုလဲမြို့နယ် မင်းရွာမှာ ငယ်ငယ်ကထမင်းကြမ်းကြော်တ...

Cravings ချင်ခြင်းတပ်

မင်္ဂလာပါ ဆရာရှင့် ချင်ခြင်းတပ် ချဉ်ခြင်းတပ် ချင်ခြင်းတက် ဆိုပြီး အမျိုးမျိုး သုံးနေကြတာ တွေ့လို့ ဘယ်ဟာ အမှန်လဲ ရှင်းပြပေးပါရှင့်။ ချင်ခြင်းတပ် မှန်။ ချဉ်ခြင်းတပ် မမှန်ပါ။ ချင်ခြင်းတက် မမှန်ပါ။ ချင်ခြင်း = ပြင်းထန်သော တောင့်တခြင်းအလို။ ချင်ခြင်းဖြစ် = တစုံတရာကို ပြင်းပြစွာ နှစ်သက်တောင့်တသော အလိုဆန္ဒ ပေါ်ပေါက်သည်။ ချင်ရဲပြေ = အလိုဆန္ဒပြည့်ဝ၍ ကျေနပ်မှုကိုရသည်။ Cravings = တပ်မက်ခြင်း။ Craving = တဏှာ။ ချင်ခြင်းတပ် = တစုံတခုကို ပြင်းပြစွာ နှစ်သက်တောင့်တသော အလိုဆန္ဒ ပေါ်ပေါက်သည်။ ထားသည် ဗလရှင်ဆေးပြားကို ချင်ခြင်းတပ်နေခဲ့သည်။ ဇဇ။၂၈၁။ ချောကလက်ကို အတင်းစားချင်နေမယ်။ (သူများတိုင်းပြည်မှာပါ။) ချဥ်ခြင်းတက်ခြင်း - နီနီခင်ဇော် | Chin Chinn မမှန်ပါ။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ငါးပါးမှောက် အဓိပ္ပါယ်

မရှင်းတယ့်(တဲ့)စကားပုံလေး ပြောပြပေးပါအုံး။ ငါးပါးတင်မဟုတ်ဘူး တံငါးဇဉ်(သံဃာစင်)ပါမှောက်မယ်ဆိုတာနဲ့၊ ငါးပါးတင်မဟုတ်ဘူး သံဃာဇဉ်(သံဃာစင်)ပါမှောက်မယ် ဘယ်ဟာကအမှန်လည်း(လဲ) အဓိပ္ပာယ်လေးရှင်းပြပါအုံး။ အလွယ်စဉ်းစားရငတော့ သံဃာစင်မှာထိုင်နေကြတဲ့ သံဃာဦးရေ ၅ ပါးရှိတယ်။ သံဃာစင်ပြိုကျမယ်။ မမှန်ပါ။ ငါးပါးမှောက် အဓိပ္ပါယ်  "ငါးပါး ​မှောက်​ပါပြီ" လို့အလွယ်​တကူ ပြောဆို သုံးနှုံး​နေကြ​သည်။ တချို့က "ငါးပါးမကပါ သံဃာစင်​ပါ ​မှောက်​​မှောက်​" ဆိုပြီး ​ပြောဆို​နေကြသည်​။ မမှန်ပါ။ "ငါးပါး" ဟူ​သော အဓိပ္ပါယ်​မှာ ခန္ဓာငါးပါးဖြစ်​​သည်။ သက်​ရှိခြင်းတူ​သောငြား ​တိရိစ္ဆာန်များက မှောက်လျက်သွားလာကြသည်​။  ရှေးပညာရှိ လူကြီးမိဘများက ခန္ဓာကိုယ်​ဖြောင့်သော်လည်း စိတ်မှောက်တဲ့လူကို "လူ့တိရိစ္ဆာန်" ဟုတိုက်ရိုက် မပြောဆိုဘဲ "ငါးပါးမှောက်သူ" လို့ ပြောဆို သုံးနှုံးခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ရှာဖွေကူးယူတင်ပြခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။ စကားပုံတွေကို က ကနေ အ အထိ တင်ပြထားပါတယ်။ blog မှာလည်း တင်ထားတယ်။ Proverbs စကားပုံများ (သ) https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/12/proverbs_86.html Proverbs စကားပုံများ (အ) h...

စောနက အသုံး မှားကြောင်း အဆက်

ဆရာရှင့် စောနက နဲ့ ခဏက နဲ့ဆိုရင်ရော ဘယ်အသုံးကပိုမှန်မလဲ သိချင်ပါတယ် ကျွန်မက ခဏက ခဏလေး တင် အဲ့သလိုသုံးတတ်လို့ပါရှင့် တင်ထားတာကို နည်းနည်းလောက် ဖတ်ရင် သိပါမယ်။ - စောနကတင် ဖုန်းလာတယ် - မမှန်ပါ။ - စောနက လိုင်းကျသွားလို့ - မမှန်ပါ။ - စောနက ပတ္တမြားလား - မမှန်ပါ။ - စောနက ဧည့်သည်လာသွားလို့ - မမှန်ပါ။ စောရ နဲ့ ယောနက လို့ ရှိတယ်။  စောနကဆိုတာ အဲဒီ ၂ လုံးကိုပေါင်းတာလာတော့ မသိ။ စောရ = သူခိုး၊ ခိုးသား။ ရုပ်အားအသာ၊ ခိုးတတ်စွာသား၊ ဇရာစောရ၊ မကြွမီခင်၊ ရွယ်တုန်းတွင်၌။ စောရနက္ခတ်နဲ့ယှဉ်မွေးလာသူ။ ယောနကတိုင်း = ယောနယ် ယောနကတိုင်းတွင် ထင်ရှားသောမြို့ကြီးများမှာ ကလေးမြို့၊ တိမ်ညင်းမြို့၊ ရာဇဂြိုဟ်ဟု ကလေးဘုံမြို့၊ ယောမြို့၊ ဆောမြို့၊ လောင်းရှည်မြို့၊ ထီးလင်းမြို့ဟူ၍ ယောလေးမြို့၊ လောင်းတောင်ကင်းတို့ ဖြစ်သည်။ ဗုဒ္ဓသာသနာလည်း ပွင့်လင်းစည်ပင်ခဲ့၏။ ယောနယ်က သူခိုးကို ရည်ညွှန်းတာတော့ မဟုတ်လောက်လို့ထင်တယ်။ စောရသက်ပြင်းဝတ္ထု (မဟာဆွေ) စောရသက်ပြင်း (ဒဂုန်ရွှေမျှား) မြန်မာလိုရေးတဲ့ ခရစ်ယာန်ကျမ်းစာထဲအမည်တခုက ယောန။ ခရစ်ယာန်ကျမ်းစာကို ဟောတာလည်း မဟုတ်လို့ထင်တယ်။ စောစာကကို စောနကလို့ ပြောနေကြတာ မှားတယ်။ အစောကလို့ ပြောရင်လည...

မြန်မာ့အိုလံပစ်

မဖစ် ကနိုင်၊ ကိုဖစ် ကရှုံး။ ဒေါ်ဖစ် က ဒိုင်လူကြီး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တညင်ရွက်

သတ်ပုံပြင်မခံရ​သသးသည့်အရွက်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Hot Pink အစ်ပန်းရောင်ခေတ်သို့

ကွန်မင့်တခု = မူလတန်းကဆရာတွေကအစ ခုနှစ်ဆိုပြီး သင်ကြပါတယ် ဆရာကြီး။ အဲ့လိုဆိုတော့ မူလအစကပိုပြီးအရေးကြီးတာပဲနော်ရှင့်။ ဆရာ၊ ဆရာမတွေအ‌နေနဲ့ မြန်မာစာ မြန်မာစကား‌ အရေးအသားသတ်ပုံကအစ ပိုပြီးလေ့လာသိထားရမှာပါပဲ။ သင်ဆရာ မြင်ဆရာ ကြားဆရာကအရေးကြီးသည်မို့။ အခုများတော့ ပန်းရောင်ကို ဆရာမတွေကအစ အပန်းရောင်တွေပြောလို့ပြောနဲ့။ ဟုတ်။ သူတို့တပည့်တွေ ဆရာဆရာမဖြစ်တော့ ပန်းအေရာင်ကို အစ်ပန်းရောင် လို့ သင်ပေးကြလိမ့်မယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ဗိုလ်တထောင်ဘုရားသည် ဗိုလ်တထောင်ဘုရားသာ ဖြစ်၏

ကွန်မင့်တခု = စနစ်ဟောင်းဆယ်တန်း စာမေးပွဲမှာ မြန်မာစာမေးခွန်းကို ၂၀၁၉ တုန်းက ပုံစံပြောင်းပြီးမေးတယ်ရှင့် ဆရာ အဲ့ဒီထဲမှာ ပေးထားတဲ့ စကားလုံးနှစ်ခုထဲက သတ်ပုံအမှန်ကို ရွေးရတဲ့ မေးခွန်းပါပါတယ် အဲ့ဒီတုန်းက စာမေးပွဲအမှတ်ပေးစည်းမျဥ်းက "တစ်"နဲ့ပါရှင့် တ နဲ့ မသင်ခဲ့ရပါ ခေတ်စနစ်အလိုက် လူတွေက လိုက်လျောညီထွေနေကြရတာမလို့ တ ကို တစ် လို့ပြောင်းလိုက်တဲ့ ခေတ်နောက်မှာမွေးတဲ့ကလေးတွေကျတော့ တစ် ကအမှန်လို့ထင်သွားအောင် ကျောင်းတွေကအစ သင်ကြားပေးခဲ့တာမလို့ သူတို့ရဲ့ "တစ်" အစွဲကို ဆရာ နားလည်ပေးလို့ရနိုင်မယ်ထင်ပါတယ်ရှင့်။ ဟုတ်။ တ ကနေ တစ် ပြောင်းတာ ၁၉၈၆ ခုနှစ်ကတည်းကဖြစ်ပါတယ်။  နားလည်တာနဲ့ အမှန်အမှား ခွဲခြားတာတော့ မတူပါ။ ခေတ်လူငယ်တွေ ဂျင်း ဝတ်တာနဲ့ စာကို တမင်တကာ မှားအောင်အရေးခိုင်းတာ မတူပါ။  စာမေးပွဲမှာ သင်ပေးထားတဲ့အတိုင်း ဖြေမှသာ အမှတ်ရမယ်။ ကျွန်တော်ထောက်ပြသလို မဖြေရလို့ မကြာမကြာ သတိပေးပါတယ်။  ဆရာဆရာမတွေလည်း မူရင်းအမှန်အတိုင်းသင်ကြရင် အလုပ်ထိခိုက်မယ်။ စာအုပ်ထုတ်ချင်လည်း တဝမ်းပူရှိရှိသမျှကို စသတ်နဲ့ပြင်ထုတ်ပါလိမ့်မယ်။ ဘယ်လိုဘဲ အမိန့်နဲ့ပြောင်းခိုင်းသည်ဖြစ်စေ ဗိုလ်တထောင်ဘုရားဟာ ဗိုလ်တထောင်ဘုရားသာ ဖ...

အညာသူအညာသား ညံ့သတဲ့

၁။ အညာသားတောသားတွေပြောလေ့ရှိတယ် နေပြည်တော်လည်းမထူးပါ။ အမေရိကားရောက်တွေလည်း အဲလိုဘဲ။ ၂။ ကျနော်တို့ ရေးတာက တစ်ခါတစ်ခါပဲ အညာမို့လားသင်ရိုးသင်းပုံမတူခဲ့တာလားဗျာ့  ကျွန်တော်လည်း မုံရွာက အညာသား။ တောသား။ ကျွန်တော့်ဆရာဆရာမတွေက သတ်ပုံမှန် သင်ပေးကြပါတယ်။ ၁၉၆၄-၆၅ ခုနှစ် ၁၀ တန်းမှာ မြန်မာစာဆရာ ဘုတလင်ချစ်လေးက တခါတခါလို့သာ သင်ပေးပါတယ်။ ဆယ်တန်းစာမေးပွဲ မြန်မာစာအမှတ် မနည်းလှပါ။ ဆေးကျောင်းတက်ခွင့်ရတယ်။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ရာမယဏဇာတ်တော်

လေးတင်ခန်း ခိုင်သဇင်သင်း ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ၁၀ တန်းကို ဒဿမတန်း လို့ရေးတာ မမှန်ပါ။ ဒသမတန်း မှန်တယ်။ G10 လည်း စစ်စစ်ပေါက်ပေါက်ဆိုရင် မမှန်ပါ။ 10th Grade ကသာ မှန်တယ်။ ရာမဇာတ်တော်ထဲမှာ ဒဿဂီရိလို့ရေးကြတယ်။ ဒသ = ဆယ်ခု၊ ဒသ = မြင်ခြင်း၊ မြင်သည်၊ ဒသမ = ဆယ်ခုမြောက်၊ ဒဿန = မြင်ခြင်း၊ ကြည့်ခြင်း၊ ရှုခြင်း၊ ဂီရိ = တောင်၊ ဒတ်စ် (ဟင်ဒီ) = ၁ဝ။ ဒဿဂီရိ = တောင် ၁၀ လုံး။ Ramayana ရာမယဏနဲ့ Mahabharata မဟာဘာရတ္တတို့ဟာ ရှေးအကျဆုံး ဆန်းစ်ခရစ် ခေါ် သင်္သကရိုက် (သက္ကတ) ဘာသာနဲ့ ရေးထားခဲ့တဲ့ Epic ကဗျာမော်ကွန်းရှည်ကြီးတွေဖြစ်ပါတယ်။ စာပေအနုပညာအရာမှာ အတော်ကို ကောင်းပါတယ်။ မူကွဲတွေလည်း ရှိတယ်။ တောင်အာရှနဲ့ အရှေ့တောင်အာရှနိုင်ငံတွေအထိ ပြန့်နှံ့ပါတယ်။ ဗုဒ္ဓစာပေထဲက Dasharatha Jataka ဇာတကဝတ္တုထဲမှာလည်း ပါလာတယ်။  ဘန်ကောက်မြို့က Wat Phra Kaew ဘုရားကျောင်းမှာ ပုံတွေနဲ့ ရှိတယ်။ ကမ္ဘောဒီးယားမှာ Preah Ream လို့ခေါ်တယ်။ လာအိုမှာတော့ ဂေါတမဗုဒ္ဓဟာ ရာမပြန်လည် ရှင်သန်လာတာလို့ ယူဆကြတယ်။ မြန်မာပြည်မှာတော့ ရာမာယဏဇာတ်တော်ကြီးဆိုပြီး မြန်မာမှုပြုထားပါတယ်။ Yama ယာမလို့ရေးတယ်။ ရာမမူရင်းက Ramayana ရာမယဏ ခေါ် အိန္ဒိယရှေးဟောင်း ဂန္တဝင်ကဗျ...

စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ အမေး အဖြေ

တချို့မေးတာတွေကို ၁၀ခါ၊ အခါ ၂၀ တင်ပြထားပြီးသား။ ကွန်မင့်နေရာကနေ မေးရင် ပြန်ဖြေရတာ အပ်ကြောင်းထပ်နေပါတယ်။ ကွန်မင့်​နေရာမှာ တလုံးစနှစ်လုံးစသာ သင့်​တယ်။ တချို့ကလည်း နာရီပိုင်းအတွင်းက တင်ပြီးသား လာ​မေးကြတယ်။ တချို့က တင်ထားတာထဲမှာ ပါ​နေတာကို မေးကြတယ်။ တကယ်သိလိုသူတွေ မက်စင်ဂျာကနေ မေးရင် ပြည့်ပြည့်စုံစုံ ဖြေလို့ရတယ်။  သိချင်တာက​တော့ ကောင်းတယ်။ အား​ပေးတယ်။ ပညာရှာတယ်ဆိုတာ ပေါ့​ပေါ့တန်တန် မလုပ်သင့်ပါ။ ကျွန်​တော် စာတပုဒ်​ရေးဘို့ တခါတခါ တနာရီ၊ တခါတခါ တရက်ကြာတယ်။ ကိုယ်ပိုင်စာလုံးပေါင်းရယ်လို့ မရှိပါ။ လက်တန်းဖြေနိုင်တာက နည်းတယ်။ အကိုးအကား၊ အထောက်အထားတွေ လိုက်ရှာရတယ်။  Blog မှာ၏ အားလုံးတင်ထားတာရှိပါတယ်။ https://burmese-spelling.blogspot.com/ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

ခု အသုံးစာလုံးများ

စောန လို့ မရှိ။ စောဏလို့လည်း မရှိပါ။ ခုန ရှိတယ်။ ခုလေးတင် ရှိတယ်။ ခုတင်တုန်းက ရှိတယ်။  ခုတင်က ရှိတယ်။ ခုတင် နဲ့ ကုတင် မတူပါ။ (မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် (၁၉၇၈)၊ စာမျက်နှာ ၈၆။ ခုခံ ခုတုံး ခုတင်ခု ခုန ခုနစ် (၇) ခုနစ်စဉ်တန်း ခုနစ်စဉ်ကြယ် ခုနစ်ရက်ခုနစ်လီ ခုနစ်ရက်သားသမီး ခုနစ်သံ ခုနစ်သံချီ ခုနစ်ထွေက ခုလုံးခံလုံး ခုလတ် ခုလုပ်ခုစား ခုလေးတင် ခုနှစ် (၂၀၂၅) မှတ်ရန် စောန လို့ မရှိ။ စောဏလို့လည်း မရှိပါ။ ခုန ရှိတယ်။ ခုလေးတင် ရှိတယ်။ ခုတင်တုန်းက ရှိတယ်။  ခုတင်က ရှိတယ်။ ခုတင် = ခံတင် ထိုသည့်ရှေ့က၊ ထားလေ့တသွယ်၊ ခုတင်ငယ်ကား၊ နံလျားတောင်စွင့်၊ အမြင့်နှစ်မိုက်။ (ကုသပျို့) ခုတင်က (ကြိဝိ) = မကြာသေးမီအတွင်းက၊ ခုနက။ ခုတင်က လန့်သည်မှာ မိမိတို့ဆင် လန့်သည်မဟုတ်လား။ (ဝံသ) ကုတင်နဲ့ ခုတင် မတူပါ။ ဆေးရုံကြီးတချို့ ဆိုင်းဘုတ်တွေမှာ ခုတင်လို့ ရေးထားကြတာ မမှန်ပါ။ ခုတင်ဆိုတာ ခုံတမျိုးသာဖြစ်တယ်။ အိပ်စရာကုတင်၊ ဆေးရုံကုတင်၊ လူနာကုတင်၊ ခွဲစိတ်ကုတင်၊ သားဖွားကုတင်၊ ကုတင်ညောင်စောင်း။ တောအရပ်မှာ အသံထွက်အရ ဂဒင် လို့ ထွက်တယ်။ ကုတင် ခုတင် ကုဋင် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/02/blog-post_40.html ကုတင် နဲ့ ခုတင်...

The Globe ကမ္ဘာပတ်လည်

သတိရတဲ့အခါ မအိပ်ခင်မှာ မေတ္တာပို့ပါတယ်။ ပျက်ကွက်တဲ့ရက်တွေလည်းရှိတယ်။ ဒီနေ့ ကျန်းမာရေးမေးသူတွေ၊ မက်ဆေ့ချ် နဲ့ ကွန်မင့်ရေးကြသူတွေ၊ တင်ထားတဲ့စာတွေကိုဖတ်ကြသူတွေဆီကို အရင်ပို့တယ်။ အရပ်မျက်နှာအလိုက် ပို့တာ၊ ၄၊ ၈၊ ၁၀ မျက်နှာ။ တခါတခါ ကမ္ဘာမြေပုံကြီးကို စိတ်ကူးပြီးပို့တယ်။ ကျွန်တော်က ပထဝီလည်းဝါသနာပါတယ်။ အီကွေတာမျဉ်းနဲ့ ဂရင်းနစ်မျဉ်းတို့ ဆုံတဲ့နေရာမှာ ရပ်နေပြီး ပို့နည်းလည်း စမ်းကြည့်လေ့ရှိတယ်။ ပြည်ပနိုင်ငံရေးလုပ်ခဲ့စဉ်က နယူးဒေလီမှာနေခဲ့ပြီး တခြားတိုင်းပြည်တွေအများကြီးကို ခရီးတွေထွက်ခဲ့ရတယ်။ အဖွဲ့ရုံးရှိတဲ့ အမေရိကကိုသွားတဲ့အခါ ဒေလီကနေ အနောက်အရပ်ထွက်ပြီး ဥရောပကတဆင့်ဖြစ်ဖြစ် အရှေ့အလယ်ပိုင်း နိုင်ငံတခုက ဖြစ်ဖြစ်သွားရတယ်။ တခါတခါ မြောက်အရပ်ထွက်ပြီး မော်စကိုကတဆင့်။ ခရီးစဉ်တခုမှာ အရှေ့ဖက်မှာရှိတဲ့ ဂျပန်ကနေ၊ မြောက်အမေရိကတိုက်ရဲ့ အနောက်ဖက်စွန်းက လော့စ်အင်းဂျဲလိစ်၊ နောက်ဆက်ပြီး ရှေ့စွန်းနားက ဝါရှင်တန်ဒီစီကို သွားရတယ်။ ကမ္ဘာ့တောင်ဘက်ခြမ်းက သြစတေးလျကိုလည်းရောက်တယ်။ တောင်နားက သီရိလင်္ကာနဲ့ မြောက်ဘက် ကပ်နေတဲ့ နီပေါလ်နဲ့ တရုပ်ပြည်လည်းရောက်တယ်။  နေတဲ့မြို့ကနေ အရှေ့ အနောက် တောက် မြောက် သွားရတာပါ။ အလုပ်တွေပြီး...

နငယ် ဏကြီး

စောန မရှိ။ စောဏ မရှိ။ ပျိုးခင်းတေးသံ (ကလေးကဗျာ) => န - နငယ် နငယ် အမြီးသွယ် ကြွက်ကလေးနဲ့ တူပါတယ် နငယ်နဲ့နီး တက်လို့စီး တခါတုန်းက နပြာကြီး ဟော… သည်လိုစီး။ => ဏ - ဏကြီး…ဏကြီး ဇီးကွက်ကြီး ဂဏန်းတွက်လို့ပြီး တခါတုန်းက ဏကြီးကြီး မျက်မှန်ကြီးနဲ့ ဇီးကွက်ကြီး ဟော… သည်လောက်ကြီး။ န နကန်း(တစ်လုံးမျှမသိ) နကျယ်ကောင် နကျယ်ပင် နဂထာ နဂဘာရီအုန်း နဂါးကျစ်တွင်း နဂါးရုံဘုရား နဂါးလှည့် နဂိုမူလ နဂိုရ်ယာယီ နငယ်နားပင်းပိတ် နငယ်အက္ခရာ နနွင်းမှုန့် နပန်းလုံး နပုန်းပဏ္ဍုက် နပုံသက နပုလ္လိင် နဖားကြိုး နဖူး နဖူးစာ နဖူးစည်း နဖူးရေဒူးရေ နဘူးနွယ်ပင် နဘူးလိမ်ပန်းဆွဲ နဘေထပ် နမသလေးဆန် နမော်နမဲ့ နယုန်လ နရား နရီစည်းဝါး နရည်းသံ နရွဲပင် နလပိန်းတုံး နဝကမ္မ နဝတတ်ရေအိုင် နဝမ နဝရတ်ကျောက် နဝလီလိုက် နဝံပီယံ(အသစ်ဖြစ်၍ နှစ်သက်ခြင်း) ဏ ဏကြီးအက္ခရာ ကဏှဒိပါယနရသေ့ ကရုဏာ (သနားဂရုဏာ) ကလျာဏ ကလျာဏီသိမ် ကာမတဏှာ ခဏခဏ ခဏငယ် ဂဏန်းသချင်္ာ စူဠာမဏိ တခဏ တဏှာသမုဒယ တန်ခိုးအာဏာ တုဏှိဘာဝေ = ဆိတ်ဆိတ်နေ တုဏှိဘော = မတုန်မလှုပ် ဒက္ခိဏ ဓမ္မံသရဏံ ပမာဏ ပါဏာတိပါတ် ပုဏ္ဏကတိုက် ပုဏ္ဏား ပုဏ္ဏားကွယ် ပုဏ္ဏားတိုင် ပုဏ္ဏေးမ ပေါရာဏ ဗြဟ္မဏ ဗြဟ္မဏီ ဗာရာဏ ဗုဒ္ဓံသရဏံ ...

မိုး

ရီရီသန့်ဆိုတဲ့ မိုး သီချင်းစာသားတင်တာမှာ  နည်းနည်းလွဲတာတွေ့လို့ စန္ဒယားချစ်ဆွေသီချင်းစာသားကို တင်ပြလိုက်ပါတယ်။  ဝသန်ခါမှီ လရာသီ ပြာရီရစ်ဝိုင်း ဆိုင်းနွဲ့နွဲ့ မှိုင်းလဲ့လဲ့ သိုင်းဖွဲ့လို့ဟန်ချီ မင်းလွင်ဆီ ညိုရောင်မှောင်ခိုး မိုးလခါမှီ ဖြိုးဖြိုးလျှလျှ စွေလှသည် (ဂျိုးဂျိမ်းသံ မာန်တင်းကာပ အသူရာ သိကြားမင်းက စစ်ခင်းကာပြိုင်ကြသည်)၂ စိတ်မကျေနိုင် အနိင်လုတော့ အေးလှပါသည် ထွေးစရာ့ဗလာအတည် ဆွေး ဆွေး ဆွေးရတာရှည် ဇာကတ္တီဗွေစိုင် ဖြေနိုင်ပါပဲ မလုံ့တလုံ ခြုံလွှာမွဲသို့ မစုံဖော်ကွဲ သည်း သည်းကြွေလုပြီ သြော် ဘယ်ခါမှအတူတကွ နေရပါမည် နွေးစရာ့အတည် ဆွေနှမဒါလီ ဝေး ဝေးလှသည် (လိုက်တော်မူသင့်ပါရဲ့ အခွင့်ကိုမျှော်)၃ (မသင့်တော်သလိုပ တမေခင်လွဲ)၂ သြော် ရွှေရင်ထဲမှဖြင့် ကွဲလုပြီ (စွဲသူ့မျက်ရည်)၂ ရက်ရှည်ရှည် ဆွေးတယ်လေး သွေးကဲ့သို့နီ ပစ္စုန်ရယ် သံစုံရင့်ကျုး မြူးခဲ့ပြီ လေဦးမိုးသက်ချီ တရွေ့့ရွေ့နဲ့ မိုးငွေ့တွေလေချီ ငွေချည်ငွေပန်း တန်းကာကျပြီ ဆန်းစွာလှသည် လွမ်းတာကရှည် ပန်းလျဝေရီ မှန်းဆလို့ပဲ ဖြေမဆည်နိုင်တော့ပြီ ရေး။ အလင်္ကာကျော်စွာရွှေပြည်အေး ဆို။ စန္ဒယားချစ်ဆွေ https://www.youtube.com/watch?v=NfwE-DfA23Y 'မလုံ့တ...

ရွှေတံဆိပ်ပြန်ရပါစေသတည်း

(တသောင်းခွဲ) ၁၉၆၄ ခုနှစ်က သတင်းစာဖြတ်ပိုင်းတွေ ပို့ပေးတယ်။ ကျေးဇူး။ မာဒေးကားဘောလုံးပွဲခေတ်က မြန်မာစာကိုလည်း သတ်ပုံမှန်အောင်ရေးခဲ့လို့ မြန်မာအသင်း ရွှေတံဆိပ်ရခဲ့တယ်။ မြန်မာစာ ရွှေတံဆိပ်ပြန်ရပါစေသတည်း။ ပုံအတွက် Zau Man ကျေးဇူး။ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

တနှစ်တခါကို မှန်အောင်မရေးလည်း သင်္ကြန်ကျမယ်

သင်္ကြန်ကြော်ငြာတခုပုံပို့ပြီး ရေးထားတဲ့စာ အမှန် အမှားကို ပေးပါတယ်။  ပြောပြပေးပါအုံး။ ပုံထဲက သရုပ်ဆောင်တွေကတော့ အချာအလှတွေ။ ရေးထားတဲ့စာကတော့ တနှစ်နွမ်း တနှစ်ဆန်း ကို မှန်အောင်ရေးမထားပါ။  မဆန်းလှပါ အဲလိုဟာတွေက ၉၀% ရှိပါတယ်။  တနှစ်တခါကို မှန်အောင်မရေးလည်း သင်္ကြန်ကျမယ်။ တဝမ်းပူသတ်ပုံတွေမှန်ခဲ့စဉ်ကလည်း သင်္ကြန်ကျတာဘဲ။ အမှန်နည်းနည်းပါးပါးနဲ့ အမှားများများစားစားရောနေတာကို မြန်မာပြည်က မြန်မာစာလို့ခေါ်တယ်။ – တနှစ်တခါ ပေါ်လို့လာ၊ ရာဇာမင်းလောင်း ထီးဖြူဆောင်း = မှို။ – တို့နွားတကောင် ဘို့တထောင် = ကြက်ဟင်းခါးသီး။ – တို့နွားတကောင် ဘို့တထောင် ခြေရာလည်းပျောက် ရေလဲနောက် = ကြက်ဟင်းခါးသီး နှင့် ဆန်ဆေးရေ (ကြက်ဟင်းခါးသီးချက်လျှင် ဆန်ဆေးရေနှင့်ဆေးပါက အခါးသက်သာသည်ဟု ဆိုကြသည်။) – နွားမတရာ ရေဆင်းလာ၊ ခြေရာလည်းပျောက် ရေလည်းနောက် = ဆန်ဆေးသည်။ မြန်မာ့ရိုးရာ စကားထာများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_564.html ဒေါက်တာတင့်ဆွေ